Reconociendo la necesidad de estrechar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Arabes y sus organizaciones especializadas a fin de alcanzar las metas y los objetivos de las dos organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة الى اقامة تعاون أوثق بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de estrechar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas a fin de alcanzar las metas y los objetivos de las dos organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de estrechar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas a fin de alcanzar las metas y los objetivos de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de estrechar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas a fin de alcanzar las metas y los objetivos de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
La conferencia emitió una declaración que celebraba la participación de la Liga Árabe y sus organismos especializados en las actividades destinadas a alcanzar los objetivos de la declaración formulada en la 16ª Cumbre árabe (Túnez, 2004). | UN | وقد صدر عن المؤتمر إعلان تضمن الترحيب بمشاركة جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في أنشطة المبادرة بما يحقق الأهداف الواردة في البيان الصادر عن القمة العربية السادسة عشر بتونس 2004. |
El Estado también se ha esforzado, desde su adhesión a la Liga de los ESTADOS ÁRABES Y SUS instituciones y organizaciones especializadas, por reforzar y apoyar todas sus actividades y programas regionales, de forma que ello refuerce y promueva la labor árabe. | UN | كما حرصت الدولة ومنذ انضمامها إلى جامعة الدول العربية ومؤسساتها ومنظماتها المتخصصة على تعزيز ودعم جميع أنشطتهما وبرامجهما الإقليمية بما يقوى ويعزز العمل العربي. |
Reunión sectorial sobre la cooperación entre las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas I. Introducción | UN | رابعا - الاجتماع القطاعي المعني بالتعاون بين أمانات منظمة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة |
Reconociendo la necesidad de reforzar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para el logro de los objetivos y metas comunes de ambas organizaciones; | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
Convencida también de la necesidad de reforzar aún más la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para el logro de los objetivos comunes de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة من أجل تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de reforzar aún más la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para el logro de los objetivos comunes de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة من أجل تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de reforzar aún más la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para cumplir los objetivos comunes de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة من أجل تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de reforzar aún más la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para cumplir los objetivos comunes de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بضرورة زيادة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة من أجل تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
Reconociendo la necesidad de reforzar aún más la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas para cumplir los fines y objetivos comunes de ambas organizaciones, | UN | وإذ تسلم بضرورة مواصلة توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة من أجل تحقيق الغايات والأهداف المشتركة للمنظمتين، |
4. La Asamblea General recomendó que la próxima reunión general sobre cooperación entre los representantes de la Secretaría del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebrara durante 1995. | UN | ٤ - وأوصت الجمعية العامة بأن يعقد خلال عام ١٩٩٥ الاجتماع العام القادم المعني بالتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة. |
24. Al ejecutar los programas correspondientes a su mandato, el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas realiza actividades relacionadas con la información y presta servicios conexos en cooperación con la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas. | UN | ٢٤ - تقوم إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، في تنفيذ البرامج المعهود بها إليها، بأنشطة وخدمات إعلامية بالتعاون مع جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة. |
5. Expresa su reconocimiento a las entidades organizativas del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas por sus contribuciones, que han llevado al éxito de la reunión sectorial sobre desarrollo de los recursos humanos en las zonas rurales; | UN | ٥ - تعرب عن تقديرها للكيانات التنظيمية لمنظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة ﻹسهاماتها التي أدت إلى نجاح الاجتماع القطاعي بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية؛ |
Durante el período que se examina, la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) siguió armonizando y promoviendo sus actividades conjuntas con la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas según se indica a continuación. | UN | ٢٤ - واصلت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا خلال الفترة قيد الاستعراض تنسيق وتعزيز أنشطتها المشتركة مع جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة على الوجه المبين أدناه. |
El nivel de participación de la Liga y sus organizaciones especializadas en la ejecución y cofinanciación de proyectos podría aumentarse mediante la participación intensiva en la preparación de programas regionales, así como en evaluaciones y exámenes de mediados de período. | UN | ٥٣ - ويمكن زيادة مستوى تنفيذ المشاريع من قبل جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة وتقاسم التكاليف معها من خلال تكثيف المشاركة في إعداد البرامج اﻹقليمية واستعراضات وتقييمات منتصف المدة. |
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) ha seguido manteniendo una estrecha cooperación con la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas. | UN | ١٠٢ - واصلت منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( تعاونها الوثيق مع جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة. |
10. Recomienda que la próxima reunión general sobre cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre en 1997; | UN | ١٠ - توصي بعقد الاجتماع العام المقبل بشأن التعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام ١٩٩٧؛ |
Asimismo, en la medida de lo posible debe consultarse a la Liga y sus organismos especializados para la preparación de informes regionales a las distintas conferencias regionales e internacionales sobre desarrollo. | UN | وبالمثل، يتعين مشاورة جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة بالمقدار الممكن في إعداد التقارير اﻹقليمية لمختلف مؤتمرات التنمية اﻹقليمية والدولية. |
En cumplimiento de las resoluciones aprobadas por las Cumbres Árabes anteriores respecto al desarrollo e impulso del modelo de la Acción Árabe Conjunta y las necesidades de reforma y modernización en los Estados árabes, valorando todos los esfuerzos realizados por la Liga, a través de sus diversos organismos y organizaciones especializadas, con la intención de establecer estrategias integradas para el desarrollo, el progreso y la reforma, | UN | ومواصلة لما أقرته القمم العربية بشأن تطوير وتفعيل منظومة العمل العربي المشترك، وضرورات الإصلاح والتحديث في الدول العربية، مع تقدير كافة الجهود التي قامت بها الجامعة بأجهزتها المختلفة ومنظماتها المتخصصة في سبيل وضع استراتيجيات متكاملة للتنمية والتطوير والإصلاح، |