el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | ومقر قيادة قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام |
Se dispone de equipos de investigación en los distintos sectores y en el Cuartel General de la UNIKOM y se mantiene un enlace permanente a todos los niveles. | UN | وهناك أفرقة تفتيش على كل من صعيد القطاعات ومقر قيادة بعثة المراقبة، ويقام اتصال مستمر على جميع الصعد. |
Se dispone de equipos de investigación en los distintos sectores y en el Cuartel General de la UNIKOM y se mantiene un enlace permanente a todos los niveles. | UN | وهناك أفرقة تفتيش على كل من صعيد القطاعين ومقر قيادة بعثة المراقبة، ويقام اتصال مستمر على جميع الصعد. |
Se dispone de equipos de investigación en los distintos sectores y en el Cuartel General de la UNIKOM y se mantiene un enlace permanente a todos los niveles. | UN | وهناك أفرقة تفتيش على كل من صعيد القطاعين ومقر قيادة بعثة المراقبة، ويقام اتصال مستمر على جميع الصعد. |
Las fuerzas rwandesas, comandadas por James Kabarehe, se desplegaron entre el aeropuerto de Gbangoka y el Cuartel General de las fuerzas armadas ugandesas en La Forestiére. | UN | فقد انتشرت القوات الرواندية تحت قيادة جيمس كاباريهــي فــي المنطقة الفاصلة بين مطار غبانغوكا ومقر قيادة القوات المسلحة اﻷوغندية في منطقة لافوريستيير. |
Se dispone de equipo de investigación en los diversos sectores y en el Cuartel General de la UNIKOM y se mantiene un enlace permanente a todos los niveles. | UN | وهناك أفرقة تحقيق على كل من صعيد القطاعين ومقر قيادة بعثة المراقبة، ويجري اتصال بصورة مستمرة على جميع المستويات. |
Se dispone de equipo de investigación en los diversos sectores y en el Cuartel General de la UNIKOM y se mantiene un enlace permanente a todos los niveles. | UN | وهناك أفرقة تحقيق على كل من صعيد القطاعين ومقر قيادة بعثة المراقبة، ويجري الاتصال بصورة مستمرة على جميع المستويات. |
Se celebraron 6 reuniones entre el Cuartel General de la fuerza y los donantes en Jartum | UN | عقدت ستة اجتماعات بين الجهات المانحة ومقر قيادة القوة في الخرطوم |
Los ataques de baja intensidad en instalaciones clave, tales como el puerto de Mogadishu, el Cuartel General de la fuerza, el campo de aterrizaje y otras bases de apoyo importantes pueden continuar. | UN | وقد تستمر الهجمات المنخفضة الكثافة على المرافق الرئيسية مثل مطار مقديشيو ومقر قيادة القوة ومهبط المطار وقواعد الدعم الرئيسية اﻷخرى. |
Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz | UN | تمويــل قـوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقــة فــي كرواتيـا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قيادة قوات اﻷمم المتحدة للسلم |
FINANCIACIÓN DE LA FUERZA DE PROTECCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS, LA OPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIANZA EN CROACIA, LA FUERZA DE DESPLIEGUE PREVENTIVO DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de LAS FUERZAS | UN | تمويــل قـوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاسـتعادة الثقـة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Tema 129 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | البند ٩٢١ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Tema 129 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | البند ١٢٩ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
LA OPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIANZA EN CROACIA, LA FUERZA DE DESPLIEGUE PREVENTIVO DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de LAS FUERZAS DE PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | تمويل قــوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقــة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائـي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Tema 129: Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas; | UN | البند ٩٢١: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة؛ |
Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Tema 127: Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas; | UN | البند ٧٢١: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة؛ |
Tema 127 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | UN | البند ١٢٧ تمويل قوة اﻷمم المتحــدة للحماية، وعمليــة اﻷمــم المتحــدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقــوة اﻷمــم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
Los créditos solicitados en 2011/12 sufragarán la rotación de 12 batallones y el emplazamiento de 2, que incluyen unidades de apoyo y un cuartel general de la Fuerza, mientras que en el período 2010/11 se emplazó 1 batallón y rotaron 8. | UN | وتغطي الاحتياجات للفترة 2011/2012 تكاليف تناوب 12 كتيبة وتمركز كتيبتين، بما في ذلك الوحدات التمكينية ومقر قيادة القوة، مقابل تمركز كتيبة واحدة وتناوب 8 كتائب خلال الفترة 2010/2011. |
Actualmente se han desplegado a la AMISOM 5.100 efectivos en seis batallones y un pequeño Cuartel General de la Fuerza. | UN | وينتشر حاليا زهاء 100 5 من أفراد القوات التابعين للبعثة في ست كتائب ومقر قيادة صغير للقوة. |
Desarrollo de la infraestructura en los campamentos de la UNISFA, incluidas las bases de operaciones de las compañías y los cuarteles generales de los sectores | UN | تطوير الهياكل الأساسية في مخيمات قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي بما في ذلك قواعد عمليات السَرية ومقر قيادة القطاع |