El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión informa a la Comisión sobre los resultados de las consultas oficiosas y propone oralmente un proyecto de decisión. | UN | أحيطت اللجنة علما من جانب ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية وطُرح اقتراح باتخاذ مقرر شفوي. |
El representante de Bangladesh y Vicepresidente de la Comisión informa a la Comisión sobre los resultados de las consultas oficiosas. | UN | قام ممثل بنغلاديش ونائب رئيس اللجنة بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de decisión. | UN | عرض ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة مشروع المقرر. |
ii) Designación del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión; | UN | `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة. |
ii) Designación del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión; | UN | `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة. |
Fue miembro del Comité Ejecutivo y Vicepresidente del Comité Científico del Instituto Internacional de Ciencias Administrativas de 1994 a 2004. | UN | وعمل عضوا في اللجنة التنفيذية ونائب رئيس اللجنة العلمية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية في الفترة 1994-2004. |
Cabe esperar que la 17ª Reunión de las Partes respalde a los representantes seleccionados y tome nota de la selección del Presidente y el Vicepresidente del Comité. | UN | ويتوقع أن يصادق الاجتماع السابع عشر للأطراف على الممثلين المختارين وأن يحيط علماً برئيس ونائب رئيس اللجنة المختارين. |
ii) Designación del Presidente y del Vicepresidente de la Comisión | UN | `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة |
El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de resolución y lo revisa oralmente. | UN | قام ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة بعرض مشروع القرار وتنقيحه شفويا. |
Ministro y Vicepresidente de la Comisión Estatal de Desarrollo y Planificación | UN | الوزير ونائب رئيس اللجنة الحكومية للتنمية والتخطيط |
El representante de Bangladesh y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de resolución A/C.5/51/L.17 y hace revisiones orales. | UN | وعرض ممثل بنغلاديش ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/51/L.17 ونقحه شفويا. |
El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de resolución A/C.5/51/L.39 y hace revisiones orales. | UN | وعرض ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/51/L.39، ونقحه شفويا. |
El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de resolución A/C.5/51/L.38. | UN | وعرض ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/51/L.38. |
El representante de Alemania y Vicepresidente de la Comisión presenta el proyecto de resolución A/C.5/51/L.33. | UN | وعرض ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/51/L.33. |
ii) Designación del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión " . | UN | ' 2` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة``. |
ii) Designación del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión | UN | `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة |
ii) Designación del Presidente y el Vicepresidente de la Comisión; | UN | `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة. |
La Secretaría del Fondo Multilateral y el Presidente y Vicepresidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral suelen asistir a las reuniones del Comité de Aplicación en calidad de observadores invitados. | UN | وفي العادة تحضر أمانة الصندوق متعدد الأطراف ورئيس ونائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف اجتماعات لجنة التنفيذ كمراقبين مدعوين. |
La Secretaría del Fondo Multilateral y el Presidente y Vicepresidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral suelen asistir a las reuniones del Comité de Aplicación en calidad de observadores invitados. | UN | وفي العادة تحضر أمانة الصندوق متعدد الأطراف ورئيس ونائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف اجتماعات لجنة التنفيذ كمراقبين مدعوين. |
El Comité Preparatorio designó al Sr. Zohrab Mnatsakanian, Embajador de Armenia y Vicepresidente del Comité Preparatorio, Presidente de ese Grupo de Trabajo Intergubernamental. | UN | وسمت اللجنة التحضيرية السيد زوهراب منتاسكانيان، سفير أرمينيا ونائب رئيس اللجنة التحضيرية، رئيساً لهذا الفريق الحكومي الدولي. |
5. Alienta la realización de contactos y consultas adicionales sobre el Programa entre el Presidente y el Vicepresidente del Comité Asesor y los ministerios sudafricanos pertinentes; | UN | ٥ - تشجع على إجراء مزيد من الاتصالات والمشاورات بشأن البرنامج بين رئيس ونائب رئيس اللجنة الاستشارية والوزارات المختصة في جنوب أفريقيا؛ |
ii) Designación del Presidente y del Vicepresidente de la Comisión | UN | ' 2` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/66/L.5, que ha sido coordinado por la representante de Serbia y Vicepresidenta de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/66/L.5 الذي قام بتنسيقه ممثل صربيا، ونائب رئيس اللجنة. |
El grupo de Partes que operan al amparo del artículo 5 tal vez desee elegir a sus siete representantes en el Comité y al Vicepresidente durante 2004. | UN | وقد ترغب مجموعة الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في إختيار ممثليهم السبعة في اللجنة ونائب رئيس اللجنة لعام 2004. |
Existía el entendimiento de que a las reuniones de cada Comité deberían asistir la Presidencia y la Vicepresidencia del otro. | UN | وتم التوصل إلى تفاهم بأن يحضر اجتماعات كل لجنة رئيس ونائب رئيس اللجنة الأخرى. |