ويكيبيديا

    "ومن بين الأمثلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entre los ejemplos
        
    • un ejemplo
        
    • ejemplos de
        
    • cabe citar como ejemplo
        
    • como ejemplos
        
    • son ejemplos dignos
        
    • algunos ejemplos son
        
    • entre otros ejemplos
        
    entre los ejemplos positivos, el Uruguay eliminó las disposiciones que impedían que agentes de policía mujeres ocuparan puestos superiores. UN ومن بين الأمثلة الإيجابية المقدمة، فقد ألغت أوروغواي الأحكام التي تمنع ضباط الشرطة الإناث من الوصول إلى الوظائف العليا.
    entre los ejemplos que revelan la incidencia de la extraterritorialidad en el sector de la alimentación se encuentran las siguientes: UN 32 - ومن بين الأمثلة على تطبيق القوانين خارج الحدود الإقليمية فيما يتعلق بقطاع الأغذية ما يلي:
    entre los ejemplos concretos de programas de trabajo de ese tipo cabe señalar: UN ومن بين الأمثلة الملموسة لبرامج العمل التي تشمل مختلف وكالات الحكومة ما يلي:
    En algunas crisis que han estado durante largo tiempo en el programa de las Naciones Unidas han ocurrido acontecimientos positivos. un ejemplo sumamente alentador es el acercamiento en la península coreana. UN وحدثت تطورات إيجابية في بعض الأزمات المدرجة في جدول أعمال الأمم المتحدة منذ وقت طويل، ومن بين الأمثلة المشجعة للغاية التقارب الحاصل في شبه الجزيرة الكورية.
    un ejemplo es el caso en que diferentes organizaciones regionales de ordenación pesquera buscan soluciones a problemas conexos. UN ومن بين الأمثلة على ذلك تسعى منظمات إقليمية مختلفة لإدارة مصائد الأسماك إلى إيجاد حلول لمواضيع مرتبطة.
    ejemplos de omisiones son la trata de seres humanos, la seguridad de la navegación, el transporte de armas de destrucción en masa y el cambio climático. UN ومن بين الأمثلة على ما أغفلته الاتفاقية، الاتجار بالبشر، وسلامة الملاحة وأمنها، ونقل أسلحة الدمار الشامل، وتغير المناخ.
    cabe citar como ejemplo la capacitación que han recibido los asociados en la República Árabe Siria y Uganda que trabajan en la prevención de la violencia por motivos de género y la respuesta a ella. UN ومن بين الأمثلة تدريب الشركاء العاملين في مجال منع العنف القائم على نوع الجنس ومعالجته في أوغندا والجمهورية العربية السورية.
    entre los ejemplos que ilustran la incidencia de la extraterritorialidad del bloqueo en el sector de la alimentación, podrían citarse los siguientes: UN ومن بين الأمثلة على الأثر الناتج في قطاع الأغذية من جراء تنفيذ الحصار خارج الحدود الإقليمية، يمكن ذكر ما يلي:
    " entre los ejemplos cabe citar monopolios legislados para empresas de servicio público, arreglos de comercialización reglamentarios para numerosos productos agrícolas y trámites de licencias para diversas ocupaciones y profesiones. UN " ومن بين الأمثلة على ذلك احتكارات منظمة بتشريعات فيما يتعلق بالمرافق العامة وترتيبات التسويق القانونية لكثير من المحاصيل الزراعية وترتيبات ترخيص لشتى الحرف والمهن.
    entre los ejemplos de condiciones de ese tipo cabe mencionar la imposición de un régimen de adquisición y contratación condicionado, la imposición de determinados subcontratistas y la insistencia en arreglos especiales de auditoría. UN ومن بين الأمثلة على هذه الشروط الشراء والتوظيف المقيدان بشروط، وفرض متعاقدين من الباطن محددين، والإلحاح على ترتيبات خاصة لمراجعة الحسابات.
    entre los ejemplos más notables, se incluyen los citados a continuación. UN ومن بين الأمثلة البارزة ما يلي.
    entre los ejemplos más recientes de países que se han beneficiado de este enfoque se encuentran las economías del Asia oriental, que en la actualidad se inscriben en la categoría de nuevos países industrializados. UN ومن بين الأمثلة الأخيرة للبلدان التي تستفيد من نهج من هذا القبيل هناك بلدان شرق آسيا التي دخلت الآن في فئة البلدان الحديثة التصنيع.
    61. entre los ejemplos de esta categoría pueden citarse los casos siguientes: UN 61- ومن بين الأمثلة الأخرى في هذه الفئة، نورد الحالات التالية:
    un ejemplo convincente de la cooperación política entre los países de esa región es el Proceso de Cooperación en Europa sudoriental. UN ومن بين الأمثلة المقنعة على التعاون السياسي بين بلدان تلك المنطقة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    un ejemplo concreto de nuestro compromiso con esa tarea es el hecho de que este año la Unión Europea es el mayor donante al Fondo para la Seguridad Nuclear. UN ومن بين الأمثلة المحددة على التزامنا بتلك المهمة أن الاتحاد الأوروبي أكبر مانح لصندوق الأمن النووي هذا العام.
    un ejemplo es el trabajo de la Academia Internacional de Astronáutica; creo que se hablará acerca de otras actividades similares. UN ومن بين الأمثلة على ذلك، عمل الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية. وأعتقد أننا قد نسمع عن أنشطة أخرى من هذا النوع.
    un ejemplo puede ser la cuestión del trato de los residentes no permanentes; UN ومن بين الأمثلة الممكنة على هذه المسألة التعامل مع المقيمين غير الدائمين؛
    un ejemplo de tales iniciativas es la difusión de las conclusiones del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC). UN ومن بين الأمثلة على هذه المبادرات نشر نتائج الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    cabe citar como ejemplo a los pescadores que no pueden trabajar porque la contaminación por hidrocarburos ha diezmado las poblaciones de peces o contaminado el agua; los trabajadores agrícolas que ya no pueden trabajar la tierra que está contaminada; o, en el sector del turismo, las personas que se quedan sin trabajo a causa de la contaminación de las playas. UN ومن بين الأمثلة على ذلك التضرر أن يصبح الصيادون غير قادرين على العمل بسبب هلاك أو تلوث الأسماك جراء التلوث بالنفط؛ وألا يعود في مقدور المزارعين العمل في الحقول التي تلوثت؛ أو أن يصبح الأشخاص العاملون في قطاع السياحة محرومين من العمل لأن تلوث الشواطئ قد أضر بهذا القطاع.
    Como ejemplos de medidas concretas que se propusieron cabe mencionar la introducción de un combustible eficiente para las calderas, y de calderas a carbón, motores eléctricos y un alumbrado eficientes en los edificios industriales. UN ومن بين الأمثلة على التدابير المحددة المقترحة استخدام الوقود الفعال في المراجل وإدخال مراجل فعالة تعمل على الفحم، ومحركات وإنارة كهربائية في المباني الصناعية.
    Al respecto, son ejemplos dignos de señalar el Equipo mundial de tareas para estrechar la coordinación entre las instituciones multilaterales y los donantes internacionales en relación con el SIDA y el H8, un grupo oficioso integrado por los jefes de las principales organizaciones mundiales que desempeñan papeles rectores en el campo de la salud pública internacional. UN ومن بين الأمثلة على ذلك، فرقة العمل العالمية المعنية بتحسين التنسيق بشأن الإيدز فيما بين المؤسسات المتعددة الأطراف والجهات المانحة الدولية ومجموعة الرؤساء الثمانية (H8)، وهي مجموعة غير رسمية تضم رؤساء المنظمات العالمية الرئيسية التي تضطلع بأدوار قيادية في الصحة العالمية على الصعيد الدولي().
    algunos ejemplos son las exportaciones de aves de corral del Brasil, de aceites vegetales de Malasia e Indonesia y de arroz de Viet Nam. UN ومن بين الأمثلة على ذلك صادرات الدواجن من البرازيل والزيوت النباتية من ماليزيا وإندونيسيا والأرز من فييت نام.
    entre otros ejemplos cabe mencionar el vertimiento accidental o deliberado de sustancias químicas durante la exploración y las pruebas de extracción. UN ومن بين الأمثلة الأخرى المحتملة وقوع حوادث التسرب العرضي أو المقصود للمواد الكيميائية المستخدمة في الاستكشاف والتعدين الاختباري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد