La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión del Comité, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ويتألف مكتب اللجنة، الذي تنتخبه اللجنة في جلستها اﻷولى كل سنة، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión del Comité, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ويتألف مكتب اللجنة، الذي تنتخبه اللجنة في جلستها اﻷولى كل سنة، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión del Comité, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ويتألف مكتب اللجنة، الذي تنتخبه اللجنه في جلستها اﻷولى كل سنة، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Conferencia instituirá una Comisión de Verificación de Poderes integrada por el Presidente y dos de los Vicepresidentes elegidos con arreglo al artículo 5, y seis miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تشكل من الرئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة ٥، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
En el artículo 103 se establece que cada Comisión Principal elegirá un Presidente, dos Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión del Comité, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ويتألف مكتب اللجنة، الذي تنتخبه اللجنة في جلستها اﻷولى كل سنة، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Mesa del Comité, elegida por el Comité en su primera sesión de cada año, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ٣ - يتألف مكتب اللجنة الذي ينتخب في أول جلسة تعقدها اللجنة في كل عام، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La mesa del Comité, elegida en su primera sesión de cada año, está integrada por un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ٣ - وينتخب أعضاء مكتب اللجنة في اجتماعها اﻷول من كل سنة، وتتألف من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ومكتب اللجنة، حسبما ينتخب في أول جلسة للجنة في كل عام، يتألف من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Mesa del Comité, elegida cada año en la primera sesión, consta de un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | وتتألف هيئة مكتب اللجنة، حسبما تنتخب في أول جلسة لها في كل سنة، من رئيس ونائبين للرئيس. |
La Conferencia elegirá de entre los Estados Partes que participen en ella un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ينتخب المؤتمر من بين الأطراف المتعاقدة السامية المشاركة في المؤتمر رئيساً ونائبين للرئيس. |
La Conferencia elegirá de entre los Estados Partes que participen en ella un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | ينتخب المؤتمر من بين الأطراف المتعاقدة السامية المشاركة في المؤتمر رئيساً ونائبين للرئيس. |
En esa sesión la Comisión eligió a un Presidente y dos Vicepresidentes. | UN | وفي تلك الجلسة، انتخبت اللجنة رئيسا ونائبين للرئيس. |
Con respecto al artículo 5, la Comisión recomienda que la Conferencia de Examen elija un Presidente y dos Vicepresidentes del Comité de Redacción. | UN | وفيما يتعلق بالمادة 5، أوصت اللجنة بأن ينتخب المؤتمر الاستعراضي رئيساً للجنة الصياغة ونائبين للرئيس. |
La Conferencia instituirá una Comisión de Verificación de Poderes integrada por el Presidente y dos de los Vicepresidentes elegidos con arreglo al artículo 5, y seis miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تشكل من الرئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة ٥، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
La Conferencia instituirá una Comisión de Verificación de Poderes integrada por el Presidente y dos de los Vicepresidentes elegidos con arreglo al artículo 5, y seis miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تشكل من الرئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة ٥، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
La Conferencia instituirá una Comisión de Verificación de Poderes integrada por el Presidente y dos de los Vicepresidentes elegidos con arreglo al artículo 5, y seis miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تشكل من الرئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة 5، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
En el artículo 103 se establece que cada Comisión Principal elegirá un Presidente, dos Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
Como los miembros recordarán, la Comisión aún debe elegir a un Vicepresidente del Grupo de Estados de África, a un Vicepresidente del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados y a dos Vicepresidentes del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وكما يذكر الأعضاء، ما زال يتعين على الهيئة أن تنتخب نائبا للرئيس من مجموعة الدول الأفريقية، ونائبا للرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، ونائبين للرئيس من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
En 2003 la mesa estuvo integrada por el Sr. Mamady Traoré (Guinea), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidencias, que correspondieron a las delegaciones de Bulgaria y Alemania. | UN | وفي عام 2003، كان المكتب يتألف من نامادي تراوري (غينيا)، رئيسا؛ ونائبين للرئيس من وفدي ألمانيا وبلغاريا. |
El Comité Preparatorio también designó al Presidente y a los dos Vicepresidentes de la Primera Conferencia, así como al Secretario General provisional de la Conferencia. | UN | كذلك عينت اللجنة رئيساً ونائبين للرئيس للمؤتمر الأول، فضلاً عن الأمين العام المؤقت للمؤتمر. |
1. Decide establecer un grupo especial de trabajo de la Asamblea General de composición abierta presidido por el Presidente de la Asamblea, con dos vicepresidentes que serán elegidos por el grupo de trabajo; | UN | 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، ونائبين للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛ |
En 2002, la mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Ole Peter Kolby (Noruega), que desempeñó el cargo de Presidente, y las delegaciones de Bulgaria y Mauricio ocuparon las dos Vicepresidencias. | UN | وفي عام 2002، كان مكتب اللجنة يتألف من أُولي بيتر كولبي (النرويج) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي بلغاريا وموريشيوس. |
La Mesa consta de un Presidente elegido a título personal y de dos Vicepresidentes designados en representación de sus delegaciones. | UN | ويتألف مكتبها من الرئيس الذي ينتخب بصفته الشخصية ونائبين للرئيس يعينان بصفتهما الوفدية. |
En 2003, estuvo integrada por el Sr. Gunter Pleuger (Alemania), que desempeñó el cargo de Presidente y las delegaciones de Bulgaria y el Pakistán ocuparon las Vicepresidencias. | UN | وفي عام 2003، كان يتألف من غونتر بلوغر (ألمانيا) رئيسا ونائبين للرئيس من بلغاريا وباكستان. |