ويكيبيديا

    "ونحن هنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estamos aquí
        
    • Y aquí estamos
        
    • y estamos
        
    • y nosotros aquí
        
    • nos encontramos aquí
        
    • hemos estado aquí
        
    • Vinimos a
        
    • aquí nos
        
    Tal fue el compromiso político que hicimos hace dos años y Estamos aquí para renovar nuestra voluntad política. UN فقد كان ذلك هو الالتزام السياسي الذي قطعناه قبل عامين. ونحن هنا لنجدد إرادتنا السياسية.
    Hoy Estamos aquí porque el ejército soviético entró en Auschwitz hace 60 años. UN ونحن هنا اليوم لأن الجيش السوفياتي اقتحم أوشفيز قبل 60 سنة.
    Están partiendo desde aquí, para llevar la evidencia aquí. Nosotros Estamos aquí. Open Subtitles إنهم يغادرون من هنا آخذين الدليل إلى هنآك ونحن هنا
    Ellos me llamaron anoche, me registré en el hotel esta mañana Y aquí estamos, la fiscalía general tenía problemas, Open Subtitles لذا أتصلوا بي في الليلة الماضية وقمت بحجز فندق هذا الصباح ونحن هنا الآن مكتب المدعي العام قد أستبعد نفسه من الموضوع
    Hoy Estamos aquí para avalar nuestros compromisos hechos en Beijing. UN ونحن هنا اليوم للمصادقة على اﻹلتزامات التي قطعناها على أنفسنا في بيجين.
    Estamos aquí en Beijing para proclamar una nueva visión de igualdad y asociación. UN ونحن هنا في بيجين لنعلن رؤية جديدة للمساواة والشراكة.
    Estamos aquí en Beijing para proclamar una nueva visión de igualdad y asociación. UN ونحن هنا في بيجين لنعلن رؤية جديدة للمساواة والشراكة.
    Estamos aquí para debatir una situación singular. UN ونحن هنا نتحدث أمام حالة فريدة.
    Hoy Estamos aquí para hacer un recuento de los progresos que hemos hecho en la aplicación de la NEPAD. UN ونحن هنا اليوم لنقيِّم التقدم الذي أحرزناه في تنفيذ الشراكة الجـــــديدة.
    Estamos aquí para velar por el éxito de este importante caso de estudio de reconstrucción de una nación realizada por las Naciones Unidas después de un conflicto. UN ونحن هنا لكي نساعد على كفالة نجاح هذه الحالة التجريبية الهامة للعملية التي تقوم بها الأمم المتحدة في مجال بناء الدول بعد الصراع.
    Estamos aquí para decir, en nombre de quienes se manifiestan a través de todas esas ciudades, que las Naciones Unidas son nuestras. UN ونحن هنا لنقول إننا، بالنيابة عن أولئك الناس الذين يسيرون في تلك المدن، نعتبر الأمم المتحدة ملكنا.
    Hoy Estamos aquí para conmemorar y celebrar el final de uno de los capítulos más oscuros de la historia de la humanidad. UN ونحن هنا اليوم لكي نحتفي، ونحتفل، بنهاية أحد أحلك فصول تاريخ البشرية.
    Estamos aquí para encontrar intereses comunes, para defender valores, superar nuestras diferencias y solucionarlas de un modo pacífico. UN ونحن هنا لاكتشاف الاهتمامات المشتركة والدفاع عن القيم ولرأب خلافاتنا وتسويتها سلميا.
    Hemos escuchado el llamado vehemente del Presidente José Manuel Zelaya Rosales, y nosotros Estamos aquí para informar a esta Asamblea sobre la cantidad y el terrible impacto que la represión tiene hoy en nuestro pueblo. UN لقد استمعنا إلى النداء القوي الذي وجهه الرئيس خوسيه مانويل زلايا روزاليس، ونحن هنا اليوم لكي نبلغ الجمعية بمدى شدة القمع الذي يُمارس ضد شعبنا اليوم والأثر الرهيب المترتب عليه.
    Hoy Estamos aquí para reconstruir el futuro del proceso de reforma del Consejo de Seguridad. UN ونحن هنا اليوم لإعادة بناء مستقبل عملية إصلاح مجلس الأمن.
    Quizás se están escondiendo en el desierto, Y aquí estamos nosotros, separados en equipos. Open Subtitles ربما لأنهم يختبئون في مكان ما في الصحراء ونحن هنا ، ننقسم لفرق
    Ese era el sueño, Y aquí estamos, 10 años después, y todos vamos a ser hoy testigos de un sueño hecho realidad. Open Subtitles هذا هو الحلم. ونحن هنا بعد مُضي 10 سنوات، ونحن اليوم شاهدون كيف يتحوّل الحلم إلى حقيقة.
    y nosotros aquí tragando esta mierda. Open Subtitles كل هذا الوقت ونحن هنا نسمع هذا الكلام السخيف
    nos encontramos aquí hoy para reiterar nuestro compromiso con las obligaciones que contrajimos en 2001. UN ونحن هنا اليوم للالتزام مجددا بالتعهدات التي قطعناها على أنفسنا في عام 2001.
    Yo tengo... hemos estado aquí 52 años. Open Subtitles ونحن هنا منذ 52 عام.
    Todos ellos tratan de matarte. Vinimos a ayudarte. Open Subtitles كل هؤلاء يحاولون قتلك , ونحن هنا لنساعدك
    Claro, y aquí nos quedamos los chicos más apuestos del campamento sin ningún candidato para nuestro trabajo manual. Open Subtitles هذا صحيح ونحن هنا الصبيان في المخيم ولن نحظى بالاحترام بسبب ما نفعله وهذا سيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد