La cooperación prevista en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa hasta el momento, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | بل إن التعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال. |
Las incautaciones disminuyeron en Australia y Nueva Zelandia en 2002. | UN | وقد انخفضت تلك المضبوطات في أستراليا ونيوزيلندا في عام 2002. |
La cooperación prevista en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa hasta el momento, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال. |
La cooperación prevista hasta ahora en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال. |
Mi país, junto con Australia y Nueva Zelandia, desde 1993 ha presentado una resolución conjunta en la materia que ha sido unánimemente aprobada. | UN | وقد اشترك بلدي مع استراليا ونيوزيلندا في تقديم مشروع قرار بهذا الخصوص كل عام منذ ١٩٩٣ اعتمد باﻹجماع. |
El HCB se utilizó brevemente como fungicida en pequeñas cantidades en Australia y Nueva Zelandia en los decenios de 1960 y 1970. | UN | وقد استخدم سداسي كلورو البنزين لفترة قصيرة كمبيد للفطريات بكميات قليلة في أستراليا ونيوزيلندا في الستينيات والسبعينيات. |
La cooperación prevista hasta ahora en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال. |
Exhorta al Comité Especial a continuar apoyando a Tokelau y Nueva Zelandia en sus esfuerzos conjuntos. | UN | وطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دعمها لتوكيلاو ونيوزيلندا في مساعيهما المشتركة. |
La Asociación efectuó contribuciones para el examen periódico universal sobre el Canadá y Nueva Zelandia en 2008, sobre Australia en 2010, además de una presentación conjunta con otras organizaciones sobre los Estados Unidos de América en 2010. | UN | وقدمت الرابطة إلى الاستعراض الدوري الشامل تقارير منفردة بشأن كندا ونيوزيلندا في عام 2008، وبشأن استراليا في عام 2010، وتقريرا مشتركا مع منظمات أخرى بشأن الولايات المتحدة الأمريكية في عام 2010. |
En América del Norte, los Estados Unidos de América y el Canadá consideran satisfactorias sus tasas de crecimiento, así como Australia y Nueva Zelandia en Oceanía. | UN | ففي أمريكا الشمالية، لا تزال الولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا راضيتين عن معدلات نموهما السكاني، وكذلك الحال بالنسبة لاستراليا ونيوزيلندا في أوقيانوسيا. |
Se trata de una alergia que padecemos desde hace 30 años; no se ha aliviado en estos 30 años, y en consecuencia creemos que es necesario reconocer las opiniones de muchos países en esta Conferencia, y desde luego celebro las observaciones hechas esta mañana por Polonia, Hungría y Nueva Zelandia en ese sentido. | UN | وهو نفور نشعر به طوال الثلاثين سنة الماضية؛ وهو لم يتناقص عبر الثلاثين سنة الماضية ولذلك فإننا نرى أن آراء كثير من البلدان في هذا المؤتمر بشأن ذلك يلزم التسليم بها، وإنني أرحب قطعاً بالتعليقات التي أبدتها هذا الصباح بولندا وهنغاريا ونيوزيلندا في هذا الاتجاه. |
La cooperación prevista en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa hasta el momento, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | والتعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة حتى من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذه المنطقة. |
Puede que hasta hace 20 años haya sido razonable que se incluyera a Australia y Nueva Zelandia en el Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados, y a un puñado de islas del Pacífico en el Grupo de Estados de Asia. | UN | وربما كان معقولا قبل 20 سنة أن تكون أستراليا ونيوزيلندا في مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى وأن تكون حفنة من جزر المحيط الهادئ في المجموعة الآسيوية. |
Nuestros soldados de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental están prestando servicio junto con tropas de Irlanda y de Nueva Zelandia en Suwai, en Timor Oriental, en la frontera con Timor Occidental. | UN | ويخدم جنودنا في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية مع قوات من أيرلندا ونيوزيلندا في سوواي في تيمور الشرقية ذات الحدود مع تيمور الغربية. |
La cooperación prevista en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa hasta el momento, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | والتعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة حتى من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذه المنطقة. |
En primer lugar, nos complace verificar el seguimiento que ha tenido la iniciativa impulsada por las delegaciones de la Argentina y Nueva Zelandia en 1994 de institucionalizar las reuniones con los países contribuyentes de tropas. | UN | أولا تسرنا المتابعة التي قوبلت بها مبادرة وفدي الأرجنتين ونيوزيلندا في عام 1994 بإضفاء الطابع المؤسسي على الاجتماعات مع البلدان المشاركة بقوات. |
El representante de Nueva Zelandia acoge con beneplácito la visita del Comité Especial de Descolonización a Tokelau y Nueva Zelandia, en agosto de 2002. | UN | 14- رحب بزيارة اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار إلى توكيلاو ونيوزيلندا في شهر آب/أغسطس 2002. |
Las Naciones Unidas, los organismos especializados y las Potencias administradoras deben seguir plenamente comprometidas, en el logro de este objetivo, a fin de asegurar resultados sostenibles acordes con los intereses de los pueblos de que se trata, como lo hicieron el Comité Especial y Nueva Zelandia en el caso de Tokelau. | UN | وينبغي أن تعمل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والدول القائمة بالإدارة أن تظل تعمل على ضمان نتائج مستدامة تكون فيها مصلحة الشعوب المعنية، كما فعلت اللجنة الخاصة ونيوزيلندا في حالة توكيلاو. |
La cooperación prevista en la región de Asia y el Pacífico es todavía menos intensa hasta el momento, salvo la estrecha colaboración entre Australia y Nueva Zelandia en esta esfera. | UN | والتعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة حتى من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذه المنطقة. |
Se propone utilizar también estas regiones para estructurar el plan de vigilancia, pero con un ajuste para ubicar a Australia y Nueva Zelandia en la región de Asia y el Pacífico. | UN | ويقترح أيضاً استخدام هذه الأقاليم لهيكلة خطة الرصد مع إجراء تعديل لإدراج أستراليا ونيوزيلندا في إقليم آسيا والمحيط الهادئ. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores el Canadá y Nueva Zelandia. | UN | وانضمت كندا ونيوزيلندا في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار. |