En el marco de otro proyecto que se ejecuta en la Islas del Pacífico se promueve el uso de recursos energéticos de fuentes renovables. | UN | وهناك مشروع آخر لجزر المحيط الهادئ يهدف إلى تطوير استخدام موارد الطاقة المتجددة. |
24. otro proyecto que se completó durante el período de 1993 a 1994 fue la elaboración de programas de computadora para facilitar la respuesta a los cuestionarios del Demographic Yearbook utilizando microcomputadoras. | UN | ٢٤ - وهناك مشروع آخر تم إنجازه خلال الفترة ١٩٩٣ - ١٩٩٤، هو صياغة برامجيات حاسوبية لتيسير اﻹجابة على استبيانات " الحولية الديمغرافية " باستخدام الحواسيب الخفيفة. |
En Granada hay otro proyecto de gestión de la silvicultura, financiado por la División de Desarrollo Británica y el Gobierno de Granada. | UN | وهناك مشروع آخر ﻹدارة الغابات في غرينادا تموله شعبة التنمية البريطانية وحكومة غرينادا. |
otro proyecto de justicia de menores, financiado también por el PNUD, tuvo por fin la reorganización de la policía. | UN | وهناك مشروع آخر بخصوص قضاء الأحداث، يمول أيضا عن طريق برنامج الأمم المتحدة الانمائي، ويهدف الى اعادة تنظيم الشرطة. |
otro proyecto se ha ocupado de los sistemas de gestión de caminos y la tecnología básica de la información que se necesita para la vigilancia y el control de las cabinas de peaje. | UN | ١١٢ - وهناك مشروع آخر يتعلق بنظم إدارة الطرق وتكنولوجيا المعلومات اﻷساسية اللازمة لمراقبة وضبط أكشاك تحصيل لرسوم الطرق. |
había además otro proyecto orientado a crear un sistema de evaluación del desempeño laboral neutral desde el punto de vista del género. | UN | وهناك مشروع آخر يستهدف وضع نظام لتقييم الوظائف في النرويج يتسم بالحيدة الجنسانية. |
en otro proyecto se brinda apoyo de emergencia a pequeños proyectos de generación de ingresos en curso que administran los hogares encabezados por mujeres. | UN | وهناك مشروع آخر لتقديم الدعم في حالات الطوارئ للمشاريع الصغيرة القائمة المدرة للدخل التي تديرها الأسر التي تتولى المرأة شؤونها. |
está en marcha otro proyecto para impedir la migración del carite, una especie económicamente valiosa. | UN | وهناك مشروع آخر قيد التنفيذ لمنع ارتحال السمك البصار، وهو نوع ذو قيمة اقتصادية. |
otro proyecto que está en preparación tiene por objeto crear una base de datos sobre la delincuencia organizada en la Federación de Rusia y la Comunidad de Estados Independientes. | UN | وهناك مشروع آخر في طور اﻹعداد اﻵن، يهدف إلى إنشاء قاعدة بيانات عن الجريمة المنظمة في الاتحاد الروسي وكمنولث الدول المستقلة. |
otro proyecto que suscitó el interés del Relator Especial es el titulado Women on Air. Su objeto es promover la igualdad de oportunidades para las mujeres en las cadenas y emisoras independientes de radiodifusión y televisión, mediante iniciativas de capacitación, políticas y gestión. | UN | وهناك مشروع آخر أثار انتباه المقرر الخاص هو مشروع نساء عبر الأثير الذي يرمي إلى تعزيز تكافؤ الفرص بالنسبة للنساء في البرامج الإذاعية المستقلة بواسطة التدريب والمبادرات الخاصة بالسياسة والإدارة. |
otro proyecto que está preparando el Ministerio de Agricultura en cooperación con municipios es edificar y administrar en la región de Silesia-Moravia un hogar " Klas " , destinado a ancianos pacíficos y activos que hayan vivido y trabajado en zonas rurales. | UN | وهناك مشروع آخر خططت له وزارة الزراعة بالتعاون مع البلديات، وهو تشييد وتشغيل إسكان محمي " Klas " - دار للشيخوخة السلمية والنشطة للمسنين. والغرض منه رعاية الأشخاص الذين عاشوا وعملوا في المناطق الريفية. |
otro proyecto que puso de relieve las buenas prácticas en la producción de alimentos y las industrias agrarias sobre la base del intercambio de tecnología Sur-Sur fue ejecutado por la Coalición para la reforma agraria y el desarrollo rural, una organización no gubernamental de Asia, y la Red de Asociaciones Asia-Japón para la reducción de la pobreza. | UN | 42 - وهناك مشروع آخر ألقى الضوء على الممارسات الجيدة في إنتاج الأغذية والصناعات الزراعية القائمة على التبادل التكنولوجي فيما بين بلدان الجنوب، نفذه التحالف من أجل الإصلاح الزراعي والتنمية الريفية - وهو منظمة غير حكومية آسيوية - وشبكة الشراكة الآسيوية - اليابانية للتخفيف من وطأة الفقر. |
otro proyecto que también podría retrasarse por ese motivo es la construcción de un gasoducto para el transporte de gas natural a través de la República Popular Democrática de Corea a la República de Corea, pese a que la Federación de Rusia y la República Popular Democrática de Corea firmaron un memorando de entendimiento para su construcción en septiembre de 2011. | UN | وهناك مشروع آخر يمكن أن يتأخر بصورة مشابهة وهو مد خط أنابيب غاز طبيعي عبر جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى جمهورية كوريا، على الرغم من توقيع الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على مذكرة تفاهم بشأن بناء هذا الخط في أيلول/سبتمبر 2011. |
otro proyecto de investigación tiene como propósito comprender mejor el efecto del acceso fácil a armas pequeñas sobre la seguridad de hombres y mujeres. | UN | وهناك مشروع آخر للبحوث يهدف إلى تعميق الفهم لأثر سهولة الحصول على الأسلحة الصغيرة على أمن الرجال والنساء. |
30. otro proyecto de la OIT está encaminado a combatir no sólo la trata de niños sino también la de mujeres. | UN | 30- وهناك مشروع آخر لمنظمة العمل الدولية يرمي إلى مكافحة الاتجار بالأطفال فضلاً عن الاتجار بالنساء. |
otro proyecto se ha ocupado de los sistemas de gestión de caminos (RoMaNS) y la tecnología básica de la información que se necesita para la vigilancia y el control de las cabinas de peaje. | UN | ١١٢ - وهناك مشروع آخر يتعلق بنظم إدارة الطرق وتكنولوجيا المعلومات اﻷساسية اللازمة لمراقبة وضبط أكشاك التحصيل على الطرق الخاضعة للرسوم. |
había además otro proyecto orientado a crear un sistema de evaluación del desempeño laboral neutral desde el punto de vista del género. | UN | وهناك مشروع آخر يستهدف وضع نظام لتقييم الوظائف في النرويج يتسم بالحيدة الجنسانية. |
en otro proyecto del plan de acción que se halla en la etapa inicial de preparación se prevé la restauración de la línea férrea entre Sarajevo y Ploce. | UN | وهناك مشروع آخر من مشاريع خطة العمل، قيد المرحلة المبكرة من اﻹعداد، بشأن إصلاح خط السكة الحديدية الممتد بين سراييفو وبلوتشه. |
hay otro proyecto sobre la mejora de la seguridad de los peatones de edad que sirve para examinar las percepciones y necesidades de las personas de edad mediante su participación en grupos de debate y que, además, incorpora las perspectivas de los profesionales que están en condiciones de mejorar la seguridad viaria en beneficio del grupo cada vez mayor de personas de edad. | UN | وهناك مشروع آخر يتعلق بتعزيز سلامة المشاة من كبار السن وهو يدرس التصورات السائدة بين كبار السن واحتياجاتهم وذلك من خلال مشاركتهم في أفرقة للمناقشة، ويدمج المشروع كذلك وجهات نظر المهنيين الذين بوسعهم تحسين ظروف السلامة على الطريق لفئة المسنين السكانية الآخذة في الازدياد. |
está en marcha otro proyecto -relativo a un autobús eléctrico híbrido-, y ya están en uso dos de esos autobuses en la ciudad de Luxemburgo. | UN | وهناك مشروع آخر جاري تنفيذه ويشمل استخدام حافلة ركاب كهربائية مستحدثة، وقد تم تشغيل حافلتين بالفعل في مدينة لكسمبرغ. |