Es la mayor y más meridional de las Islas Marianas, tiene 48 km de longitud y comprende 541 km2 de tierras. | UN | وهي أكبر جزر مريانا وأبعدها في اتجاه الجنوب ويبلغ طولها ٨٤ كيلومترا وتضم ١٤٥ كيلومترا مربعا من اﻷرض. |
Emunah es la mayor organización de mujeres sionistas ortodoxas de Israel, y es la sección femenina del Partido Religioso Nacional. | UN | منظمة أمونه: وهي أكبر منظمة صهيونية لليهوديات اﻷرثوذكس في اسرائيل وهي الشعبة النسائية في الحزب الديني الوطني. |
Ese sistema extraordinariamente complejo, el mayor que jamás haya establecido la Organización, no dejaba de tener sus inconvenientes, pero en general cumplió sus propósitos. | UN | وهذه الشبكة المعقدة للغايـة، وهي أكبر شبكــة أقامتها المنظمة حتى اﻵن، لا تخلو من العيوب، ولكنها أدت وظيفتها بصورة عامة. |
La relación hombre:mujer es de 0,966, excepto en la ciudad de Belice, el mayor centro urbano, donde había más mujeres que hombres. | UN | ونسبة الذكور إلى اﻹناث هي ١ إلى ٠,٩٦٦ باستثناء مدينة بليز، وهي أكبر مركز حضري، حيث يتجاوز عدد اﻹناث عدد الذكور. |
En los Estados Unidos, el mercado de comercio electrónico más grande del mundo, las ventas siguieron creciendo en 2003. | UN | وفي الولايات المتحدة، وهي أكبر سوق للتجارة الإلكترونية العالمية، استمرت المبيعات في الزيادة في عام 2003. |
Por ejemplo, en el principal mercado europeo, el Reino Unido, las bolsitas de té representan la mayor parte del mercado. | UN | ففي المملكة المتحدة مثلا، وهي أكبر سوق أوروبي، تمثل أكياس الشاي الجزء اﻷكبر من السوق. |
Tutuila, la mayor de las islas, ocupa un 70% de la superficie total y en ella vive el 90% de la población. | UN | وتشكل جزيرة توتويلا، وهي أكبر جزيرة، 70 في المائة من مجموع المساحة الأرضية وتؤوي 90 في المائة من السكان. |
Es la mayor y más meridional de las Islas Marianas, tiene 48 km de longitud y comprende 541 km2 de tierras. | UN | وهي أكبر جزر مريانا وأبعدها في اتجاه الجنوب ويبلغ طولها 48 كيلومتراً وتضم 541 كيلومتراً مربعاً من الأرض. |
La capital de Samoa Americana, Pago Pago, está ubicada en la mayor de las islas, Tutuila. | UN | وتوجد عاصمة ساموا اﻷمريكية، باغو باغو، في توتويلا وهي أكبر الجزر. |
Esta cooperación ha tenido lugar a lo largo de la frontera entre Tailandia y Camboya, el área con la mayor concentración de minas terrestres en Tailandia. | UN | ويجري هذا التعاون على طول الحدود بين تايلنـــد وكمبوديـــا، وهي أكبر منطقة تتركﱠز فيها اﻷلغام اﻷرضية في تايلند. |
Curaçao, la mayor de las islas, es la mejor dotada en este aspecto. | UN | والعدد اﻷكبر من هذه المرافق موجود في جزيرة كيوراساو، وهي أكبر الجزر. |
Es la más importante de las Cortes Supremas estatales de Australia y la que tramita el mayor número de causas. | UN | وهي أكبر المحاكم العليا في الولايات في أستراليا ولديها أكبر عبء من القضايا. |
La Société congolaise du café, el mayor propietario de existencias de café de la zona, dio en quiebra. | UN | وأصبحت شركة البن الكونغولية، وهي أكبر مالك لمخزونات البن في المنطقة، مفلسة. |
Con la ayuda de organizaciones, como la Points of Light Foundation, ya hemos creado la USA Freemom Corps Volunteer Network, que es el mayor centro de coordinación en línea de oportunidades del servicio de voluntarios jamás establecido. | UN | وبمساعدة منظمات من بينها مؤسسة نقاط الضوء، أنشأنا بالفعل شبكة متطوعي فيلق الولايات المتحدة للدفاع عن الحرية، وهي أكبر دار للمقاصة على الإطلاق تم إنشاؤها على شبكة الإنترنت لفرص الخدمة التطوعية. |
Este año acogeremos los Juegos del Asia Meridional, que son el mayor suceso deportivo de la región. | UN | وسوف نستضيف في وقت لاحق من هذا العام دورة ألعاب جنوب شرقي آسيا، وهي أكبر الأحداث الرياضية في المنطقة. |
La economía de Côte d ' Ivoire es la segunda de la región por su tamaño, después de la de Nigeria y es el mayor productor mundial de cacao y el tercer productor de café. | UN | فكوت ديفوار تتمتع بأكبر ثاني اقتصاد في المنطقة بعد نيجيريا وهي أكبر منتج للكاكاو في العالم وثالث أكبر منتج للبن. |
Gush Katif, que es el asentamiento más grande y se compone de varios asentamientos, también se amplió cerca del distrito de Al Amal en Jan Yunis. | UN | أما غوش قطيف، وهي أكبر مستوطنة ومؤلفة من عدة مستوطنات، فقد تم توسيعها أيضا قرب منطقة اﻷمل فــي خـــان يونس. |
El Hospital Makassed, que es el hospital palestino más grande de Jerusalén, emplea a 675 personas, 444 de las cuales provienen de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. | UN | تستخدم مستشفى المقاصد، وهي أكبر المستشفيات الفلسطينية في القدس، ٦٧٥ شخصا، من بينهم ٤٤٤ من الضفة الغربية وقطاع غزة. |
Es la reserva más grande de agua dulce de la región. | UN | وهي أكبر مستودع للمياه العذبة في المنطقة. |
El conjunto de asistencia que ha prestado la Unión Europea al pueblo palestino este año supera los 655 millones de euros, lo que supone un aumento desde el año pasado y nos convierte en el principal donante. | UN | إن المساعدة الإجمالية التي قدمها الاتحاد الأوروبي إلى الشعب الفلسطيني هذا العام زادت عن 655 مليون يورو، وهي أكبر من المساعدة التي قدمها في العام الماضي مما يجعلنا أكبر المانحين مرة أخرى. |
Quien llegue por avión a Bata, la principal ciudad del territorio continental, debe registrarse en un libro de control militar en el aeropuerto. | UN | وعلى أي شخص يصل بالطائرة إلى باتا، وهي أكبر مدينة في البر الرئيسي، أن يسجل وصوله لدى القوات العسكرية في المطار. |
Geografía: Guam es la isla más meridional y de mayor extensión de las Marianas, está situada en el Océano Pacífico, a unos 2.200 km al sur de Tokio y 6.000 km al oeste-sudoeste de Hawai. El Territorio se compone de una única isla y tiene dos zonas geológicas bien diferenciadas casi del mismo tamaño. | UN | الجغرافيا: تقع غوام في أقصى جنوب جزر ماريانا في المحيط الهادئ، وهي أكبر تلك الجزر، وتبعد نحو 200 2 كيلومتر عن جنوب طوكيو و 000 6 كيلومتر عن غرب الجنوب الغربي من هاواي ويتألف الإقليم من جزيرة واحدة تضم منطقتين جيولوجيتين متميزتين تتساويان في المساحة تقريبا. |
Por añadidura, las instituciones multilaterales, que son los acreedores de mayor magnitud fuera del contexto del Club de París, están totalmente excluidos de los tratamientos que concede este último. | UN | كما أن المؤسسات المتعددة اﻷطراف وهي أكبر الدائنين خارج نادي باريس، مستبعدة تماما من معاملة نادي باريس. |