ويكيبيديا

    "وهندسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • e ingeniería
        
    • ingeniería de
        
    • y la ingeniería
        
    • de ingeniería
        
    • geometría
        
    • tecnología de
        
    Asesor del Centro Regional de tecnología de la Información e ingeniería de Programas UN مستشــار، المركز اﻹقليمي لتكنولوجيا المعلومات وهندسة البرمجيات
    Fabricantes de instrumentos de precisión, mecánicos industriales en equipos e ingeniería de precisión y metalistas UN صانع أدوات دقيقة، ميكانيكي صناعي في المعدات وهندسة الآلات الدقيقة وتشكيل المعادن
    1994 Examinador externo del Instituto de Geología e ingeniería de los Recursos Mineros, Instituto Noruego de Tecnología, Universidad de Trondheim (Noruega) UN ١٩٩٤ ممتحن خارجي معين لدى معهد الجيولوجيا وهندسة الموارد المعدنية، والمعهد النرويجي للتكنولوجيا، وجامعة تروندهايم، النرويج
    :: Investigar y publicar la información más reciente sobre la ciencia y la ingeniería relativas a la calidad del agua UN :: إجراء البحوث ونشر أحدث المعلومات بشأن علم وهندسة نوعية المياه
    Reclamaciones derivadas de un contrato de dirección de obras de construcción y servicios de ingeniería para la APRONUC UN مطالبات ناشئة عن عقد لخدمات إدارة وهندسة التشييد لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا
    El PNUD dio apoyo a la reapertura de la Universidad de Rwanda, incluidos el Instituto de Ciencias, Tecnología y Administración de Kigali y las actividades de formación profesional en soldadura, carpintería, albañilería e ingeniería eléctrica. UN ودعم البرنامج اﻹنمائي إعادة إنشاء جامعة رواندا، بما في ذلك معهد العلوم والتكنولوجيا واﻹدارة في كيغالي، وتوفير التدريب المهني على اللحام والنجارة والبناء وهندسة الكهرباء.
    Los documentos que presentó consisten en una exposición de la reclamación, en un volumen, y tres volúmenes de documentos de apoyo, incluidos informes de empresas técnicas de contabilidad e ingeniería, deposiciones de testigos y diversos documentos. UN وتتألف وثائقها المقدمة من مجلد واحد يتضمن بيانا بالمطالبة وثلاثة مجلدات تشتمل على المستندات الداعمة، بما في ذلك تقارير مقدمة من شركات محاسبة وهندسة خبيرة، وإفادات شهود، ومستندات مختلفة.
    Los documentos que presentó consisten en una exposición de la reclamación, en un volumen, y tres volúmenes de documentos de apoyo, incluidos informes de empresas técnicas de contabilidad e ingeniería, deposiciones de testigos y diversos documentos. UN وتتألف وثائقها المقدمة من مجلد واحد يتضمن بيانا بالمطالبة وثلاثة مجلدات تشتمل على المستندات الداعمة، بما في ذلك تقارير مقدمة من شركات محاسبة وهندسة خبيرة، وإفادات شهود، ومستندات مختلفة.
    Es necesario fortalecer la capacidad de investigación y desarrollo así como de diseño e ingeniería de proyectos, para lo que se necesitaría no sólo establecer instituciones apropiadas sino también realizar actividades de capacitación. UN ويلزم تعزيز قدرات البحث والتطوير، إلى جانب قدرات التصميم وهندسة المشاريع، التي قد لا تشمل مجرد إنشاء المرافق المؤسسية المناسبة بل قد تشمل أيضا إنشاء أنشطة تدريبية.
    Energoprojekt presta servicios de construcción e ingeniería y participó en diversos proyectos en el Iraq. UN وتقدم Energoprojekt خدمات بناء وهندسة وشاركت في مشاريع مختلفة في العراق.
    Facultad de Geología e ingeniería de Minas UN كلية الجيولوجيا وهندسة المناجم
    La CLE afirmó en el formulario de reclamaciones de la categoría " E " que se dedica a la realización de proyectos de construcción e ingeniería. UN وتذكر شركـة كلي في استمارة مطالبتها من الفئة " هاء " أنها تقوم بمشاريع بناء وهندسة.
    Nuestro Instituto Nacional de Biotecnología e ingeniería Genética es un centro dedicado a la aplicación de la biotecnología en la agricultura, la salud, la industria y el medio ambiente. UN ومعهدنا الوطني للتكنولوجيا الأحيائية وهندسة الجينات مكرس لتطبيقات التكنولوجيا الأحيائية في الزراعة والصناعة والصحة والبيئة.
    El Colegio Superior comprende el Instituto de tecnología de la Información y las Comunicaciones y el Instituto de ingeniería de la Construcción y la Edificación. UN وتضم هذه الكلية معهد تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ومعهد البناء وهندسة العمارة.
    También dirige el Instituto de Tecnología Espacial que ofrece licenciaturas en Ingeniería Aeroespacial y en ingeniería de Sistemas de Comunicación. UN كما تدير معهداً للتكنولوجيا الفضائية، يمنح شهادات في الهندسة الفضائية الجوية وهندسة شبكات الاتصال.
    Los estudios sobre las zonas costeras se orientaron a las evaluaciones sobre los riesgos del capital y los costos, el desarrollo urbano y la ingeniería costera. UN أما الدراسات المتعلقة بالمناطق الساحلية فقد وجهت نحو المخاطر الرأسمالية وعمليات تقدير التكاليف والتنمية الحضرية وهندسة المناطق الساحلية.
    En el sector agrícola, una esfera de interés mutuo podría ser la introducción de tecnologías avanzadas en la cría de ganado y la avicultura, la irrigación y la ingeniería de maquinaria agrícola. UN وفي القطاع الزراعي، يمكن من بين مجالات المصالح المشتركة، تطبيق التكنولوجيات المتقدمة لتربية الماشية والدواجن وهندسة آلات الري والزراعة.
    Se han producido importantes adelantos en la tecnología y la ingeniería de partículas que han mejorado la capacidad de dispersión de las partículas, el control de su morfología y su estabilidad física y química. UN وقد حدثت تطورات مهمة في تكنولوجيا المساحيق وهندسة الجسيمات حسنت قابلية الجسيمات للنثر والتحكم في مورفولوجيا الجسيمات والثبات الفيزيائي والكيميائي.
    Ecuaciones de choque elásticos, geometría del punto de contacto y práctica. Open Subtitles معادلات التصادم المرن وهندسة نقطة التماس
    El apoyo del nivel 3 incluye modificaciones y mejoras, aplicaciones y tecnología de redes. UN ويشمل الدعم المقدم من المستوى 3 إجراء تعديلات وتحسينات، وتطبيقات، وهندسة الشبكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد