ويكيبيديا

    "ونائبا للرئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y un Vicepresidente
        
    • y Vicepresidente
        
    • un Vicepresidente ex officio procedente
        
    • Vicepresidentes y
        
    • y a un Vicepresidente
        
    • y a su Vicepresidente
        
    3. Cada una de las Cámaras elige un Presidente y un Vicepresidente entre sus miembros y forma comisiones. UN ٣ - ينتخب كل مجلس من داخله رئيسا له ونائبا للرئيس ويشكل لجانه من أعضائه.
    1. Cada año, en el primer período de sesiones, la Comisión elegirá entre sus miembros un Presidente y un Vicepresidente. UN 1 - تنتخب اللجنة في أول اجتماع تعقده كل سنة رئيسا لها ونائبا للرئيس من بين أعضائها.
    El Consejo elegirá por cada año yutero un Presidente y un Vicepresidente, los cuales no serán pagados por la Organización. UN ينتخب المجلس، لكل سنة من سنوات الجوت، رئيسا ونائبا للرئيس لا يتلقيان أجراً من المنظمة.
    En ese período de sesiones el Tribunal eligió su Presidente y Vicepresidente, así como su Secretario y Secretario Adjunto. UN ٢ - وفي تلك الدورة انتخبت المحكمة رئيسا لها ونائبا للرئيس وكذلك المسجل ونائب المسجل.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Las demás comisiones elegirán cada una un Presidente, uno o varios Vicepresidentes y un Relator. UN أما اللجان الأخرى فتنتخب كل منها رئيسا، ونائبا للرئيس أو أكثر، ومقررا.
    Entre los miembros se elegirá a un presidente y a un Vicepresidente. El Director General de la Organización será el relator de la Junta Directiva. UN وينتخب من بين أعضائه رئيسا ونائبا للرئيس ويكون المدير العام للمنظمة مقررا لمجلس الإدارة.
    El Consejo elegirá por cada año yutero un Presidente y un Vicepresidente, los cuales no serán pagados por la Organización. UN ينتخب المجلس، لكل سنة من سنوات الجوت، رئيسا ونائبا للرئيس لا يتلقيان أجراً من المنظمة.
    Como recordarán los delegados, la Comisión todavía tiene que elegir un Relator y un Vicepresidente para el Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN يتذكر الأعضاء أن الهيئة يجب عليها أن تنتخب مقررا ونائبا للرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Al inicio de su 30º período de sesiones, el Comité elegirá a un Presidente y un Vicepresidente para sustituirlos durante el resto del mandato. UN وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الثلاثين، رئيسا ونائبا للرئيس ليحلا محلهما لبقية الفترة.
    Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 del reglamento provisional, la Conferencia deberá elegir, además de su Presidente, a 27 Vicepresidentes y un Vicepresidente nato del país anfitrión, un Relator General y al Presidente de la Comisión Principal establecida de conformidad con el artículo 46. UN تقضي المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت بأن ينتخب المؤتمر، باﻹضافة الى الرئيس، ٢٧ نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف، ومقررا عاما، ورئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٤٦.
    1. El Consejo elegirá para cada año un Presidente y un Vicepresidente. UN ١- ينتخب المجلس رئيسا ونائبا للرئيس لكل سنة.
    4. El Tribunal elegirá entre sus miembros un Presidente y un Vicepresidente, que no podrán ser ciudadanos del mismo Estado integrante. UN ٤ - تنتخب المحكمة من بين قضاتها رئيسا لها ونائبا للرئيس لا يجوز أن يكونا معا من مواطني إحدى الدولتين المتعاهدتين.
    4. Cada grupo elegirá un presidente y un Vicepresidente entre sus miembros por un período de dos años. UN 4- ينتخب كل فرع رئيسا ونائبا للرئيس من بين الأعضاء فيه لولاية مدتها عامان.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    El año pasado, los Magistrados Gilbert Guillaume y Shi Jiuyong fueron designados, respectivamente, Presidente y Vicepresidente de la Corte por un período de tres años. UN 2 - وفي العام الماضي، أصبح القاضيان غيلبرت غيوم وشي جيويونغ رئيسا للمحكمة ونائبا للرئيس على التوالي، لفترة مدتها ثلاث سنوات.
    16. En la reunión de abril de 2011, los miembros del Grupo Consultivo eligieron a un nuevo Presidente y Vicepresidente: los Sres. UN 16 - اختار أعضاء الفريق الاستشاري رئيسا جديدا ونائبا للرئيس خلال الاجتماع المعقود في نيسان/أبريل 2011.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Cumbre elegirá un Presidente, 39 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país huésped, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب مؤتمر القمة من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و ... نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Las demás comisiones elegirán cada una un Presidente, uno o varios Vicepresidentes y un Relator. UN أما اللجان الأخرى فتنتخب كل منها رئيسا، ونائبا للرئيس أو أكثر، ومقررا.
    Se recomienda que la Reunión de Expertos elija a un Presidente y a un Vicepresidente Relator. UN يوصى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيسا ونائبا للرئيس - مقررا.
    2. El Plenario de la Cámara Judicial escogerá a su Presidente de entre los magistrados de la Sala de Apelaciones y a su Vicepresidente de entre los magistrados de la Sala de Primera Instancia. UN ٢ - تنتخب الهيئة الكاملة للفرع القضائي رئيسا من بين قضاة المحكمة الاستئنافية ونائبا للرئيس من بين قضاة المحكمة الابتدائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد