ويكيبيديا

    "ووكالات متخصصة أخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y otros organismos especializados
        
    • y organismos especializados
        
    D. Reunión con la OIT y otros organismos especializados 15 - 17 8 UN دال- الاجتماع مع منظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى 15-17 7
    Ese proyecto de resolución transforma a la Asamblea General en un vehículo para negociaciones paralelas sobre cuestiones que se están negociando o examinando en la OMC y otros organismos especializados. UN وأضاف أن مشروع القرار يجعل من الجمعية العامة وسيلة لمفاوضات في الظل حول قضايا يجري التفاوض بشأنها أو استعراضها في منظمة التجارة العالمية ووكالات متخصصة أخرى.
    Conferencias generales de la Organización Mundial de la Salud, la Organización Meteorológica Mundial, la Organización Internacional del Trabajo y otros organismos especializados UN المؤتمرات العامة لمنظمــــة الصحة العالميــة والمنظمـة العالمية للأرصاد الجوية ومنظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى
    También asistieron observadores de dependencias de la Secretaría de las Naciones Unidas y otras entidades y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر المؤتمر أيضا مراقبون عن وحدات من الأمانة العامة للأمم المتحدة وهيئات ووكالات متخصصة أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات دولية حكومية ومنظمات غير حكومية.
    Asistieron asimismo a la Conferencia observadores de distintas dependencias de la Secretaría de las Naciones Unidas y otras entidades y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر المؤتمر أيضا مراقبون عن وحدات من الأمانة العامة للأمم المتحدة وهيئات ووكالات متخصصة أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات دولية حكومية وغير حكومية.
    En este informe se presenta información sobre la labor que ha realizado la Nature Conservancy en los últimos tres años con los órganos y otros organismos especializados de las Naciones Unidas. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الأعمال التي قامت بها منظمة حفظ الطبيعة خلال السنوات الثلاث الماضية مع هيئات الأمم المتحدة ووكالات متخصصة أخرى.
    D. Reunión con la OIT y otros organismos especializados UN دال - الاجتماع مع منظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى
    La organización prestó asistencia técnica a las Naciones Unidas y otros organismos especializados en la ejecución de sus programas, y cedió la sala de conferencias para que la usaran. UN قدمت المنظمة المساعدة التقنية إلى الأمم المتحدة ووكالات متخصصة أخرى في تنفيذ برامجها، بما في ذلك قاعة المؤتمرات لاستخدامها.
    1966-1968, 1993 Conferencias generales de la Organización Mundial de la Salud, la Organización Meteorológica Mundial, la Organización Internacional del Trabajo y otros organismos especializados UN ١٩٦٦-٦٨، ١٩٩٣ المؤتمرات العالمية لمنظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية ومنظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى
    Las estrategias como las " 4 R " y la cooperación con las ONG y otros organismos especializados también eran elementos esenciales para alcanzar ese objetivo. UN وأضاف أن استراتيجيات من قبيل " عمليات الإعادة الأربع " والتعاون مع المنظمات غير الحكومية ووكالات متخصصة أخرى هي أيضاً عوامل أساسية لبلوغ هذا الهدف.
    Las estrategias como las " 4 R " y la cooperación con las ONG y otros organismos especializados también eran elementos esenciales para alcanzar ese objetivo. UN وأضاف أن استراتيجيات من قبيل " عمليات الإعادة الأربع " والتعاون مع المنظمات غير الحكومية ووكالات متخصصة أخرى هي أيضاً عوامل أساسية لبلوغ هذا الهدف.
    Conferencias generales de la Organización Mundial de la Salud (OMS), la Organización Meteorológica Mundial (OMM), la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y otros organismos especializados UN 1966-1968، المؤتمرات العامة لمنظمــــة الصحة العالميــة والمنظمـة العالمية للأرصاد 1993 الجوية ومنظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى
    Conferencias generales de la Organización Mundial de la Salud (OMS), la Organización Meteorológica Mundial (OMM), la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y otros organismos especializados. UN 1966-1968 و 1993 المؤتمرات العامة لمنظمــــة الصحة العالميــة والمنظمـة العالمية للأرصاد الجوية ومنظمة العمل الدولية ووكالات متخصصة أخرى.
    Segundo, en los planos nacional y regional deben adoptarse estrategias y programas integrados en materia de agricultura, comercio, transporte, recursos hídricos y formación profesional, que puedan aplicarse con el apoyo y la experiencia de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y otros organismos especializados de las Naciones Unidas. UN ثانيا، إعداد استراتيجيات وبرامج وطنية وإقليمية متكاملة في مجالات الزراعة والتجارة والنقل والمياه والتدريب المهني يمكن تنفيذها بمساعدة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية ووكالات متخصصة أخرى من وكالات الأمم المتحدة.
    La OIT, por su propia cuenta, o en colaboración con la Organización Marítima Internacional, la Organización Mundial de la Salud y otros organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas, ha preparado varios códigos y directrices en los que se proporciona orientación sobre la ejecución por el Estado del pabellón de normas relativas al trabajo marítimo. UN 103 - وقامت منظمة العمل الدولية إما منفردة، أو بالتعاون مع المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الصحة العالمية ووكالات متخصصة أخرى تابعة للأمم المتحدة، بإعداد عدة مدونات ومبادئ توجيهية تقدم التوجيه بشأن التنفيذ من قبل دولة العلم لمعايير العمل البحري.
    Además, la OIT ha adoptado, por su cuenta o en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, la Organización Marítima Internacional y otros organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas, varios códigos y directrices que proporcionan orientación sobre la aplicación de normas relativas al trabajo marítimo por el Estado del pabellón. UN 113 - زيادة على ذلك، اعتمدت منظمة العمل الدولية، بمفردها أو بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية ووكالات متخصصة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، عدة مدونات ومبادئ توجيهية توفر الإرشاد بشأن تنفيذ معايير العمل البحري من قِبل دولة العلم.
    También han contribuido a este proceso la UNESCO, mediante iniciativas como Voz de las islas pequeñas y En primera línea frente al cambio climático, y otros organismos especializados. UN وساهمت في هذه العملية أيضا منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، من خلال مبادرات من قبيل صوت الجزر الصغيرة ومنتدى المناخ في خط المواجهة (Climate Frontlines)، ووكالات متخصصة أخرى.
    La UNESCO, a través de iniciativas como Voz de las islas pequeñas y En primera línea frente al cambio climático, y otros organismos especializados también ha ayudado durante este proceso. UN وساعدت في هذه العملية أيضا منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، من خلال مبادرات من قبيل صوت الجزر الصغيرة ومنتدى Climate Frontlines (خط المواجهة الأول لتغير المناخ)، ووكالات متخصصة أخرى.
    Asistieron asimismo a la Conferencia observadores de distintas dependencias de la Secretaría de las Naciones Unidas y otras entidades y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر المؤتمر أيضا مراقبون عن وحدات من الأمانة العامة للأمم المتحدة وهيئات ووكالات متخصصة أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    También informó que se habían llevado a cabo diversas auditorías con otros fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas, entre ellos la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, y que había otras en curso, por ejemplo, con el Programa Mundial de Alimentos. UN وأفاد أيضا بأن عدة عمليات لمراجعة الحسابات أنجزت مع صناديق وبرامج ووكالات متخصصة أخرى تابعة للأمم المتحدة، منها الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وهناك أخرى جارية مع برنامج الأغذية العالمي، على سبيل المثال.
    El sitio web del Comité se actualiza periódicamente en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y mantiene enlaces a otros sitios web de las Naciones Unidas, así como enlaces directos a otras organizaciones y organismos especializados que intervienen en la lucha mundial contra el terrorismo. UN ويتم استكمال الموقع الخاص باللجنة بانتظام بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، ويتضمن وصلات بالمواقع الأخرى للأمم المتحدة، بالإضافة إلى وصلات مباشرة بمنظمات ووكالات متخصصة أخرى تشارك في الكفاح العالمي ضد الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد