ويكيبيديا

    "ومشروعي المقررين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y los proyectos de decisión
        
    • y los dos proyectos de decisión
        
    • y de los proyectos de decisión
        
    • y sobre los proyectos de decisión
        
    La Comisión aprobó el proyecto de resolución y los proyectos de decisión sin someterlos a votación. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروعي المقررين دون تصويت.
    Ahora adoptaremos una decisión sobre el proyecto de resolución y los proyectos de decisión I y II. UN نبتُّ الآن في مشروع القرار ومشروعي المقررين الأول والثاني.
    Ahora adoptaremos decisiones sobre los proyectos de resolución I a VI y los proyectos de decisión I y II, cada uno por separado. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس ومشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر.
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución y los dos proyectos de decisión sin someterlos a votación. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار ومشروعي المقررين دون تصويت.
    Presentaré individualmente a la Asamblea los nueve proyectos de resolución y los dos proyectos de decisión. UN سأطرح مشاريع القرارات التسعة ومشروعي المقررين على الجمعية الواحد تلو اﻵخر.
    A continuación, las Partes acordaron que un único grupo de contacto se podría encargar de examinar esas dos cuestiones y de los proyectos de decisión correspondientes. UN واتفقت الأطراف بعد ذلك على تناول المسألتين ومشروعي المقررين المتعلقين بهما معاً بواسطة فريق اتصال واحد.
    El proyecto de resolución y los proyectos de decisión no tienen consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقال إن مشروع القرار ومشروعي المقررين لا تترتب عليها أية آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    Adopción de medidas sobre el proyecto de resolución A/C.5/51/L.70* y los proyectos de decisión A/C.5/51/L.72* y A/C.5/51/L.75 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/51/L.70* ومشروعي المقررين A/C.5/51/L.72* و A/C.5/51/L.75
    Adopción de medidas sobre el proyecto de resolución A/C.5/54/L.28 y los proyectos de decisión A/C.5/54/L.29 y L.30 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/54/L.28 ومشروعي المقررين A/C.5/54/L.29 و L.30
    Adopción de medidas sobre el proyecto de resolución A/C.5/54/L.28 y los proyectos de decisión A/C.5/54/L.29 y L.30 UN اتخــاذ إجــراء بشــأن مشــروع القــرار A/C.5/54/L.28 ومشروعي المقررين A/C.5/54/L.29 و L.30
    13. El PRESIDENTE dice que, en primer lugar, la Comisión debe aprobar el proyecto de resolución y los proyectos de decisión sobre los que se ha llegado a un consenso en consultas oficiosas y, más tarde, escuchar al Director de Personal. UN ١٣ - الرئيس: قال إن اللجنة ينبغي أولا أن تعتمد مشروع القرار ومشروعي المقررين التي تم التوصل الى توافق اﻷراء بشأنها في المشاورات غير الرسمية، وأن تستمع بعد ذلك الى مدير شؤون الموظفين.
    3. En su 74ª sesión, celebrada el 19 de julio de 1994, el representante de Bélgica, tras la realización de consultas oficiosas, presentó el proyecto de resolución A/C.5/48/L.87 y los proyectos de decisión A/C.5/48/L.88 y L.89. UN ٣ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، قام ممثل بلجيكا، في أعقاب مشاورات غير رسمية، بعرض مشروع القرار A/C.5/48/L.87 ومشروعي المقررين A/C.5/48/L.88 و L.89.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución y los proyectos de decisión sin someterlos a votación (véanse párrs. 7 y 8). UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروعي المقررين دون تصويت )أنظر الفقرتين ٧ و ٨ أدناه(.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B y los proyectos de decisión I y II, que figuran en los párrafos 86 y 87 a 89 del documento A/48/21, así como el proyecto de decisión A/C.4/48/L.17, sin que se proceda a votación. UN ٧٨ - تم، بدون تصويت، اعتماد مشروعي القرارين ألف وباء، ومشروعي المقررين اﻷول والثاني، الواردة في الفقرات ٨٦ و ٨٧ و ٨٩ من الوثيقة A/48/21، ومشروع المقرر المعروض في الوثيقة A/C.4/48/L.17.
    Someteré individualmente a consideración de la Asamblea los ocho proyectos de resolución y los dos proyectos de decisión. UN وسأطرح مشاريع القـــرارات الثمانيـــة ومشروعي المقررين للتصويت واحدا واحدا.
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución y los dos proyectos de decisión sin haberlos sometido a votación. UN ولقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروعي المقررين بدون تصويت.
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución y los dos proyectos de decisión sin someterlos a votación. UN وقد اعتمدت اللجنـة مشـروع القـرار ومشروعي المقررين دون تصويت.
    La Comisión aprobó el proyecto de resolución y los dos proyectos de decisión sin someterlos a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروعي المقررين بدون تصويت.
    II. EXAMEN DEL PROYECTO DE RESOLUCIÓN A/C.5/48/L.87 y de los proyectos de decisión A/C.5/48/L.88 Y L.89 UN ثانيا - النظـــر فــــي مشــروع القـــرار A/C.5/48/L.87 ومشروعي المقررين A/C.5/48/L.88 وL.89
    Los debates se han inspirado en el fondo del proyecto de resolución NPT/CONF.1995/L.1 y de los proyectos de decisión L.2 y L.3. UN وقد استندت تلك المناقشات الى جوهر مشروع القرار NPT/CONF.1995/L.1 ومشروعي المقررين L.2 و L.3.
    Ahora adoptaremos una decisión sobre los proyectos de resolución I y II y sobre los proyectos de decisión I y II, uno por uno. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني ومشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد