ويكيبيديا

    "ويبين الجدول أدناه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el cuadro que figura a continuación
        
    • el cuadro siguiente muestra
        
    • el cuadro que sigue muestra
        
    • en el cuadro siguiente se indica
        
    • en el cuadro siguiente se indican
        
    • el cuadro que figura a continuación muestra
        
    • a continuación figuran
        
    • en el siguiente cuadro se muestran
        
    • en el cuadro que figura más adelante
        
    • siguiente cuadro muestra
        
    • el cuadro siguiente indica
        
    • en el cuadro siguiente puede
        
    • en el cuadro que sigue se muestra
        
    • en el cuadro siguiente se muestran
        
    • el cuadro que aparece a continuación
        
    en el cuadro que figura a continuación se muestra el número de VNU empleados entre 1998 y 2005. Año Internacionales UN ويبين الجدول أدناه عدد أفراد متطوعي الأمم المتحدة الذين جرى نشرهم عبر الفترة من 1998 إلى 2005:
    Las cifras que habría que movilizar efectivamente de cada fuente se indican en el cuadro que figura a continuación. UN ويبين الجدول أدناه المبالغ الفعلية التي يتعين تعبئتها من كل مصدر من هذه المصادر.
    el cuadro siguiente muestra los sectores de participación de la mujer en los deportes. UN ويبين الجدول أدناه الميادين الرياضية التي تشارك فيها المرأة.
    el cuadro que sigue muestra la evolución de la labor del Comité sobre las comunicaciones durante los últimos cinco años civiles hasta el 31 de diciembre de 1999. UN ويبين الجدول أدناه العمل الذي أنجزته اللجنة فيما يخص البلاغات طوال السنوات التقويمية الخمس الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    en el cuadro siguiente se indica el apoyo proporcionado por condados. Condado UN ويبين الجدول أدناه الدعم المقدم لكل إقليم من الأقاليم المعنية.
    en el cuadro siguiente se indican las contribuciones actualmente disponibles. UN ويبين الجدول أدناه التبرعات المتاحة حالياً.
    el cuadro que figura a continuación muestra datos de 1991 relativos al déficit cuantitativo de viviendas según la categoría y el estado de las unidades habitacionales. UN ويبين الجدول أدناه بيانات عام 1991 المتعلقة بالعجز السكني الكمي بحسب الفئة التي تنتسب إليها الوحدات السكنية وحالتها.
    en el cuadro que figura a continuación se presenta la evolución de las tasas estándar de reembolso: UN ويبين الجدول أدناه تطور معدلات السداد الموحدة: معدلات السداد الموحدة
    en el cuadro que figura a continuación se muestran el número y el porcentaje de usuarios de anticonceptivos, desglosados por método, en 1988 y 1992. UN ويبين الجدول أدناه عدد ونِسب مستخدمي وسائل منع الحمل موزعين بحسب الأسلوب المستخدم في عامي 1988 و 1992.
    en el cuadro que figura a continuación se indican las zonas de congruencia de las disposiciones fundamentales de los siete tratados internacionales básicos de derechos humanos. UN ويبين الجدول أدناه مجالات التطابق في الأحكام الموضوعة لمعاهدات حقوق الإنسان الدولية الأساسية السبعة.
    en el cuadro que figura a continuación se puede observar el progreso general para alcanzar los objetivos previstos para 2005. UN ويبين الجدول أدناه التقدم العام المحرز في بلوغ الأهداف العالمية المتفق عليها لعام 2005.
    en el cuadro que figura a continuación se desglosa ese monto por principales monedas. UN ويبين الجدول أدناه توزيع هذا المبلغ حسب العملات الرئيسية.
    en el cuadro que figura a continuación se desglosa ese monto por principales monedas. UN ويبين الجدول أدناه توزيع هذا المبلغ حسب العملات الرئيسية.
    el cuadro siguiente muestra las aldeas de Rodrigues que han participado en el programa. UN ويبين الجدول أدناه قرى رودريغز المشاركة في هذا البرنامج.
    el cuadro que sigue muestra la evolución de la labor del Comité sobre las comunicaciones durante los últimos cinco años civiles hasta el 31 de diciembre de 1999. UN ويبين الجدول أدناه العمل الذي أنجزته اللجنة فيما يخص البلاغات طوال السنوات التقويمية الخمس الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    en el cuadro siguiente se indica la situación de esos casos: UN ويبين الجدول أدناه مركز هذه القضايا. الادعاء
    en el cuadro siguiente se indican las contribuciones actualmente disponibles. UN ويبين الجدول أدناه التبرعات المتاحة حالياً.
    el cuadro que figura a continuación muestra que el problema de las viviendas compartidas por varias familias es más grave en las zonas metropolitanas. UN ويبين الجدول أدناه أن هذه المشكلة الأخيرة أكبر في المناطق الحضرية الكبرى.
    En el cuadro que aparece a continuación figuran detalles relativos a los gastos previstos y efectivos y a la utilización de cada uno de los aviones. Aviones-meses UN ويبين الجدول أدناه تفاصيل التكاليف المخططة والتكاليف الفعلية واستخدامات كل طائرة من الطائرات الثابتة اﻷجنحة.
    en el siguiente cuadro se muestran las contribuciones recibidas. UN ويبين الجدول أدناه التبرعات الواردة.
    en el cuadro que figura más adelante se presentan en detalle los fondos que se consideran para estas necesidades. UN ويبين الجدول أدناه تفاصيل المبلغ المدرج لتلبية هذه الاحتياجات.
    El siguiente cuadro muestra que apenas se han producido cambios en la participación de las mujeres en las misiones en el extranjero desde el último informe. UN ويبين الجدول أدناه عدم حدوث تغير كبير في اشتراك المرأة في البعثات الخارجية منذ التقرير السابق.
    el cuadro siguiente indica los préstamos proporcionados por instituciones de microfinanzas a la mujer en el sector informal. UN ويبين الجدول أدناه أن النساء في القطاع غير الرسمي يستفدن من القروض التي تقدمها مؤسسات التمويل البالغ الصغر.
    5.10 en el cuadro siguiente puede verse el número de casos de asistencia jurídica considerados por la CIO entre 2007 y 2009. UN 5-10 ويبين الجدول أدناه عدد حالات تقديم المساعدة القانونية التي نظرت فيها لجنة تكافؤ الفرص بين العامين 2007 و2009.
    en el cuadro que sigue se muestra la evolución de la labor del Comité sobre las comunicaciones durante los últimos cinco años calendario hasta el 31 de diciembre de 1997. UN ويبين الجدول أدناه النمط الذي اتخذه عمل اللجنة بشأن الرسائل على مر السنوات التقويمية الخمس الماضية حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    en el cuadro siguiente se muestran los recursos asignados a la OSSI en el bienio en curso, así como en los dos bienios anteriores. UN ويبين الجدول أدناه الموارد التي أتيحت للمكتب لفترة السنتين الحالية وفترتي السنتين السابقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد