en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
en el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera para el período de que se informa por renglón del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
en el anexo I del presente informe figura información sobre los puntos de contacto de los centros regionales y de la Red. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات تتعلق بكيفية الاتصال بالمراكز الاقليمية والشبكة. |
el anexo I del presente informe contiene un resumen de la información sobre la ejecución financiera consolidada para el período. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير موجزا للمعلومات المتصلة باﻷداء المالي الموحد لهذه الفترة. |
en el anexo I de este informe, presentado por la Secretaría, se recoge información detallada sobre las repercusiones de la congelación de las contrataciones. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المقدم من الأمانة العامة معلومات مفصلة عن أثر تجميد التوظيف. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
en el anexo I del presente informe se presenta información financiera, por partida del presupuesto, respecto del período sobre el cual se informa. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
en el anexo I del presente informe figura información financiera sobre el período desglosada por partida presupuestaria, y en el anexo II figura información complementaria sobre las variaciones más importantes. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حسب بنود الميزانية، بينما يتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة. |
en el anexo I del presente informe figura la declaración formulada por el Secretario General Adjunto en la reunión. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير البيان الذي أدلى به وكيل الأمين العام أثناء الاجتماع. |
Las respuestas recibidas se consignan en el anexo I del presente informe. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير ما ورد من ردود بهذا الصدد. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
en el anexo I del presente informe se presenta un resumen del número total de puestos por fuente de financiación y categoría. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب. |
en el anexo I del presente informe figura un resumen del número total de puestos por fuente de los fondos y categoría. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب. |
en el anexo I del presente informe figura una relación detallada del cumplimiento de los compromisos del Gobierno de Sierra Leona y de las próximas medidas que tendrá que adoptar. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير تقريراً مفصلاً عن تنفيذ التزامات حكومة سيراليون والخطوات القادمة اللازم اتخاذها. |
La información sobre la situación del Fondo Fiduciario para el Centro en 2008 figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن وضع الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2008. |
en el anexo I del presente informe figura un resumen del número total de puestos por fuente de fondos y categoría. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية. |
en el anexo I del presente informe figura un resumen del número total de puestos por fuente de fondos y categoría | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية. |
en el anexo I del presente informe se enumeran las organizaciones con que se puso en contacto el Grupo en el transcurso de sus investigaciones. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمةًَ بالمنظمات التي اتصل بها فريق الخبراء أثناء التحقيقات التي أجراها. |
el anexo I del presente informe contiene un resumen de los comentarios del Secretario General sobre las observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير موجزا لتعليقات اﻷمين العام بشأن ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
el anexo I del presente informe contiene una relación actualizada de las medidas correctivas adoptadas por la Administración durante su aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير صيغة مستكملة لﻹجراءات التصحيحية التي اتخذتها اﻹدارة أثناء تنفيذها لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
en el anexo I de este informe se presenta un resumen del número total de puestos por fuente de recursos y categoría. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية. |
en el anexo I del informe se consignan las directrices propuestas para la utilización de contratos por período de trabajo efectivo, que se publicarán próximamente en un boletín del Secretario General. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير مشروع المبادئ التوجيهية التي تنظم استعمال عقود التعيين على أساس " فترة الاستخدام الفعلي " الذي سيصدر قريبا كنشرة من نشرات اﻷمين العام. |