ويكيبيديا

    "ووكيل الأمين العام للدعم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la Secretaria General Adjunta de Apoyo
        
    • y el Secretario General Adjunto de Apoyo
        
    • y de Apoyo
        
    • y del Secretario General Adjunto de Apoyo
        
    Declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN بيانان استهلاليان يقدمهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    Declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    Declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN بيانان استهلاليان أدلى بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    :: Reuniones trimestrales con el Secretario General y el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN :: عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    Formulan declaraciones el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN أدلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيانين.
    La Cuarta Comisión escuchó amplias declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y celebró un debate general en relación con este tema. UN وقد استمعت اللجنة الرابعة إلى بيانات افتتاحية شاملة ألقاها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني، وأجرت مناقشة عامة في إطار هذا البند.
    La Cuarta Comisión escuchó declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيانين استهلاليين شاملين ألقاهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones el Presidente de la Comisión y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 5 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من رئيس اللجنة ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    En la misma sesión, la Comisión mantuvo un diálogo interactivo privado sobre el tema con el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة حوارا تفاعليا مغلقا بشأن هذا البند مع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Durante el diálogo interactivo, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno escucharon observaciones y respondieron a las preguntas formuladas por los Estados Miembros. UN 5 - وفي أثناء هذا الحوار التفاعلي، استمع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني إلى تعليقات من الدول الأعضاء وردا على أسئلتها.
    33. El Presidente dice que se suspenderá la sesión para celebrar un diálogo oficioso entre los Estados Miembros y el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 33 - الرئيس: قال إن الجلسة ستُعلق لإجراء حوار غير رسمي بين الدول الأعضاء ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    27. El Presidente dice que se suspenderá la sesión para celebrar un diálogo oficioso entre los Estados Miembros, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 27 - الرئيس: قال إن الاجتماع سيعلق لإجراء حوار غير رسمي بين الدول الأعضاء، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    En la 212ª sesión (de apertura), celebrada el 22 de febrero, formularon declaraciones el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وفي الجلسة 212 (الافتتاحية)، المعقودة في 22 شباط/فبراير، أدلى كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيان.
    En la 217ª sesión (de apertura), celebrada el 22 de febrero, formularon declaraciones el Presidente de la Asamblea General, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وفي الجلسة 217 (الافتتاحية)، المعقودة في 22 شباط/فبراير، أدلى كل من رئيس الجمعية العامة، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيان.
    En la 14ª sesión, celebrada el 24 de octubre, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno formularon declaraciones (véase A/C.4/66/SR.14). UN 3 - وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيانين (انظر A/C.4/66/SR.14).
    En la 222ª sesión (de apertura), celebrada el 21 de febrero, formularon declaraciones el Presidente en funciones de la Asamblea General, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وفي الجلسة 222 (الافتتاحية)، المعقودة في 21 شباط/فبراير، أدلى ببيانات كل من رئيس الجمعية العامة بالنيابة ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    En la 14ª sesión, celebrada el 1 de noviembre, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno formularon declaraciones (véase A/C.4/67/SR.14). UN 3 - وفي الجلسة 14، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيان (انظر A/C.4/67/SR.14).
    Reuniones trimestrales con el Secretario General y el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    El examen exhaustivo de la plantilla fue posteriormente aprobado por el Jefe de Misión de la Oficina y el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ووافق رئيس المكتب ووكيل الأمين العام للدعم الميداني في وقت لاحق على الاستعراض الشامل لملاك الموظفين.
    La OSSI trató de tener una comprensión cabal de la función del Secretario General en la gestión de las operaciones de mantenimiento de la paz entrevistándose con funcionarios de categoría superior de la Oficina Ejecutiva del Secretario General, incluida la Vicesecretaria General y los Secretarios Generales Adjuntos de Gestión y de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وسعى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى فهم دور مكتب الأمين العام في مجال إدارة عمليات حفظ السلام، من خلال مقابلات أجراها مع كبار المسؤولين في المكتب التنفيذي للأمين العام، بمن فيهم نائبة الأمين العام ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Memorando de fecha 8 de marzo de 2013 del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN مذكرة مؤرخة 8 آذار/مارس 2013 من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد