ويكيبيديا

    "وهيئاتها الحكومية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y sus órganos intergubernamentales
        
    • y en sus órganos intergubernamentales
        
    • así como sus órganos intergubernamentales
        
    Reafirmando la función de la Asamblea General y sus órganos intergubernamentales y de expertos competentes, en el marco de sus mandatos respectivos, en la planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وهيئاتها الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ذات الصلة، كل في مجال ولايته، في تخطيط الأنشطة وبرمجتها وتحديد ميزانيتها ورصدها وتقييمها،
    Reafirmando la función de la Asamblea General y sus órganos intergubernamentales y de expertos competentes, en el marco de sus mandatos respectivos, en la planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وهيئاتها الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ذات الصلة، كل في مجال ولايته، في عمليات تخطيط الأنشطة وبرمجتها وتحديد ميزانيتها ورصدها وتقييمها،
    Las comisiones regionales y sus órganos intergubernamentales pueden promover la creación de redes y proporcionar una voz colectiva a los países miembros, los comités nacionales y otros interesados. UN ويمكن للجان الإقليمية وهيئاتها الحكومية الدولية أن تشجع على العمل في شبكات، وعلى إتاحة صوت جماعي للبلدان الأعضاء واللجان الوطنية وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة.
    80. Sobre la base de las propuestas de ese Grupo de personas eminentes, el Secretario General formuló propuestas concretas tendientes a incrementar la participación de las ONG en la labor de las Naciones Unidas en general y en sus órganos intergubernamentales en particular. UN 80 - واستناداً إلى اقتراحات فريق الشخصيات البارزة، قدم الأمين العام اقتراحات ملموسة لزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الأمم المتحدة بوجه عام وهيئاتها الحكومية الدولية بوجه خاص().
    25. Apoyamos firmemente la función supervisora desempeñada por la Asamblea General, así como sus órganos intergubernamentales y de expertos competentes, en la planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación. UN 25 - ونحن نؤيد بقوة الدور الرقابي الذي تقوم به الجمعية العامة، وهيئاتها الحكومية الدولية والمتخصصة ذات الصلة، في مجالات التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم.
    No disminuye la disponibilidad de información para la Asamblea General y sus órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes, dentro de sus respectivos mandatos, en el proceso de planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación. UN ولا يقلل من توافر المعلومات للجمعية العامة وهيئاتها الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ذات الصلة التابعة لها، في إطار ولايات كل واحدة منها، خلال عمليات التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم.
    21. Pone de relieve el papel de los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales a la hora de determinar las políticas de gestión de conferencias; UN 21 - تؤكد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    21. Pone de relieve el papel que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 21 - تؤكد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    20. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 20 - تشدد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    19. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 19 - تشدد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    21. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 21 - تشدد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    20. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 20 - تشدد على دور الدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    74. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 74 - تشدد على أن للدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية دورا في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    19. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 19 - تشدد على أن للدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية دورا في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    81. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 81 - تشدد على أن للدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية دورا في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    93. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 93 - تشدد على أن للدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية دورا في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    74. Pone de relieve la función que desempeñan los Estados Miembros y sus órganos intergubernamentales en la determinación de las políticas de gestión de conferencias; UN 74 - تشدد على أن للدول الأعضاء وهيئاتها الحكومية الدولية دورا في تحديد السياسات المتعلقة بإدارة المؤتمرات؛
    80. Sobre la base de las propuestas de ese Grupo de personas eminentes, el Secretario General formuló propuestas concretas tendientes a incrementar la participación de las ONG en la labor de las Naciones Unidas en general y en sus órganos intergubernamentales en particular. UN 80- واستناداً إلى اقتراحات فريق الشخصيات البارزة، قدم الأمين العام اقتراحات ملموسة لزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الأمم المتحدة بوجه عام وهيئاتها الحكومية الدولية بوجه خاص().
    Los Ministros apoyan firmemente la función supervisora desempeñada por la Asamblea General, así como sus órganos intergubernamentales y de expertos competentes, en la planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación. UN 38 - وأعرب الوزراء عن دعمهم الراسخ للدور الرقابي الذي تضطلع به الجمعية العامة وهيئاتها الحكومية الدولية وأفرقة الخبراء ذات الصلة، في مجالات التخطيط والبرمجة ووضع الميزانية والرصد والتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد