se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
también se encarga de la gestión del programa de cooperación técnica de la UNCTAD. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إدارة برنامج التعاون التقني لﻷونكتاد. |
también se encarga de la gestión del programa de cooperación técnica de la UNCTAD. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إدارة برنامج التعاون التقني لﻷونكتاد. |
El Departamento tiene su sede en Nueva York y una subdivisión en Ginebra; también se ocupa de las actividades de tres centros regionales para la paz y el desarme. | UN | ويوجد مقر اﻹدارة في نيويورك ولها فرع في جنيف، وهي مسؤولة أيضا عن أنشطة ثلاثة مراكز إقليمية للسلم ونزع السلاح. |
se ocupa también de las actividades de bienestar y perfeccionamiento del personal. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن أنشطة رعاية الموظفين وتنمية الموظفين. |
se encarga también de la emisión de laissez-passer y otros documentos de viaje para las demás organizaciones internacionales del Centro, la asignación de espacio en la superficie total asignada a las Naciones Unidas y de los archivos y la gestión de archivos. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إصدار جوازات المرور ووثائق السفر اﻷخرى للمنظمات الدولية اﻷخرى في المركز، وتوزيع الحيز المكاني في حدود اجمالي المساحة المخصصة لﻷمم المتحدة، وإدارة المحفوظات والسجلات. |
también es responsable de la protección de las organizaciones humanitarias, los observadores de derechos humanos y los miembros del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن حماية المنظمات اﻹنسانية، ومراقبي حقوق اﻹنسان، وأعضاء المحكمة الدولية لرواندا. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
se encarga además de supervisar los acuerdos relativos a la sede con el país anfitrión. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن رصد اتفاقات المقر مع البلد المضيف. |
también se encarga de planificar y administrar las publicaciones periódicas de la Organización; | UN | وهي مسؤولة أيضا عن تخطيط وإدارة المنشورات المتكررة للمنظمة؛ |
también se encarga de planificar y administrar las publicaciones periódicas de la Organización; | UN | وهي مسؤولة أيضا عن تخطيط وإدارة المنشورات المتكررة للمنظمة؛ |
también se encarga de comunicar los resultados en forma fiable, oportuna, precisa, abierta y transparente. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إبلاغ النتائج على نحو يتسم بالموثوقية وحُسن التوقيت والدقة والانفتاح والشفافية. |
también se encarga de comunicar los resultados en forma oportuna, precisa, abierta y transparente. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إبلاغ النتائج على نحو يتسم بحُسن التوقيت والدقة والانفتاح والشفافية. |
La CNEN regula y supervisa todas las actividades nucleares en el Brasil y también se ocupa de la interacción primaria con la ABACC y de la aplicación del Acuerdo Cuatripartito entre el Brasil, la Argentina, la ABACC y el OIEA. | UN | وتنظم هذه اللجنة جميع الأنشطة النووية في البرازيل وتشرف عليها. وهي مسؤولة أيضا عن التعاملات الأولية مع الوكالة البرازيلية - الأرجنتينية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها وعن تنفيذ اتفاق عام 1991 الرباعي بين البرازيل والأرجنتين والوكالة البرازيلية - الأرجنتينية والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
se ocupa también de las actividades de bienestar y perfeccionamiento del personal. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن أنشطة رعاية الموظفين وتنمية الموظفين. |
se encarga también de la emisión de laissez-passer y otros documentos de viaje para las demás organizaciones internacionales del Centro, la asignación de espacio en la superficie total asignada a las Naciones Unidas y de los archivos y la gestión de archivos. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن إصدار جوازات المرور ووثائق السفر اﻷخرى للمنظمات الدولية اﻷخرى في المركز، وتوزيع الحيز المكاني في حدود اجمالي المساحة المخصصة لﻷمم المتحدة، وإدارة المحفوظات والسجلات. |
El Servicio también es responsable de acompañar a los acusados y velar por la seguridad de los testigos dentro del edificio del Tribunal. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن مرافقة المتهمين وكفالة سلامة الشهود داخل مبنى المحكمة. |
La División también se encarga del pago de las pensiones de los miembros de la Corte jubilados, cuestiones de tesorería y bancarias, y el mantenimiento de contactos periódicos con las autoridades tributarias del país anfitrión. | UN | وتتولى شعبة المالية مسؤولية سداد المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة المتقاعدين، وهي مسؤولة أيضا عن شؤون الخزانة والمصارف، وعن إقامة قنوات اتصال منتظمة مع السلطات الضريبية في البلد المضيف. |
también son responsables de la mayor parte de las emisiones tradicionales (aproximadamente un 80%). | UN | وهي مسؤولة أيضا عن معظم الانبعاثات القياسية )نحو ٨٠ في المائة(. |