ويكيبيديا

    "ومتحف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Museo
        
    • Museo de
        
    • y Museo
        
    • un museo
        
    • y al Museo municipal de
        
    • museos
        
    • museo y
        
    En la región de Gagra se destruyeron los monumentos a K. Gamsakhurdia y a G. Kilasonia, Héroe de la Unión Soviética, y el Museo de la amistad de Bichvinta. UN فكوا بقرية شيشيلتي ومتحف الدراسات اﻹقليمية؛ وفي منطقة غاغرا، نُصب ك. غامسخورديا وبطل الاتحاد السوفياتي غ.
    Este patrimonio se expone en diferentes museos, incluido el Museo Nacional del Sudán, el Museo de Historia Natural y el Museo Etnográfico. UN وتوجد عدة متاحف لعرض هذا التراث منها متحف السودان القومي ومتحف التاريخ الطبيعي ومتحف اﻷثنوغرافيا.
    El Museo de la Tolerancia de Los Ángeles y el Museo de la Tolerancia de Nueva York funcionan como instituciones educativas del Centro. UN ويعمل متحف التسامح في لوس أنجلوس ومتحف التسامح في نيويورك بوصفهما الذراعين التثقيفيين للمركز. مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    Además, parte del complejo del Tribunal en Freetown funciona como escuela de derecho y Museo de la paz. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحول جزء من موقع المحكمة في فريتاون حالياً إلى كلية للحقوق ومتحف للسلام.
    Facilitó la creación de un centro artístico y de un museo nacional en Dili. UN فقد سهل إنشاء مركز فني ومتحف إقليمي في ديلي.
    De igual modo, el Instituto Nacional de la Cultura Popular, situado en Strážnice, despliega esfuerzos incesantes, en forma de ajustes progresivos, para facilitar el acceso sin obstáculos a todos los locales de la zona de conservación del parque del castillo y al Museo municipal de Moravia meridional. UN وبالمثل، يسعى المعهد الوطني للثقافة الشعبية في سترازنيسي، بلا كلل، ضمن صلاحيته، إلى ترتيب وصول خال من الحواجز إلى جميع مقار حيّز المحافظة في حديقة القلعة ومتحف بلدة المورافيان الجنوبي من خلال إصلاحات تدريجية.
    Tres boleras, una tienda de licores y el Museo de las tiendas de licores. Open Subtitles ثلاث قاعات بولينغ، متجر خمور، ومتحف متجر الخمور
    27. Durante la ocupación se sigue destruyendo el Museo de monumentos líticos del distrito de Zanguelan y el Museo de historia del pueblo de Shusha. UN ٧٢- ولا يزال يدمﱠران أثناء الاحتلال متحف النصب الحجرية في مقاطعة زانجيلان ومتحف التاريخ في بلدة شوشا.
    Numerosos sitios arqueológicos e históricos han sido saqueados o destruidos, inclusive uno de los mercados más antiguos de Asia, el bazar cubierto de Tashkurghan, y el Museo de Kabul. UN وقد تعرض العديد من المواقع اﻷثرية والتاريخية للنهب أو التدمير، بما في ذلك واحدة من أقدم اﻷسواق في آسيا وهي السوق المغطاة في طشكرغان، ومتحف كابول.
    v) Visitas guiadas de la Biblioteca y el Museo de la Sociedad de las Naciones para dignatarios visitantes, profesionales de las ciencias de la información y grupos de estudiantes; UN ' ٥ ' تنظيم جولات مصحوبة بمرشدين لزائري المكتبة ومتحف عصبة اﻷمم من المسؤولين الحكوميين والاختصاصيين في علم المعلومات وللمجموعات الطلابية.
    v) Giras guiadas de la Biblioteca y el Museo de la Sociedad de las Naciones para dignatarios visitantes, profesionales de las ciencias de la información y grupos de estudiantes; UN ' ٥ ' تنظيم جولات مصحوبة بمرشدين لزائري المكتبة ومتحف عصبة اﻷمم من المسؤولين الحكوميين والاختصاصيين في علم المعلومات وللمجموعات الطلابية.
    Dentro de Camboya, pueden encontrarse esos documentos en el Centro de Documentación, el Archivo Nacional, el Museo de Tuol Sleng y el Ministerio del Interior. UN ويمكن العثور على مثل هذه المستندات داخل كمبوديا في مركز التوثيق، والمحفوظات الوطنية، ومتحف تول سلينغ، وزارة الداخلية.
    Tienen su sede en W5, en Belfast, el Museo de Historia Natural de Londres y el Real Observatorio de Edimburgo. UN وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
    Se preparó una exposición fotográfica titulada " Momentum " , abierta al público durante 5 meses en el Archivo y Museo de la Resistencia de Timor-Leste en Dili UN إعداد وتنظيم معرض " مومينتوم " للصور لمدة 5 أشهر في دار محفوظات المقاومة ومتحف تيمور - ليشتي في ديلي
    b) Inauguración del Parque y Museo de los desiertos del mundo: apertura del Instituto Internacional de los Desiertos UN (ب) تدشين حديقة ومتحف صحارى العالم: افتتاح المعهد الدولي لصحارى العالم
    Solamente en Bonn se ha construido un gran Museo de arte local, el Salón de Arte y Exposiciones de la República Federal de Alemania y un museo conmemorativo de la historia de la República Federal de Alemania. UN وفي بون وحدها، تم بناء متحف كبير للفنون تابع للبلدية، وقاعة للفنون والمعارض لجمهورية ألمانيا الاتحادية ومتحف لتخليد تاريخ جمهوية ألمانيا الاتحادية.
    Se está ampliando la cervecería para atender a los turistas, se prevé abrir un restaurante, un bar, un museo del ron y un teatro. UN ويتوسع مصنع الجعة لتلبية رغبات السياح، وهناك خطط ﻹنشاء مطعم وبار ومتحف للرم ومسرح. هاء - اﻷعمال المصرفية والتأمين
    455. El Instituto Nacional de la Cultura Popular de Strážnice, una organización bajo la dirección del Ministerio de Cultura, ha logrado facilitar acceso sin obstáculos a todos los locales de la zona de conservación del parque del castillo (salvo el castillo propiamente dicho) y al Museo municipal de Moravia meridional, mediante ajustes progresivos. UN 455- ومن خلال إدخال تعديلات تدريجية، تمكّن المعهد الوطني للثقافة الشعبية في Strážnice، وهو منظمة تابعة لوزارة الثقافة من تحقيق الوصول الخالي من الحواجز إلى جميع المقار في مكان حديقة القلعة ومتحف بلدة المرافيان الجنوبي، باستثناء مبنى القلعة.
    El museo y Archivo Nacional de Groenlandia es una institución que depende del Gobierno autónomo de Groenlandia. UN ومتحف ودار محفوظات غرينلاند الوطني هو مؤسسة تابعة لحكومة الحكم الذاتي في غرينلاند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد