Hemos vivido un infierno este fin de semana. Y ¿para qué? | Open Subtitles | لقد تدمرت حياتي هذا الإسبوع ومن أجل ماذا ؟ |
Todos tienen a alguien que te ama, y lo están estropeando, ¿y para qué? | Open Subtitles | انتم جميعاً معكم شخص يحبكم وانتم تدمرون الأمر , ومن أجل ماذا ؟ |
Quizás 2 o 3 perderán. ¿Y para qué? | Open Subtitles | ّ1، 2، 3 وأنتهى الأمرٍ ومن أجل ماذا ؟ |
Todos buenos hombres, esposas y niños se han ido, ¿y por qué? | Open Subtitles | , كل الرجال الجيدون زوجات و أطفال قد ماتوا , ومن أجل ماذا ؟ |
Eres un tonto. ¿Cuántas vidas se han perdido hoy? ¿Y por qué? | Open Subtitles | أيها الأحمق، كم روح فقدناها هذا اليوم ومن أجل ماذا ؟ |
¿Qué cura el jarabe? ¿Para qué sirve? | TED | ماذا يعالج هذا المشروب، ومن أجل ماذا يصنع؟ |
Tú... desperdiciaste todo el semestre, ¿y para qué? | Open Subtitles | ستفسدون الفصل الدراسي كله ومن أجل ماذا? |
Diste la espalda a tu deber ¿y para qué? | Open Subtitles | وتخلّيت عن واجبك ... ومن أجل ماذا |
Y para qué, ¿eh? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا تفعل هذا؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Y para qué? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
¿Cuándo, cómo Y por qué te descargaste lo que tú ya sabes? | Open Subtitles | متى وكيف ولماذا قمتِ بتحميل الى رأسك ومن أجل ماذا . ؟ |
Dejé pasar a una linda lesbiana Y por qué? | Open Subtitles | لقد اضعت سحاقية ملائمة ومن أجل ماذا |
¿Y por qué estás haciendo preguntas? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا تسأل؟ |
¿Para qué coño quiero atravesar la puerta de un auto? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا أريد أن أمزّق باب السيّارة؟ |