ويكيبيديا

    "ونيوزيلندا وسويسرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nueva Zelandia y Suiza
        
    La Comunidad Europea, Nueva Zelandia y Suiza habían eliminado gradualmente la totalidad de los usos críticos. UN فقد تخلص الاتحاد الأوروبي ونيوزيلندا وسويسرا تماماً من جميع الاستخدامات الأساسية.
    Las importaciones paralelas de productos de marca también son lícitas en los países del Pacto Andino, así como en Australia, Honduras, México, Nueva Zelandia y Suiza. UN كما أن الاستيراد الموازي للسلع ذات العلامات التجارية مشروع أيضاً في بلدان الحلف الأندي، وكذلك في أستراليا وهندوراس والمكسيك ونيوزيلندا وسويسرا.
    Las importaciones paralelas de productos de marca también son lícitas en los países del Pacto Andino, así como en Argentina, Honduras, México, Nueva Zelandia y Suiza. UN كما أن الاستيراد الموازي للسلع ذات العلامات التجارية مشروع أيضاً في بلدان الحلف الأندي، وكذلك في أستراليا وهندوراس والمكسيك ونيوزيلندا وسويسرا.
    Las importaciones paralelas de mercancías protegidas por el derecho de autor son lícitas según la legislación de países como Australia *, Nueva Zelandia y Suiza. UN والاستيراد الموازي للسلع المحمية بحق التأليف مشروعة بموجب قوانين بلدان مثل أستراليا* ونيوزيلندا وسويسرا.
    Así, al mismo tiempo, comparto plenamente lo que han dicho los representantes de Liechtenstein, Nueva Zelandia y Suiza en cuanto a la necesidad de transparencia en la conducción y la toma de decisiones acerca de estos temas. UN وفي الوقت نفسه، اتفق اتفاقا كاملا مع البيانات التي أدلى بها ممثلو ليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا بشأن الحاجة إلى الشفافية في صنع القرارات بشأن هذه المسائل.
    5. En la 25ª sesión, celebrada el 7 de julio, hicieron uso de la palabra los representantes del Canadá, China y Suriname y los observadores de Egipto, Nueva Zelandia y Suiza. UN ٥ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ٧ تموز/يوليه، أدلى ببيانات ممثلو كندا والصين وسورينام والمراقبون عن مصر ونيوزيلندا وسويسرا.
    Los manuales del SGP sobre los esquemas del Canadá, la Comunidad Europea, Nueva Zelandia y Suiza están disponibles en la Internet en la siguiente dirección: http://www.unctad.org/en/techcop/trad0103.htm UN 8- الاجراء: تتوافر أدلة نظام الأفضليات المعمم المتعلقة بمخططات كندا والجماعة الأوروبية ونيوزيلندا وسويسرا عبر شبكة الانترنت على العنوان التالي:http://www.unctad.org/en/techcop/trad0103.htm..
    S/2003/620 Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por los representantes de del Canadá, Jordania, Liechtenstein, Nueva Zelandia y Suiza UN S/2003/620 6 حزيران/يونيه 2003رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثلين الدائمين لكندا والأردن وليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا
    Expresó su agradecimiento a los Gobiernos del Japón y el Uruguay por haber sido anfitriones de los talleres y a los Gobiernos de Australia, los Estados Unidos de América, el Japón, Nueva Zelandia y Suiza y al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente por haber prestado apoyo económico y técnico. UN وأعربت عن تقديرها لحكومتي اليابان وأوروغواي لاستضافتهما حلقتي العمل ولحكومات أستراليا واليابان ونيوزيلندا وسويسرا والولايات المتحدة الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتقديمهم دعماً مالياً وتقنياً.
    63. El Pleno había recibido los informes sobre el examen de los informes iniciales de Austria, Hungría, el Japón, Nueva Zelandia y Suiza. UN 63- وتلقت اللجنة بكامل هيئتها تقارير الاستعراض الخاصة بالتقارير الأولية() للنمسا وهنغاريا واليابان ونيوزيلندا وسويسرا.
    Formula una declaración el representante de Suecia (en nombre de la Unión Europea y los países que hacen suya la declaración, así como Australia, Nueva Zelandia y Suiza). UN وأدلى ممثل السويد ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان، بالإضافة إلى أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا).
    Se recibieron observaciones de Alemania, Argentina, Bahrein, los Estados Unidos, Nueva Zelandia y Suiza. UN ووردت تعليقات من الأرجنتين والبحرين وألمانيا ونيوزيلندا وسويسرا والولايات المتحدة.()
    Las importaciones paralelas de mercancías protegidas por marcas de fábricas son lícitas según la legislación de países tales como Australia (con algunas excepciones), Nueva Zelandia y Suiza. UN والاستيراد الموازي للسلع المحمية بحق التأليف مشروعة بموجب قوانين بلدان مثل أستراليا (مع بعض الاستثناءات)، ونيوزيلندا وسويسرا.
    Las importaciones paralelas de mercancías protegidas por el derecho de autor son lícitas según la legislación de países como Australia (con algunas excepciones), Nueva Zelandia y Suiza. UN والاستيراد الموازي للسلع المحمية بحق التأليف مشروعة بموجب قوانين بلدان مثل أستراليا (مع بعض الاستثناءات)، ونيوزيلندا وسويسرا.
    suprimirlo. El Sr. Khabayan (Canadá), hablando además en nombre de Australia, Nueva Zelandia y Suiza, dice que no romperá la tradición de la Sexta Comisión de aprobar las resoluciones por consenso. UN 29 - السيد شابايان (كندا): تكلم أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا فقال إنه لن يتخلى عن المتبع في اللجنة السادسة باعتماد مشاريع القرارات بتوافق الآراء.
    Los representantes del Canadá (también en nombre de Australia, Nueva Zelandia y Suiza), los Estados Unidos, el Japón e Italia (en nombre de la Unión Europea) formulan declaraciones en explicación de su posición antes de que se adopten medidas con respecto al proyecto de resolución. UN وأدلى ممثلو كل من كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا)، والولايات المتحدة، واليابان، وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيانات تعليلا لمواقفهم قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Liechtenstein (en nombre de Australia, Nueva Zelandia y Suiza), el Brasil, el Sudán, Nueva Zelandia, Cuba, Benin, la Argentina y los Estados Unidos de América. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من ليختنشتاين (باسم استراليا، ونيوزيلندا وسويسرا)، والبرازيل، والسودان، ونيوزيلندا، وكوبا، وبنن، والأرجنتين والولايات المتحدة الأمريكية.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Noruega (en nombre también de Islandia, Liechtenstein, Nueva Zelandia y Suiza), la República Popular Democrática de Corea, los Estados Unidos, Costa Rica, el Canadá y México. UN وبعد إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو النرويج (أيضا باسم آيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا) وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة وكوستاريكا وكندا والمكسيك.
    El Sr. Michelsen (Noruega), haciendo uso de la palabra también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Nueva Zelandia y Suiza en explicación de voto, dice que esos países son firmes partidarios del Consejo de Derechos Humanos y su labor. UN 56 - السيد مايكلسن (النرويج): تكلّم أيضاً بالنيابة عن أيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا تعليلاً للتصويت فقال إن هذه البلدان مؤيِّدة بقوة لمجلس حقوق الإنسان ولأعماله.
    132. El OSE elogió a los Gobiernos del Japón, Nueva Zelandia y Suiza por haber puesto en marcha sus registros nacionales en conexión con el DIT, y celebró la expedición de las primeras reducciones certificadas de las emisiones (RCE), en relación con actividades de proyectos del MDL, a participantes en proyectos que tenían cuentas en un registro nacional. UN 132- وأشادت الهيئة الفرعية للتنفيذ بحكومات اليابان ونيوزيلندا وسويسرا لنجاحها في بدء تشغيل سجلاتها الوطنية مع سجل المعاملات الدولية، ورحبت بالإصدارات الأولى لوحدات خفض الانبعاثات المعتمد، الصادرة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة، لصالح المشارِكين في المشاريع مِمَن لديهم حسابات في سجل من السجلات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد