La Junta Ejecutiva aprobó el programa para el segundo período ordinario de sesiones de 2000, como figura en el anexo de la decisión 2000/6. | UN | 27- ووافق المجلس التنفيذي على جدول أعمال الدورة العادية الثانية لعام 2000، على نحو ما ورد في مرفق المقرر 2000/6. |
36. La Junta Ejecutiva aprobó el quinto programa para Madagascar en la forma en que había sido presentado. | UN | ٣٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري الخامس لمدغشقر، بالصيغة المقدم بها. |
39. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. | UN | ٣٩ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها. |
43. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. | UN | ٤٣ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها. |
La Junta Ejecutiva convino en aprobar la Declaración sobre la misión del UNICEF en la forma presentada por la Directora Ejecutiva, sin enmiendas. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على اعتماد بيان الرسالة بدون تعديل كما عرضته المديرة التنفيذية. |
la Junta Ejecutiva acordó que la cuestión volviera a examinarse en los períodos de sesiones de mayo y de junio. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على النظر ثانية في هذه المسألة في دورتي أيار/مايو وحزيران/يونيه. |
la Junta Ejecutiva aprueba la recomendación que figura en los documentos E/ICEF/1998/P/L.31, P/L.18/Add.1 y P/L.19/Add.1. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على التوصيات الواردة في الوثائق E/ICEF/1998/P/L.31 و P/L.18/Add.1 و P/L.19/Add.1. |
la Junta Ejecutiva acordó el siguiente calendario de sesiones para 1999, a reserva de la aprobación por el Comité de Conferencias: | UN | ٣ - ووافق المجلس التنفيذي على المواعيد التالية لانعقاد الدورات في عام ١٩٩٩، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات: |
61. La Junta Ejecutiva aprobó el programa sin modificaciones. | UN | ٦١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج، بالصيغة المقدم بها. |
72. La Junta Ejecutiva aprobó el quinto programa para la República Islámica del Irán en la forma en que se había presentado. | UN | ٧٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري الخامس لجمهورية إيران الاسلامية، بصيغته المقدم بها. |
82. La Junta Ejecutiva aprobó el cuarto programa para Albania en la forma en que se había presentado. | UN | ٨٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري الرابع ﻷلبانيا، بصيغته المقدم بها. |
86. La Junta Ejecutiva aprobó el cuarto programa por países para Eslovaquia tal como había sido presentado. | UN | ٨٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا، بصيغته المقدم بها. |
22. La Junta Ejecutiva aprobó el primer programa para Camboya en la forma en que fue presentado. | UN | ٢٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا بصيغته المعروضة. |
45. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. | UN | ٤٥ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها. |
53. La Junta Ejecutiva aprobó la propuesta en la forma en que se había presentado. | UN | ٥٣ - ووافق المجلس التنفيذي على الاقتراح، بالصيغة المقدم بها. |
39. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. | UN | ٣٩ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها. |
La Junta Ejecutiva convino en aplazar la aprobación del informe sobre el segundo período ordinario de sesiones de 1998 para el tercer período ordinario de sesiones de 1998. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على تأجيل اعتماد تقرير الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨ إلى الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٨. |
La Junta Ejecutiva convino en los temas que se examinarían en los períodos de sesiones mencionados que se enumeran en el anexo de la decisión 95/37. | UN | ٩ - ووافق المجلس التنفيذي على المواضيع التي ستناقش في الدورات المشار إليها أعلاه كما ورد في مرفق المقرر ٩٥/٣٧. |
la Junta Ejecutiva acordó que la cuestión volviera a examinarse en los períodos de sesiones de mayo y de junio. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على النظر ثانية في هذه المسألة في دورتي أيار/مايو وحزيران/يونيه. |
la Junta Ejecutiva acordó que la cuestión volviera a examinarse en los períodos de sesiones de mayo y de junio. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على النظر ثانية في هذه المسألة في دورتي أيار/مايو وحزيران/يونيه. |
la Junta Ejecutiva aprueba la recomendación que figura en el documento E/ICEF/1998/P/L.15/Add.1 y P/L.29. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على التوصيات الواردة في الوثيقتين E/ICEF/1998/P/L.15/Add.1 و P/L.29. |
la Junta Ejecutiva acordó el calendario siguiente para sus períodos de sesiones futuros de 1999 y 2000, a reserva de la aprobación del Comité de Conferencias: | UN | ١٠ - ووافق المجلس التنفيذي على الجدول الزمني التالي لدوراته المقبلة في عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات: |
5. la Junta Ejecutiva aceptó el plan de trabajo que figura en el documento DP/1994/L.5 con algunas enmiendas orales. | UN | ٥ - ووافق المجلس التنفيذي على خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1994/L.5 مع بضعة تعديلات قدمت شفويا. |
Para 1996, la Junta Ejecutiva aprobó 4,0 millones de dólares. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على ميزانية قدرها ٤ ملايين دولار لعام ١٩٩٦. |
la Junta Ejecutiva aprobó los documentos revisados por el procedimiento de aprobación tácita, de acuerdo con su decisión 2006/19. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على الوثائق المنقحة على أساس عدم الاعتراض وفقا لقرار المجلس التنفيذي 2006/19. |
la Junta Ejecutiva accedió financiar esos gastos con cargo a la reserva operacional y aprobó una reducción de ésta a 11,2 millones de dólares (2%) al 31 de diciembre de 1999. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على تمويل هذه التكاليف من الاحتياطي التشغيلي ووافق على تخفيض الاحتياطي إلى 11.2 مليون دولار (2 في المائة) اعتباراً من 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |