ويكيبيديا

    "وهذا التعاون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esta cooperación
        
    • dicha cooperación
        
    • esta colaboración
        
    • esa colaboración
        
    • y cooperación
        
    • cooperación que
        
    • y esa cooperación
        
    esta cooperación entre los Estados ayudará a incrementar el nivel de confianza mutua. UN وهذا التعاون بين الدول من شأنه أن يعزز مستوى الثقة المتبادلة.
    esta cooperación se basa en la subcontratación entre el Estado y las ONG en distintos ámbitos de intervención entre la población. UN وهذا التعاون يستند إلى التعاقد من الباطن بين الدولة والمنظمات غير الحكومية في شتى ميادين التدخلات لدى السكان.
    El Secretario General ha identificado las esferas donde se pueden fortalecer esos vínculos y esta cooperación, y ha sugerido canales y mecanismos posibles para lograr estos objetivos. UN واﻷمين العام حدد مجالات يمكن فيها تعزيز هذه الصلات وهذا التعاون واقتراح فتح قنوات وإنشاء آليات ممكنة لتحقيق هذه اﻷهداف.
    dicha cooperación es sumamente importante, dado que el flagelo de la guerra sigue acarreando sufrimientos indecibles a la humanidad en varios conflictos regionales. UN وهذا التعاون هام على وجه الخصوص ﻷن بلاء الحروب لا يزال يجلب للبشرية أحزانا لا توصف في عدد من الصراعات الاقليمية.
    Al centrarse en cuestiones prácticas de trabajo, esta colaboración beneficiosa aprovecha al máximo los recursos existentes. UN وهذا التعاون المثمر يحقق الاستخدام الأمثل للموارد الموجودة بفضل تركيزه على القضايا العملية ومن واقع الممارسة.
    esa colaboración es esencial para que las organizaciones puedan cumplir eficazmente sus mandatos en respuesta a las inquietudes de los Estados Miembros. UN وهذا التعاون ضروري لكفالة اضطلاع هذه المنظمات بولاياتها، على نحو فعال، من منطلق الاستجابة لشواغل الدول اﻷعضاء.
    esta cooperación e integración han atraído plenamente la atención de los líderes principales de la región. UN وهذا التعاون والتكامل يحوزان كل الاهتمام من جانب القيادات العليا في المنطقة.
    esta cooperación se necesita en los planos regional y mundial. UN وهذا التعاون ضروري على المستويين اﻹقليمي والعالمي.
    esta cooperación es vital para que el UN وهذا التعاون حيــوي ﻷن تقــوم المحكمة بمهامهــا على النحو السوي.
    esta cooperación en el ámbito de la seguridad deberá materializarse mediante la aprobación de una carta europea de la seguridad, que todavía hay que elaborar. UN وهذا التعاون في مجال اﻷمن سوف يدرج في صلب ميثاق قادم لﻷمن الاوروبي، لم تجر صياغته بعد.
    esta cooperación evita las duplicaciones inútiles y costosas. UN وهذا التعاون يساعد على تجنب أي ازدواج عديم الفائدة ومكلف.
    esta cooperación contribuirá al ideal común de las dos organizaciones, que es el de servir a la comunidad internacional. UN وهذا التعاون سيسهم في النهوض بهدفهما المشترك ألا وهو خدمة المجتمع الدولي.
    En esta cooperación participan la Secretaría de las Naciones Unidas y los distintos organismos especializados del sistema de la Organización. UN وهذا التعاون يشمل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومختلف الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    esta cooperación, que Benin acoge con agrado, ha logrado resultados alentadores en la esfera de la solución de conflictos. UN وهذا التعاون الذي ترحب به بنن حقق نتائج مشجعة في مجال فض المنازعات.
    esta cooperación hace aún más incomprensible el nivel de incomunicación que hoy existe entre las Islas y el continente. UN وهذا التعاون يجعل انعدام وجود اتصالات بين الجزر والجزء القاري غير مفهوم حتى اﻵن.
    esta cooperación ha permitido a nuestras estructuras nacionales de lucha contra las drogas alcanzar resultados convincentes. UN وهذا التعاون أتاح لمؤسساتنا الوطنية المعنية بمكافحة المخدرات أن تحقق نتائج مقنعة.
    dicha cooperación no se debe considerar onerosa, sino como un elemento importante de un entorno beneficioso para todos los países. UN وهذا التعاون يجب أن لا يفهم على أساس إجباري بل كضرورة لتوفير شروط عيش رغيد وتآزر دولي محكم ووثيق.
    dicha cooperación merece que la comunidad internacional la respalde a través de medidas diversas, entre las que se pueden mencionar los acuerdos trilaterales. UN وهذا التعاون يستحق دعم المجتمع الدولي بوسائل مختلفة تشمل الترتيبات الثلاثية.
    El ACNUDH coordina y fomenta esta colaboración. UN وهذا التعاون تنسقه المفوضية وتنهض به.
    esta colaboración es muy productiva y mutuamente beneficiosa y está ayudando a conseguir recursos. UN وهذا التعاون مثمر جداً ومفيد للطرفين ويساعد على تعزيز الموارد.
    esa colaboración es fundamental para garantizar el acceso eficiente de los países en desarrollo sin litoral a los mercados regionales e internacionales. UN وهذا التعاون حيوي لضمان وصول البلدان النامية غير الساحلية بكفاءة إلى الأسواق الإقليمية والدولية.
    El Japón espera que estos esfuerzos y cooperación mutuos ayuden a dar un fuerte impulso a un mayor fortalecimiento del desarme y la no proliferación. UN وتأمل اليابان أن تساعد هذه الجهود المتبادلة وهذا التعاون على إفراز زخم قوي من أجل زيادة تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار.
    A nuestro criterio, esos esfuerzos y esa cooperación instaurarán en el continente la paz duradera y el desarrollo sostenible que tanto deseamos. UN إن هذه الجهود وهذا التعاون سيأتيان في رأينا بسلم مقيم تشتد الحاجة إليه وبتنمية مستدامة للقارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد