ويكيبيديا

    "وهو مواطن فرنسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ciudadano francés
        
    • nacional francés
        
    • de nacionalidad francesa
        
    • súbdito francés
        
    1. El autor de la comunicación es Robert Casanovas, ciudadano francés residente en Nancy. UN ١- صاحب البلاغ هو روبير كازانوفاس، وهو مواطن فرنسي يقيم في نانسي.
    Presenta la comunicación en nombre de su hermano, Henri Unai Parot, ciudadano francés, nacido en Argel. UN وهـي تقدم هذا البلاغ نيابـة عن أخيها، هنري اوناي باروت، وهو مواطن فرنسي ومن مواليد الجزائر العاصمة.
    1. El autor de la comunicación es Pierre Gire, ciudadano francés, recluido cuando presentó la comunicación en la Maison d ' arrêt de Nantes (Francia). UN ١ - مقدم البلاغ هو بيير غير، وهو مواطن فرنسي كان لدى تقديم البلاغ محبوسا احتياطيا في سجن مدينة نانت بفرنسا.
    1.1 El autor de la comunicación es Roger Crochet, nacional francés nacido el 15 de abril de 1928. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد روجيه كروشيه، وهو مواطن فرنسي من مواليد 15 نيسان/أبريل 1928.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Charles Gurmurkh Sobhraj, de nacionalidad francesa, nacido el 6 de abril de 1944 en Saigón, Viet Nam. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد تشارلز غورمورخ صوبهراج، وهو مواطن فرنسي وُلد في 6 نيسان/أبريل 1944 في سايغون، فييت نام.
    Ahora bien, su tío, súbdito francés y checo, presentó una reclamación en su propio nombre y en nombre del autor respecto de bienes que poseían en común en Praga; sin embargo, el Gobierno subdividió el caso y no concedió al autor la parte que le correspondía. UN غير أن عمه، وهو مواطن فرنسي وتشيكي، قدم طلباً باسمه وباسم مقدم البلاغ بشأن ملكية مشتركة في براغ، إلا أن الحكومة فصلت بين الحالتين وأنكرت على مقدم البلاغ نصيبه.
    1. El autor de la comunicación es Richard Maille, ciudadano francés nacido en diciembre de 1966 y residente actualmente en Millau (Francia). UN 1- صاحب البلاغ هو ريشار ماي، وهو مواطن فرنسي ولد في كانون الأول/ديسمبر 1966، ويعيش حالياً في ميلاو بفرنسا.
    1. El autor de la comunicación es Richard Maille, ciudadano francés nacido en diciembre de 1966 y residente actualmente en Millau (Francia). UN 1- صاحب البلاغ هو ريشار ماي، وهو مواطن فرنسي ولد في كانون الأول/ديسمبر 1966، ويعيش حالياً في ميلاو بفرنسا.
    1. El autor de la comunicación es Pierre Gire, ciudadano francés, recluido cuando presentó la comunicación en la Maison d ' arrêt de Nantes (Francia). UN ١- صاحب البلاغ هو بيير غير، وهو مواطن فرنسي كان محبوسا احتياطيا لدى إرسال البلاغ في سجن مدينة نانت بفرنسا.
    4 de mayo: detención de Fabrice Michalon, ciudadano francés, funcionario de Médicos del Mundo, acusado de espionaje. UN وفي 4 أيار/مايو: ألقي القبض على فابرس ميشالون، وهو مواطن فرنسي يعمل في منظمة أطباء العالم، بتهمة التجسس.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Shingara Mann Singh, ciudadano francés originario de la región de Punjab (India). UN 1- صاحب البلاغ هو شينغارا مان سينغ، وهو مواطن فرنسي أصله من منطقة البنجاب في الهند.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Shingara Mann Singh, ciudadano francés originario de la región de Punjab (India). UN 1- صاحب البلاغ هو شينغارا مان سينغ، وهو مواطن فرنسي أصله من منطقة البنجاب في الهند.
    El 7 de enero de 1995 le substrajeron dinero y pertenencias domésticas a Francis Musitelli, ciudadano francés adscrito a la Embajada francesa. UN ١ - في ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، تعرض فرنسيس موزتيلي، وهو مواطن فرنسي ملحق بالسفارة الفرنسية، لحادث سرقة أموال نقدية وممتلكات منزلية.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Alain Lestourneaud, ciudadano francés, nacido el 23 de septiembre de 1952, que afirma ser víctima de una violación cometida por Francia de los artículos 2 y 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. 2.1. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد آلان ليستورنو، وهو مواطن فرنسي مولود في 23 أيلول/سبتمبر 1952. وهو يدّعي بأنه ضحية انتهاك الجمهورية الفرنسية للمادتين 2 و26 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Alain Lestourneaud, ciudadano francés, nacido el 23 de septiembre de 1952, que afirma ser víctima de una violación cometida por Francia de los artículos 2 y 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. 2.1. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد آلان ليستورنو، وهو مواطن فرنسي مولود في 23 أيلول/سبتمبر 1952. وهو يدّعي بأنه ضحية انتهاك الجمهورية الفرنسية للمادتين 2 و26 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. Philippe Gombert, ciudadano francés que cumple actualmente una pena de prisión en el centro de detención de Melun (Francia). UN 1- صاحب البلاغ هو السيد فيليب غومبير، وهو مواطن فرنسي يقضي حالياً فترة سجن في مركز الاحتجاز في ميلون (فرنسا).
    Lo primero que hizo fue establecer contacto con un intermediario en Bamako, el nacional francés Francis Sabatié, que le presentó a un financiero. UN وقد أجرى في البداية اتصالا بأحد الوسطاء، ويدعى فرانسيس ساباتييه، وهو مواطن فرنسي يقيم في باماكو، الذي قدمه إلى أحد الممولين.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. H. P. N., nacido el 6 de enero de 1948, nacional francés. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد ه. ب. ن.، المولود في 6 كانون الثاني/يناير 1948، وهو مواطن فرنسي.
    1. El autor de la comunicación es el Sr. H. P. N., nacido el 6 de enero de 1948, nacional francés. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد ه. ب. ن.، المولود في 6 كانون الثاني/يناير 1948، وهو مواطن فرنسي.
    El autor de la comunicación, de fecha 20 de julio de 2006, es Jean-Pierre Vincent, de nacionalidad francesa. El autor afirma ser víctima de una violación por parte de Francia del artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. UN 1-1 صاحب البلاغ المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006 هو جان - بيير فانسان وهو مواطن فرنسي يدعي أنه ضحية انتهاك فرنسا للمادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Ahora bien, su tío, súbdito francés y checo, presentó una reclamación en su propio nombre y en nombre del autor respecto de bienes que poseían en común en Praga; sin embargo, el Gobierno subdividió el caso y no concedió al autor la parte que le correspondía. UN غير أن عمه، وهو مواطن فرنسي وتشيكي، قدم طلباً باسمه وباسم مقدم البلاغ بشأن ملكية مشتركة في براغ، إلا أن الحكومة فصلت بين الحالتين وأنكرت على مقدم البلاغ نصيبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد