ويكيبيديا

    "ويتضمن الفصل الرابع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el capítulo IV
        
    • en la sección IV
        
    • en el cuarto capítulo
        
    en el capítulo IV del presente documento se incluye una recomendación sobre las medidas que podría adoptar la Junta Ejecutiva. UN ويتضمن الفصل الرابع من هذه الوثيقة توصية للمجلس التنفيذي لاتخاذ إجراء.
    en el capítulo IV figura una recomendación sobre las medidas que podría adoptar la Junta Ejecutiva. UN ويتضمن الفصل الرابع توصية للمجلس التنفيذي لاتخاذ إجراء.
    en el capítulo IV figura una recomendación sobre las medidas que podría adoptar la Junta Ejecutiva. UN ويتضمن الفصل الرابع توصية للمجلس التنفيذي لاتخاذ إجراء.
    en el capítulo IV se describen los progresos realizados en la aplicación del compromiso interno del PNUD con la igualdad entre los sexos. UN ويتضمن الفصل الرابع من هذا التقرير شرحا للتقدم المحرز في تنفيذ الالتزام الداخلي للبرنامج اﻹنمائي بالمساواة بين الجنسين.
    en la sección IV se ofrece una descripción bastante detallada del mecanismo de supervisión. UN ويتضمن الفصل الرابع من القواعد وصفا مفصلا إلى حد كبير ﻵلية الرصد.
    en el capítulo IV se examina la situación relativa a la cuestión de Palestina y se enumeran las novedades alentadoras que se han producido en el proceso de paz. UN ويتضمن الفصل الرابع استعراضا للحالة المتعلقة بقضية فلسطين، وأدرج عددا من التطورات المشجعة في عملية السلام.
    en el capítulo IV se incluye un breve esbozo de los principios rectores utilizados en la preparación del plan estratégico de mediano plazo. UN ويتضمن الفصل الرابع موجزا للمبادئ التوجيهية المستخدمة في وضع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    en el capítulo IV se describe el proceso de avance hacia una mayor coherencia de todo el sistema y las consecuencias para la UNCTAD. UN ويتضمن الفصل الرابع عرضاً لعملية التحرك صوب تحقيق الترابط على نطاق المنظومة وما يترتب على ذلك من آثار بالنسبة للأونكتاد.
    en el capítulo IV del informe se incluyen las deliberaciones de las mesas redondas interactivas. UN ويتضمن الفصل الرابع وقائع أعمال اجتماعات الموائد المستديرة التفاعلية.
    en el capítulo IV figuran los cuadros sinópticos, que se enumeran en el índice. UN 9 - ويتضمن الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات.
    en el capítulo IV figura un resumen de los debates. UN ويتضمن الفصل الرابع موجزاً لهذه المناقشات.
    en el capítulo IV figuran los cuadros sinópticos, que se enumeran en el índice. UN 9 - ويتضمن الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات.
    en el capítulo IV del Programa de Acción figuran varias medidas encaminadas a fomentar la participación de la mujer y a eliminar la discriminación contra las niñas y mejorar su bienestar. UN ويتضمن الفصل الرابع من برنامج العمل عددا من اﻹجراءات الرامية إلى تمكين المرأة والقضاء على التمييز ضد الطفلة وتحسين حالتها.
    en el capítulo IV del documento TD/B/CN.3/15 se hacen sugerencias al respecto. UN ويتضمن الفصل الرابع من الوثيقة TD/B/CN.3/15 مجموعة من الاقتراحات بشأن هذه المسألة.
    7. en el capítulo IV figuran las conclusiones preliminares y las recomendaciones relativas a futuros trabajos. UN ٧- ويتضمن الفصل الرابع الاستنتاجات اﻷولية والتوصيات المتعلقة بالعمل.
    5. en el capítulo IV del presente informe se describen los resultados de los recientes acontecimientos ocurridos en el Iraq septentrional. UN ٥ - ويتضمن الفصل الرابع من التقرير الحالي وصفا لنتائج اﻷحداث اﻷخيرة التي وقعت في شمالي العراق.
    en el capítulo IV se analizan las consecuencias de cambiar las ponderaciones utilizadas en el cálculo de los límites convenientes, como pidió la Asamblea General en el párrafo 4 de la sección X de su resolución 55/258. UN 4 - ويتضمن الفصل الرابع تحليلا لنتائج تغيير عناصر الوزن النسبي المستخدمة في حساب النطاقات المستصوبة، على النحو الذي طلبته الجمعية العامة في الفقرة 4 من الفرع عاشرا من قرارها 55/285.
    En el capítulo III se indican las enseñanzas institucionales, y en el capítulo IV se presenta el proyecto de programa de trabajo de la Oficina de Evaluación para el período 2006-2007. UN ويتضمن الفصل الرابع برنامج العمل المقترح لمكتب التقييم للفترة 2006-2007.
    en la sección IV se trata de estos talleres. UN ويتضمن الفصل الرابع أدناه لمحة عن حلقات العمل هذه.
    en la sección IV se describen los acontecimientos recientes relacionados con la resolución 51/210 de la Asamblea. UN ويتضمن الفصل الرابع وصفا للتطورات المستجدة مؤخرا فيما يتصل بقرار الجمعية 51/210.
    en el cuarto capítulo se proporciona información actualizada sobre la labor de los mecanismos de los procedimientos especiales pertinentes en lo que respecta a los derechos de las minorías. UN ويتضمن الفصل الرابع تحديثاً للمعلومات بشأن العمل الذي تقوم به آليات الإجراءات الخاصة فيما يتعلق بحقوق الأقليات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد