ويكيبيديا

    "ونحتفل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • celebrar
        
    • celebramos
        
    • conmemoramos
        
    • celebrarlo
        
    • celebremos
        
    • de fiesta
        
    • estamos celebrando
        
    • la fiesta
        
    Consigamos una mesa ordenemos un par de filetes de avestruz devolvámoslos porque apestan, y nos vamos a casa a celebrar. Open Subtitles لنذهب إلى طـاولة، ولنطلب بعض قطع لحم النعـام، ونقوم بـإرجـاعهـا لأنهـا سيئة، ثم لنذهب إلى المنزل ونحتفل.
    Entonces por qué no bebes y salimos a celebrar al pueblo. Open Subtitles لذا أجرع نصف حصتك من هذه القنينة وسنخرج إلى هذه المدينة ونحتفل
    Caballeros, voy a cancelar mi cita del almuerzo para poder llevarlos a celebrar. Open Subtitles يا سادة، سأقوم بإلغاء موعد غدائي حتى أدعوكما خارجًا ونحتفل
    Este año celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, erigidas sobre las cenizas de la Segunda Guerra Mundial. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، التي خرجت من رماد الحرب العالمية الثانية.
    Con este hermano país celebramos su independencia y en su momento expresamos nuestras felicitaciones ante este hito tan importante. UN ونحتفل مع هذه الدولة الشقيقة باستقلالها، ونعرب في الوقت ذاته عن تهانينا على هذا الإنجاز البارز.
    Hoy conmemoramos la finalización del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN ونحتفل اليوم باختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Vamos a tomar un batido y celebrarlo como auténticos americanos. Open Subtitles دعونا نذهب للحصول على مخفوق الحليب ونحتفل كالأمريكيين الحقيقيين.
    Diez años atrás juramos encontrarnos en este lugar, para llorar y celebrar. Open Subtitles لقد تعاهدنا منذ عشر سنوات أن نتقابل في هذا المكان كي نحزن ونحتفل
    Vamos a tener que celebrar este fin de semana. Open Subtitles علينا التحضير لشىء مميز للغاية فى نهاية هذا الأسبوع ونحتفل.
    Vamos a tener que celebrar este fin de semana. Open Subtitles علينا التحضير لشىء مميز للغاية فى نهاية هذا الأسبوع ونحتفل.
    Vamos afuera, vamos a celebrar, vamos a chingados ponernos bien, pero bien pedos y luego nos hechamos a Amy. Open Subtitles لنخرج إليهم ,ونحتفل معهم لنصبح سكرانين كلياً ,ونجعل هذه الحفلة داعرة "وبعد ذلك تنام مع "أيمى
    Vamos a sentarnos afuera hacer una fogata, abrir una botella de champaña y celebrar que somos jóvenes y estamos vivos. Open Subtitles ونُشعل بعض النيران ونشرب بعض الشراب، ونحتفل بكوننا شباب وعلى قيد الحياة
    Quiere que vayamos todos y descorchemos una botella para celebrar. Open Subtitles تريدنا جميعاً ان نذهب هناك نفتح زجاجة شمبانيا ونحتفل
    Es tiempo de reunirnos y celebrar la paz en la Tierra, y la buena voluntad entre los hombres... Open Subtitles .. هذا هو الوقت .. الذي نتآزر فيه سوية ونحتفل بالسلام على الأرض .. وحسن النيّة تجاه الرجال و
    Por ahora, olvidemos los asesinatos, vayamos a cenar, celebramos tu vida, volvemos y seguimos celebrando. Open Subtitles لاحقاً. دعنا ننسى الآن جريمة القتل، نذهب للعشاء، ونحتفل بحياتك، ونعود، ونحتفل أكثر.
    celebramos la accesión a la independencia de los países y pueblos bajo dominación colonial. UN ونحتفل بحصول البلدان والشعوب التي كانت خاضعة للسيطرة الاستعمارية على استقلالها.
    celebramos nuestra fe en los principios y valores morales consagrados en la Carta de las Naciones Unidas. UN ونحتفل بإيماننا بالمبادئ والقيم اﻷخلاقية المكرسة في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Este año celebramos el cincuentenario de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى الخمسين لاتفاقية اللاجئين لعام 1951.
    Este año, conmemoramos el vigésimo quinto aniversario de la apertura del Centro Internacional de Viena, en el cual se encuentran numerosas instituciones de las Naciones Unidas. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لافتتاح مركز فيينا الدولي، موطن العديد من مؤسسات الأمم المتحدة.
    Mamá dice que deberíamos celebrarlo juntos. Open Subtitles أمي قالت أننا يجب أن نخرج ونحتفل.
    Destapemos la champaña buena y celebremos. Open Subtitles لنفتح زجاجة الشمبانيا الرائعة ونحتفل
    Antes de que encontrará a AA, mi exnovio y yo nos emborrachabamos y saliamos de fiesta cada noche. Open Subtitles قبل أن أجد الكحوليين المجهولين حبيبي السابق وأنا إعتدنا أن نثمل ونحتفل طوال الليل
    Como nación relativamente joven, este año estamos celebrando los 50 años de nuestra independencia. UN ونحتفل في هذه السنة ونحن أمة فتية نسبيا، بخمسين سنة من الاستقلال.
    Vamos a disfrutar de la fiesta. Open Subtitles ونحتفل ونستمتع بالحفله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد