ويكيبيديا

    "ومجلس مراجعي الحسابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la Junta de Auditores
        
    • y de la Junta de Auditores
        
    • y a la Junta de Auditores
        
    • como la Junta de Auditores
        
    • y por la Junta de Auditores
        
    • y las de la Junta de Auditores
        
    • con la Junta de Auditores
        
    • Junta de Auditores de las Naciones Unidas
        
    • Junta de Auditores y
        
    También le complace observar la actual cooperación entre la Dependencia Común de Inspección, la OSSI y la Junta de Auditores. UN كما يسرها أيضا أن تلاحظ التعاون الجاري المستمر بين الوحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات.
    Asimismo, se han celebrado consultas sobre esa cuestión con las secretarías de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores. UN وأجريت أيضا بعض المشاورات بشأن هذه المسألة مع أمانتي اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    Varias delegaciones acogieron con beneplácito la colaboración del UNICEF con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, la Dependencia Común de Inspección y la Junta de Auditores Externos. UN ورحب عدد من الوفود بتعاون اليونيسيف مع مكتب المراقبة الداخلية، ووحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Le escribo la presente en respuesta a esa solicitud en mi calidad de Presidente del Grupo de Auditores Externos y de la Junta de Auditores. UN وأنا أكتب اليكم تلبية لهذا الطلب بوصفي رئيس كل من فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة ومجلس مراجعي الحسابات.
    Una de las delegaciones pidió más información sobre el nivel de diálogo entre el PNUD y el FNUAP y la Junta de Auditores. UN وطلب أحد الوفود معلومات إضافية عن مستوى الحوار بين البرنامج اﻹنمائي وصندوق السكان ومجلس مراجعي الحسابات.
    La DCI y la Junta de Auditores reciben ejemplares de los informes de la OSSI para que formulen observaciones según proceda. UN وتتلقى وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات نسخا من تقارير المكتب لإبداء تعليقاتهم عليها، عند الاقتضاء.
    Presta también servicios administrativos a las secretarías de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores. UN ويقدم أيضا الخدمات الإدارية لأمانات اللجنة الاستشارية للشؤون الإدارية والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    La supervisión debe ser principalmente competencia de la OSSI y la Junta de Auditores. UN وينبغي أن تكون الرقابة من مسؤولية مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات في المقام الأول.
    Entretanto, debería estrechar su cooperación con la OSSI y la Junta de Auditores. UN وإلى أن يحين ذلك، ينبغي أن تحسن تعاونها مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات.
    :: Informes de la Dependencia Común de Inspección y la Junta de Auditores UN :: تقارير وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات
    También presta servicios administrativos similares a las secretarías de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores. UN ويقدم أيضا خدمات إدارية مماثلة لأمانتي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    :: Informes de la Dependencia Común de Inspección y la Junta de Auditores UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية المستقلة لمراجعة الحسابات
    También presta servicios administrativos similares a las secretarías de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores. UN ويقدم المكتب أيضا خدمات إدارية مماثلة لأمانتي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    El Comité también analizó la coordinación y cooperación de la OSSI con la Dependencia Común de Inspección y la Junta de Auditores. UN كما ناقشت لجنة المراجعة التنسيق والتعاون بين المكتب ووحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات.
    Resumen de las medidas de seguimiento adoptadas para aplicar las recomendaciones pertinentes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ التوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات
    También presta servicios administrativos similares a las secretarías de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta de Auditores. UN ويقدم المكتب أيضا خدمات إدارية مماثلة إلى أمانتي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    Se adjunta a la presente una lista de los miembros del Grupo de Auditores Externos y de la Junta de Auditores. Mecanismos externos de supervisión UN وقد أدرجت في تذييل لهذه الرسالة قائمة بأسماء أعضاء فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة ومجلس مراجعي الحسابات.
    Se han efectuado progresos en lo que se refiere a la armonización de los programas de trabajo de la Oficina y de la Junta de Auditores. UN فقد أحرز تقدم فيما يتعلق بمواءمة برامج عمل المكتب ومجلس مراجعي الحسابات.
    Espera que el cumplimiento de las recomendaciones de la Comisión Consultiva y de la Junta de Auditores permitirá al Sistema desempeñar la función para la que fue concebido. UN وأعربت عن أملها في أن يؤدي تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية ومجلس مراجعي الحسابات إلى تمكين نظام المعلومات اﻹدارية من القيام بالدور الذي قصد منه.
    El plan de trabajo revisado se comunicará a la Dependencia Común de Inspección y a la Junta de Auditores para evitar la duplicación. UN وستُرسَل خطة العمل المنقحة إلى وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات تفاديا للازدواجية.
    Sección de Transporte. Tanto la Oficina de Servicios de Supervisión Interna como la Junta de Auditores han aconsejado la creación de un puesto de supervisor de los almacenes de transporte. UN 30 - قسم النقل - ينصح كل من مكتب الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات بإنشاء وظيفة مشرف على مخازن النقل.
    El OOPS ha obtenido ejemplares de los manuales de auditoría usados por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en la Sede de las Naciones Unidas y por la Junta de Auditores para compararlos e incorporar las prácticas mejores y más pertinentes. UN حصلت اﻷونروا على نسخ من دليل المراجعة الذي يستخدمه مكتب خدمات المراقبة الداخلية فــي مقــر اﻷمــم المتحــدة ومجلس مراجعي الحسابات ﻹجراء مقارنــة وتضمين أنسب الممارسات وأفضلها.
    La Comisión celebra las medidas que se están aplicando para poner en práctica sus recomendaciones y las de la Junta de Auditores que se describen en los anexos III y IV del informe del Secretario General. UN ١٩ - وترحب اللجنة باﻷعمال الجارية لتنفيذ توصيات اللجنة ومجلس مراجعي الحسابات على النحو المبين في المرفقين الثالث والرابع لتقرير اﻷمين العام.
    5.10 Examinar y debatir los estados financieros comprobados de la Caja con la administración y con la Junta de Auditores. Observancia UN 5-10 استعراض ومناقشة بيانات الصندوق المالية التي تمت مراجعتها، مع الإدارة ومجلس مراجعي الحسابات.
    66. La DCI y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas intercambian regularmente sus programas de trabajo e informes. UN ٦٦ - وتتبادل وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات التابع لﻷمم المتحدة بانتظام برامج العمل والتقارير.
    En particular, se celebran reuniones tripartitas entre la OSSI, la Junta de Auditores y la Dependencia Común de Inspección. UN وأشار على وجه الخصوص إلى عقد اجتماعات ثلاثية بين المكتب ومجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد