este es el primer informe que el Representante Especial presenta a la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وهذا هو أول تقرير يقدمه الممثل الخاص إلى لجنة حقوق الإنسان. |
este es el primer aspecto positivo que cabe señalar, y regresaré a este elemento de la flexibilidad en varias ocasiones a lo largo de mi declaración. | UN | وهذا هو أول أمر إيجابي أبلغكم به وسوف أعود إلى تناول عنصر المرونة هذا عدة مرات في ما يلي. |
este es el primer informe que se presenta de conformidad con lo dispuesto en esa resolución. | UN | وهذا هو أول تقرير يُقدم عملا بذلك القرار. |
esta es la primera Conferencia de las Partes en la Convención sobre el Cambio Climático que se celebra en África. | UN | وهذا هو أول مؤتمر للأطراف يُعقد في أفريقيا. |
se trata del primer proyecto de resolución del primer agrupamiento. ¿Por qué razón hay que esperar? | UN | وهذا هو أول مشروع قرار في المجموعة اﻷولى. |
Ese fue el primer caso de detención administrativa de niñas registrado por las Naciones Unidas. | UN | وهذا هو أول حادث يبلغ عنه وتسجله الأمم المتحدة بشأن الاعتقال الإداري لفتيات. |
este es el primero de una serie de derechos que tienen por objeto permitir al acusado defenderse de las acusaciones. | UN | وهذا هو أول حق في سلسلة من الحقوق يُقصد بها تمكين المتهم من الدفاع عن نفسه ضد الاتهامات الموجهة إليه. |
3. el presente es el primer informe completo de Australia al Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y abarca el período de 1990 a 1997. | UN | ٢- وهذا هو أول تقرير شامل تقدمه استراليا إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وهو يغطي الفترة الممتدة من عام ٠٩٩١ إلى عام ٧٩٩١. |
este es el primer cambio de ropa en un escenario de TED; así que ustedes tienen mucha suerte de presenciarlo, creo. | TED | وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد، لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد. |
este es el primer miembro Tienda hemos capturado vivo . | Open Subtitles | وهذا هو أول عضو في الورشه لقد وقعنا علىه ع قيد الحياة. |
este es el primer día de grabaciones de un caso especial de desorden de la personalidad. | Open Subtitles | وهذا هو أول يوم من تسجيل حالة خاصة مع اضطراب في الشخصية. |
Quiero decir, diablos, este es el primer trabajo que he tenido. | Open Subtitles | أعني، الجحيم، وهذا هو أول وظيفة لي في أي وقت كان. |
este es el primer proyecto en Djibouti destinado específicamente a atender las necesidades de las adolescentes y reúne a cuatro ministerios en una acción coordinada a favor de las muchachas. | UN | وهذا هو أول مشروع في جيبوتي يرمي تحديداً إلى التطرق لاحتياجات المراهقات، وهو يجمع بين أربع وزارات في العمل المنسق من أجل الفتيات. |
2. este es el primer informe del Representante Especial a la Asamblea General. | UN | 2 - وهذا هو أول تقرير يقدمه الممثل الخاص إلى الجمعية العامة. |
esta es la primera designación de embajador ante Kuwait desde la invasión de 1990. | UN | وهذا هو أول تعيين لسفير عراقي لدى الكويت منذ غزو الكويت في عام 1990. |
esta es la primera candidatura de Austria desde que se estableció el Consejo de Derechos Humanos en 2006. | UN | وهذا هو أول ترشح للنمسا منذ إنشاء مجلس حقوق الإنسان في عام 2006. |
esta es la primera disminución de las contribuciones para fines específicos que se registra después de varios años de crecimiento. | UN | وهذا هو أول انخفاض في المساهمات المخصصة بعد عدة سنوات من النمو. |
se trata del primer foro internacional creado con este propósito. | UN | وهذا هو أول محفل دولي على الإطلاق له هذا التركيز. |
se trata del primer sistema de estadística de las Naciones Unidas que se ajusta a la recomendación y la estructura establecidas para el Sistema de Información Económica y Social de las Naciones Unidas. | UN | وهذا هو أول نظام احصائي داخل اﻷمم المتحدة ينسجم مع كل من التوصية والبنية الحاسوبية لنظام المعلومات الاقتصادية والاجتماعية لﻷمم المتحدة. |
se trata del primer análisis amplio de las instalaciones industriales existentes; incluye estrategias de privatización, reestructuración de las empresas estatales restantes y un examen de la inversión extranjera en empresas mixtas. | UN | وهذا هو أول تحليل شامل للمنشآت الصناعية القائمة ويشمل استراتيجيات التحول الى القطاع الخاص وإعادة هيكلة المؤسسات الحكومية الباقية، واستعراض الاستثمار اﻷجنبي في المشاريع المشتركة. |
fue el primer extranjero convicto en virtud de la L.R. Nº 7610. | UN | وهذا هو أول أجنبي يُحكم عليه بموجب المرسوم الجمهوري رقم ٠١٦٧. |
Y este es el primero en salir a la palestra | Open Subtitles | وهذا هو أول واحد لتأتي شحن عبر الجزء العلوي. |
Esa es la primera cosa correcta que has dicho en todo el día. | Open Subtitles | وهذا هو أول صحيح شيء قلته طوال اليوم |