ويكيبيديا

    "ومن الجوهري أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es esencial que
        
    • es fundamental que
        
    • es indispensable que
        
    • es imprescindible que
        
    • es vital que
        
    • será esencial que
        
    He partido de la base de que es esencial que las autoridades empiecen a hacerse solidariamente responsables de la aplicación del proceso de paz. UN ومن الجوهري أن تشرع السلطات في تحمل المسؤولية المشتركة عن تنفيذ عملية السلام ولا زلت أتصرف بالاستناد إلى هذا الافتراض.
    es esencial que los Protocolos adquieran el mismo carácter universal que los Convenios mismos. UN ومن الجوهري أن يكتسب البروتوكولان الصفة العالمية التي تتمتع بها الاتفاقيات نفسها.
    es fundamental que todas las instituciones de las Naciones Unidas coordinen sus actividades y se apoyen en esta tarea. UN ومن الجوهري أن تقوم جميع مؤسسات اﻷمم المتحدة بالتنسيق، وبمساندة متبادلة فيما بينها في هذه المهمة.
    es fundamental que los Estados Partes lleguen a un consenso sobre el nuevo rumbo para el próximo quinquenio. UN ومن الجوهري أن تتوصل الدول الأطراف إلى توافق في الآراء بشأن الاتجاه الجديد استعدادا للاستعراض المقبل بعد خمس سنوات.
    es indispensable que los futuros informes correspondan a las necesidades de toda la Comisión. UN ومن الجوهري أن تلبي التقارير المقبلة احتياجات اللجنة ككل.
    es indispensable que las Naciones Unidas asuman una función real y efectiva que asegure la imparcialidad de la negociación. UN ومن الجوهري أن تضطلع الأمم المتحدة بدور حقيقي وفعال يضمن الحياد في المفاوضات.
    es imprescindible que todo el mundo pueda beneficiarse de esta lección. UN ومن الجوهري أن يستفيد الجميع من هذا الدرس.
    es vital que aprovechemos esta oportunidad singular para establecer reformas positivas y que no la perdamos dando respuestas estrechas, inflexibles y egoístas. UN ومن الجوهري أن نغتنم هذه الفرصة الفريدة لكي ندخل إصلاحات ايجابية وألا نبددها باعتماد استجابات ضيِّقة وذاتية المصلحة وغير مرنة.
    A corto plazo será esencial que ambas partes se comprometan a reabrir cauces normales de comunicación y a aceptar la necesidad de avenencia en interés de la desaparición de la tensión. UN ومن الجوهري أن يلتزم الطرفان في اﻷجل القريب بإعادة فتح القنوات العادية للاتصال والقبول بضرورة التوصل إلى حل وسط من أجل تخفيف التوتر.
    es esencial que las misiones de mantenimiento de la paz dispongan de mayor flexibilidad para realizar su gestión en el marco de sus presupuestos. UN ومن الجوهري أن يسمح لبعثات حفظ السلم بمزيد من المرونة ﻹدارة أعمالها في حدود ميزانياتها.
    es esencial que todos los sectores de la actividad económica y social desempeñen una función importante en cualquier estrategia que se formule para hacer frente al problema de la sostenibilidad. UN ومن الجوهري أن تؤدي جميع قطاعات النشاط الاقتصادي والاجتماعي دورا رئيسيا في أي استراتيجية توضع لمعالجة مشاكل الاستدامة.
    es esencial que la comunidad internacional mantenga su compromiso con el Gobierno y el pueblo de Rwanda para garantizar que se aplique plenamente el mandato de la Operación. UN ومن الجوهري أن يقف المجتمع الدولي وراء التزامه الى حكومة وشعب رواندا بضمان تنفيذ ولاية العملية تنفيذا كاملا.
    es esencial que esta participación se base en el pleno respeto de los idiomas, culturas, tradiciones y formas de organización social de las poblaciones indígenas. UN ومن الجوهري أن تستند هذه المشاركة إلى الاحترام التام للغات وثقافات وتقاليد وأشكال التنظيم الاجتماعي للسكان اﻷصليين.
    es esencial que los dos pueblos aprovechen la oportunidad que les ofrece la paz para reevaluar su relación. UN ومن الجوهري أن ينتهز الشعبان الفرصة التي يتيحها السلم لاعادة تقييم العلاقة بينهما.
    es fundamental que la comunidad internacional siga apoyando sus esfuerzos. UN ومن الجوهري أن يواصل المجتمع الدولي دعم الجهود التي تبذلانها.
    es fundamental que se adopten medidas para que el Programa de Hábitat se pueda plasmar en las políticas y llevar a la práctica en todos los países. UN ومن الجوهري أن تتخذ الإجراءات لضمان ترجمة جدول أعمال الموئل الآن إلى سياسات وإجراءات عملية في كل بلد.
    es fundamental que se adopten medidas para que el Programa de Hábitat se pueda plasmar en las políticas y llevar a la práctica en todos los países; UN ومن الجوهري أن تتخذ الإجراءات لضمان ترجمة جدول أعمال الموئل الآن إلى سياسات وإجراءات عملية في كل بلد؛
    es fundamental que los Estados Partes lleguen a un consenso sobre el nuevo rumbo para el próximo quinquenio. UN ومن الجوهري أن تتوصل الدول الأطراف إلى توافق في الآراء بشأن الاتجاه الجديد استعدادا للاستعراض المقبل بعد خمس سنوات.
    es indispensable que el Comité contra el Terrorismo desempeñe una función más proactiva en las siguientes esferas fundamentales: UN ومن الجوهري أن تضطلع لجنة مكافحة الإرهاب بدور أكثر فعالية في المجالات الحاسمة التالية:
    es indispensable que se incorpore una comprensión más amplia del progreso en la agenda para después de 2015. UN ومن الجوهري أن يدرج في خطة التنمية لما بعد عام 2015 فهم أوسع للتقدم.
    es indispensable que todos los Estados Miembros cumplan sus obligaciones a tiempo y sin condiciones, ya que el colapso de la gran estructura que se construyó con tantos esfuerzos no resultará provechoso para nadie. UN ومن الجوهري أن تفي جميع الدول اﻷعضاء بالتزاماتها في وقتها وبدون شروط، نظرا ﻷن انهيار الهيكل الكبير الذي شُيﱢد بهذا الجهد لن يفيد أحدا.
    es imprescindible que la comunidad internacional redoble su compromiso y ayude a las partes a alcanzar una paz amplia e inclusiva. UN ومن الجوهري أن يضاعف المجتمع الدولي مشاركته فيساعد الأطراف على التوصل إلى سلام جامع شامل.
    es vital que todas las partes interesadas acepten el desafío y participen en esos nuevos foros, que son fundamentales para el desarrollo responsable de Internet. UN :: ومن الجوهري أن يواجه جميع أصحاب المصلحة التحدي مـــن خلال المشاركـــة في هذه المنتديات الجديدة التي تكتســـي أهميــــة حاسمـــــة بالنسبة إلى تطور الإنترنت بروح من المسؤولية.
    A corto plazo será esencial que ambas partes se comprometan a reabrir cauces normales de comunicación y a aceptar la necesidad de avenencia en interés de la desaparición de la tensión. UN ومن الجوهري أن يلتزم الطرفان في اﻷجل القريب بإعادة فتح القنوات العادية للاتصال وقبول ضرورة التوصل إلى حل وسط من أجل تخفيف التوتر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد