ويكيبيديا

    "ومراجعة الأداء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Auditoría
        
    • y evaluación de los resultados
        
    • como evaluaciones de resultados
        
    • auditoría de resultados
        
    Comité asesor de estrategia y Auditoría UN اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء
    Comité Asesor de Estrategia y Auditoría UN اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء
    En ese contexto, la Oficina publicó directrices sobre la calidad del servicio a los clientes para la realización de auditorías, sobre la difusión de informes de auditoría, investigación y Auditoría de gestión y sobre la forma de compartir la información. UN وفي هذا الصدد أصدر المكتب مبادئ توجيهية بشأن معايير خدمة الزبائن في إجراء عمليات المراجعة، وبشأن نشر التقارير عن مراجعة الحسابات والتحقيقات ومراجعة الأداء الإداري وبشأن تبادل المعلومات.
    b) Enmiende el párrafo 7.5 del Reglamento Financiero para ajustarlo a las prácticas actuales de auditoría externa y evaluación de los resultados en el sector público cuando se lleve a cabo la próxima revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas; y/o UN (ب) تُعدّل البند 7-5 لمواءمته مع الممارسة الحالية لمراجعة الحسابات الخارجية ومراجعة الأداء في القطاع العام عند تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة مستقبلا؛
    El Comité tuvo conocimiento de que, según la Serie 5000 de las Normas Internacionales de las Entidades Fiscalizadoras Superiores (ISSAI), los auditores externos de las instituciones internacionales financiadas con fondos públicos realizan tanto evaluaciones periódicas (las tradicionales auditorías de estados financieros) como evaluaciones de resultados. UN كانت اللجنة تدرك أنه وفقا للمعيار 5000 من المعايير الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، يجري المراجعون الخارجيون لحسابات المؤسسات الدولية الممولة حكوميا كلا من مراجعة الامتثال للقواعد النظامية (المراجعة التقليدية للبيانات المالية) ومراجعة الأداء.
    La UNOPS había establecido el Comité Asesor de Estrategia y Auditoría, cuyo mandato era similar al de un comité de auditoría. UN 482 - أنشأ المكتب اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء التي لها اختصاصات شبيهة بلجنة معنية بمراجعة الحسابات.
    El mandato del Comité Asesor sobre Estrategia y Auditoría figura en el anexo 1 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد صلاحيات اللجنة الاستشارية لاستراتيجيات ومراجعة الأداء في المرفق 1 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría se creó en el último trimestre de 2007 y se ha reunido dos veces, en enero y abril de 2008. UN أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء في الفصل الأخير من عام 2007، وقد عقدت اللجنة اجتماعين في كانون الثاني/يناير ونيسان/أبريل من عام 2008.
    El mandato del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría figura como anexo 1 del presente informe en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد صلاحيات اللجنة الاستشارية لاستراتيجيات ومراجعة الأداء في المرفق 1 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    a) Fortalecer el Comité Asesor de Estrategia y Auditoría y asegurar su independencia; UN (أ) تعزيز اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء وضمان استقلالها؛
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría se estableció para que prestara asesoramiento externo de nivel superior al Director Ejecutivo sobre los objetivos estratégicos, operacionales y de auditoría de la organización. El Comité cumple una función asesora y no es un órgano de gobernanza. UN 29 - أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء لتقدم للمدير التنفيذي مشورة خارجية على مستوى الإدارة العليا بشأن أهداف المنظمة الاستراتيجية والمتعلقة بالأعمال وبأنشطة المراجعة.
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría se creó en el último trimestre de 2007 y se ha reunido dos veces, en enero y abril del 2008. UN أنشئت اللجنة الاستشارية المعنية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء في الربع الأخير من عام 2007، وعقدت اجتماعين في كانون الثاني/يناير ونيسان/أبريل 2008.
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría se estableció para que prestara asesoramiento externo de nivel superior al Director Ejecutivo sobre los objetivos estratégicos, operacionales y de auditoría de la organización. UN 29 - أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء لتقدم للمديرة التنفيذية مشورة خارجية على مستوى الإدارة العليا بشأن أهداف المنظمة الاستراتيجية والمتعلقة بالأعمال وبأنشطة المراجعة.
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría proporciona asesoramiento independiente al Director Ejecutivo sobre las cuestiones estratégicas que se plantean a la organización. UN 114 - تقدم اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء مشورة مستقلة إلى المدير التنفيذي بشأن القضايا الاستراتيجية التي تواجه المنظمة.
    La Junta acogió con agrado el establecimiento del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría, que ofrecía algunos elementos similares a los de un comité de auditoría. Sin embargo, el Comité no era un comité de auditoría propiamente dicho y en su mandato no se contemplaba la realización de un examen de la gobernanza. UN 483 - ورحب المجلس بإنشاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء التي لها بعض العناصر المشابهة لعناصر لجنة معنية بمراجعة الحسابات، إلا أنها ليست كذلك في حد ذاتها ولا تشمل اختصاصاتها الاستعراض الإداري.
    b) Asistencia del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría al Director Ejecutivo en el cumplimiento de sus funciones de supervisión de conformidad con las mejores prácticas pertinentes y las normas del sector; UN (ب) تساعد اللجنة الاستشارية الاستراتيجيات ومراجعة الأداء المدير التنفيذي على إنجاز مسؤولياته في مجال الرقابة وفق أفضل الممارسات ذات الصلة والمعايير المعتمدة في هذا القطاع؛
    Transparencia La transparencia y la independencia de la Oficina de Auditoría Interna y el Comité Asesor de Estrategia y Auditoría de la UNOPS se refuerza gracias a su capacidad de comunicarse directamente con el Director Ejecutivo de la Oficina. UN 42 - تتعزز شفافية واستقلال كل من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء بما يتوافر لهما من إمكانية التواصل بشكل مباشر مع المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع.
    La UNOPS estableció el Comité Asesor de Estrategia y Auditoría para que proporcionara asesoramiento independiente de nivel superior al Director Ejecutivo en relación con los objetivos estratégicos, operacionales y de auditoría de la organización. UN 5 - وأنشأ مكتب خدمات المشاريع لجنة استشارية مستقلة معنية بالاستراتيجيات ومراجعة الأداء كي تقدم إلى المدير التنفيذي المشورة المستقلة على مستوى الإدارة العليا بشأن أهداف المنظمة على الصعيد الاستراتيجي وصعيد الأعمال وصعيد المراجعة.
    b) Enmiende el párrafo 7.5 del Reglamento Financiero para ajustarlo a las prácticas actuales de auditoría externa y evaluación de los resultados en el sector público cuando se lleve a cabo la próxima revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas; y/o UN (ب) و/أو تعديل البند 7-5 لمواءمته مع الممارسة الحالية لمراجعة الحسابات الخارجية للقطاع العام ومراجعة الأداء عند أول تنقيح قادم يجرى للنظام المالي والقواعد المالية؛
    La Comisión Consultiva observa que el Comité Asesor de Auditoría Independiente afirmó que tuvo conocimiento de que, según la Serie 5000 de las Normas Internacionales de las Entidades Fiscalizadoras Superiores, los auditores externos de las instituciones internacionales financiadas con fondos públicos realizan tanto evaluaciones periódicas (las tradicionales auditorías de estados financieros) como evaluaciones de resultados. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة قد ذكرت أنها تدرك أنه وفقاً للمعيار 5000 التابع للمعايير الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، يجري المراجعون الخارجيون لحسابات المؤسسات الدولية المموَّلة حكومياً كلاً من المراجعة القانونية للحسابات (المراجعة التقليدية للبيانات المالية) ومراجعة الأداء.
    Aunque presenta algunos elementos comunes con la auditoría de resultados de un programa, la evaluación es diferente de la inspección, la investigación y la auditoría financiera y de conformidad. UN وفي حين أنه توجد بعض أوجه التماثل بين التقييم ومراجعة الأداء البرنامجي، فإن التقييم متمايز عن التفتيش والتحقيق والمراجعة المالية والتحقق من الامتثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد