ويكيبيديا

    "ومساعدان إداريان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y dos Auxiliares Administrativos
        
    • y dos de Auxiliar Administrativo
        
    • dos puestos de Auxiliar Administrativo
        
    • y Auxiliares Administrativos
        
    La Secretaria Ejecutiva cuenta con la asistencia de dos oficiales jurídicos y dos Auxiliares Administrativos. UN ويساعد الأمينة التنفيذية موظفان قانونيان ومساعدان إداريان.
    c) Erbil: un Oficial Administrativo (P-4) y dos Auxiliares Administrativos (de contratación local); UN (ج) أربيل: موظف إداري (ف-4) ومساعدان إداريان (الرتبة المحلية)؛
    c) Erbil: un Oficial Administrativo (P-4) y dos Auxiliares Administrativos (de contratación local); UN (ج) أربيل: موظف إداري (ف-4) ومساعدان إداريان (الرتبة المحلية)؛
    a) Erbil: un Oficial de Apoyo Regional a la Misión (P-4) y dos Auxiliares Administrativos (contratación local); UN (أ) أربيل: موظف إقليمي واحد لدعم البعثة: (ف-4) ومساعدان إداريان (الرتبة المحلية)؛
    El jefe de la Dependencia de Planificación y Coordinación contará con el apoyo de dos plazas de Oficial de Planificación y Coordinación (1 P-3 y 1 P-4) y dos de Auxiliar Administrativo (de contratación local). UN 51 - وسيدعم رئيسَ وحدة التخطيط والتنسيق موظفان للتخطيط والتنسيق (1 ف-3 و 1 ف-4) ومساعدان إداريان (من الرتبة المحلية).
    El Director Adjunto de Apoyo a la Misión (D-1) contará con el apoyo de un Oficial Administrativo (P-3), encargado de administrar la oficina del Director Adjunto y dos puestos de Auxiliar Administrativo (1 del Servicio Móvil y 1 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional). UN ١٣٩ - وسيساعد نائب مدير دعم البعثة (مد-1) موظف إداري (ف-3) مسؤول عن إدارة ديوان نائب المدير ومساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    La Dependencia está encabezada por un Oficial Jefe de Logística (P-4) en Bagdad y cuenta con el apoyo de un Auxiliar de Logística (P-3) y dos Auxiliares Administrativos (contratación local). UN ويرأس الوحدة رئيس لوجستيات (ف-4) في بغداد، يدعمه موظف لوجستيات (ف-3) ومساعدان إداريان (الرتبة المحلية).
    El titular contará con el apoyo de un Oficial de Programas (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) y dos Auxiliares Administrativos (1 del Servicio Móvil y 1 funcionario nacional de Servicios Generales). UN وسيقوم بدعم شاغل الوظيفة موظف لشؤون البرامج (موظف وطني من الفئة الفنية) ومساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    d) Diez funcionarios de contratación local (seis conductores, dos secretarios y dos Auxiliares Administrativos) para prestar servicios de apoyo a los componentes ampliados de las Naciones Unidas y la OEA. UN )د( عشر موظفين من الرتبة المحلية )ستة سائقين، وكاتبان، ومساعدان إداريان( لتقديم خدمات الدعم إلى العنصرين المعززين التابعين لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    El Jefe de Asuntos Políticos contaría con la asistencia de un oficial de políticas y planificación política (P-5), seis oficiales de asuntos políticos (4 P-4, 2 P-3), cuatro expertos en asuntos políticos (Voluntarios de las Naciones Unidas) y dos Auxiliares Administrativos (1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales). UN وسوف يساعد رئيس الشؤون السياسية موظف للتخطيط السياسي والسياسات (ف-5)، وستة موظفين للشؤون السياسية (أربعة موظفين من الرتبة ف-4 وموظفان من الرتبة ف-3)، وأربعة خبراء في الشؤون السياسية (من متطوعي الأمم المتحدة)، ومساعدان إداريان (مساعد من فئة الخدمة الميدانية ومساعد من فئة الخدمات العامة).
    El Director contaría con la asistencia de un Director Adjunto (P-5), un oficial de información/análisis jurídico (P-3), dos oficiales jurídicos (funcionarios nacionales del cuadro orgánico) y dos Auxiliares Administrativos (1 del cuadro de servicios generales (Otras categorías), y 1 funcionario nacional). UN ويقدم المساعدة إلى المدير، نائب المدير (ف-5) وموظف تحليل قانوني/لشؤون الإبلاغ (ف-3) وموظفان للشؤون القانونية (موظفان وطنيان) ومساعدان إداريان (واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني).
    La Dependencia de Asesoramiento sobre Prisiones estará encabezada por un jefe (P-4), asistido por un oficial de capacitación y desarrollo (P-3), dos oficiales penitenciarios (Voluntarios de las Naciones Unidas) y dos Auxiliares Administrativos (funcionarios nacionales de servicios generales). UN 45 - وسيرأس وحدة الاستشارات في مجال الإصلاحيات، رئيس، لوحدة الاستشارات في مجال الإصلاحيات (برتبة ف-4) يساعده موظف للتدريب والتطوير (برتبة ف-3) وموظفان لشؤون الإصلاحيات (من متطوعي الأمم المتحدة)، ومساعدان إداريان (موظفان وطنيان).
    Prestan apoyo administrativo y de secretaría a la Oficina dos auxiliares administrativos (servicios generales (Otras categorías)) y dos Auxiliares Administrativos/traductores (personal de servicios generales de contratación nacional). UN 45 - ويقدم الدعم الإداري ودعم السكرتارية إلى المكتب مساعدان إداريان (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، ومساعدان إداريان/مترجمان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    Un oficial de gestión administrativa (P-4) y dos Auxiliares Administrativos (SG (otras categorías)) serán transferidos de la Oficina del Jefe del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal. UN وسيُنقل موظف للشؤون الإدارية برتبة (ف-4) ومساعدان إداريان (من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) من مكتب رئيس إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    El Comandante de la Fuerza contará con la asistencia de un Comandante Adjunto de la Fuerza (D-2) y dos Auxiliares Administrativos (Servicio Móvil), además de dos auxiliares de oficina y dos conductores (cuadro de servicios generales, contratación nacional). UN وسيساعد قائد القوة نائب قائد آمر القوة (مد-2)، ومساعدان إداريان (فئة الخدمة الميدانية)، وكذلك مساعدان مكتبيان وسائقان (من فئة الخدمات العامة).
    La Oficina de Planificación y Coordinación contará con el apoyo de dos Oficiales de Planificación y Coordinación (1 P-4 y 1 P-3), dos Oficiales de Planificación y Coordinación (Oficiales Nacionales) y dos Auxiliares Administrativos (de contratación local). UN 44 - وسيدعم وحدة التخطيط والتنسيق موظفان للتخطيط والتنسيق (أحدهما برتبة ف-4 والآخر برتبة ف-3) وموظفان للتخطيط والتنسيق (من الموظفين الفنيين الوطنيين) ومساعدان إداريان (من الرتبة المحلية).
    La oficina de Erbil estará a cargo de un Oficial de Derechos Humanos (P-4), que recibirá apoyo de siete Oficiales de Derechos Humanos (2 P-3 y 5 Oficiales Nacionales), dos Auxiliares de Idiomas (de contratación local) y dos Auxiliares Administrativos (de contratación local). UN 85 - وسيتولى رئاسة مكتب إربيل موظف لشؤون حقوق الإنسان (برتبة ف-4)، يدعمه سبعة موظفين لشؤون حقوق الإنسان (اثنان منهم برتبة ف-3 وخمسة موظفين فنيين وطنيين)، ومساعدان لغويان (من الرتبة المحلية)، ومساعدان إداريان (من الرتبة المحلية).
    La Sección estará dirigida por un Asesor Electoral Jefe (D-2), que contará con el apoyo de un Oficial de Planificación (P-4), un Oficial Administrativo (Servicio Móvil) y dos Auxiliares Administrativos (contratación local). UN ويرأس القسم رئيس مستشاري الانتخابات (برتبة مد-2) يدعمه موظف تخطيط (برتبة ف-4) وموظف إداري (من الخدمات الميدانية) ومساعدان إداريان (من الرتبة المحلية).
    El titular contará con la asistencia de dos Oficiales Administrativos (1 P-4 y 1 P-3) y dos Auxiliares Administrativos (1 del Servicio Móvil y 1 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional), todos ubicados en Abyei. UN 43 - وسيساعده في ذلك موظفان إداريان (1 برتبة ف-4 و 1 برتبة ف-3) ومساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 1 من فئة الخدمة العامة الوطنية)، سيكون مقرهم جميعا في أبيي.
    La Oficina recibe el apoyo de una plaza de Oficial Administrativo (P-4) y dos de Auxiliar Administrativo (1 del Servicio Móvil y 1 de contratación local). UN ويدعم المكتبَ موظفٌ إداري (ف-4) ومساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من الرتبة المحلية).
    Los funcionarios adicionales (otro puesto de secretaría y dos puestos de Auxiliar Administrativo) se necesitan para ayudar a los integrantes de los equipos a realizar tareas corrientes, como cotejar, ordenar, fotocopiar y archivar documentos, indizar expedientes, y preparar informes de investigación y de acusación. UN والموظفون اﻹضافيون )وظيفة إضافية للسكرتارية ومساعدان إداريان اثنان( مطلوبون لمساعدة أعضاء اﻷفرقة في المهام الروتينية مثل الجمع والفرز والحفظ وفهرسة الملفات وتصوير المستندات وتجميع مذكرات التحقيق والادعاء.
    Se propone suprimir tres plazas de contratación local de Electricista y Auxiliares Administrativos. UN 173 - يُقترح إلغاء ثلاث وظائف من الرتبة المحلية يشغلها كهربائي ومساعدان إداريان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد