ويكيبيديا

    "ويشمل التقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el informe abarca
        
    • el informe incluye
        
    • el informe contiene
        
    • en el informe se
        
    • este informe abarca
        
    • comprende
        
    • abarca el
        
    • informe se refiere
        
    • en el informe figurarán
        
    • el presente informe abarca
        
    • se incluye
        
    • abarca los
        
    el informe abarca las tendencias e incidentes más importantes en el último mes, pero no constituye una recopilación exhaustiva. UN ويشمل التقرير اتجاهات هامة وحوادث وقعت خلال الشهر الماضي، لكن الغرض منه ليس تقديم تقرير واف.
    el informe abarca tanto la auditoría de las cuestiones financieras como la de las cuestiones de gestión. UN ويشمل التقرير مراجعة القضايا المالية والإدارية معا.
    el informe abarca tanto la auditoría de las cuestiones financieras como la de las cuestiones de gestión. UN ويشمل التقرير مراجعة القضايا المالية والإدارية معا.
    el informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    el informe contiene además datos sobre la composición del personal de proyectos de los servicios generales y categorías conexas de funcionarios. UN ويشمل التقرير كذلك بيانات عن تكوين موظفي المشاريع في فئة الخدمات العامة وفئات الموظفين المتصلة بها.
    en el informe se examinan los problemas y acontecimientos que afectan a todos los tipos de seguros. UN ويشمل التقرير المشاكل والتطورات المؤثرة في جميع أنواع التأمين.
    el informe abarca la tramitación de reclamaciones, el retiro de reclamaciones y el pago de reclamaciones aprobadas. UN ويشمل التقرير تجهيز المطالبات، وسحب المطالبات، ودفع المطالبات الموافق عليها.
    el informe abarca la tramitación de las reclamaciones, el retiro de reclamaciones y el pago de las reclamaciones aprobadas. UN ويشمل التقرير تجهيز المطالبات وسحبها ودفع المطالبات التي تمت الموافقة عليها.
    el informe abarca el período comprendido entre enero de 2001 y agosto de 2004. UN ويشمل التقرير الفترة من كانون الثاني/ يناير 2001 حتى آب/ أغسطس 2004.
    el informe abarca todas las operaciones del programa y la Cuenta y analiza sus similitudes y diferencias. UN ويشمل التقرير مجموعة كاملة من عمليات البرنامج والحساب، كما يحلل أوجه التشابه والاختلاف بينهما.
    el informe abarca una gama de temas, entre ellos: UN ويشمل التقرير طائفة عريضة من المواضيع منها:
    el informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    el informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    el informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    el informe contiene anexos claros y de fácil consulta que complementan la parte descriptiva. UN ويشمل التقرير مرفقات واضحة وصديقة للمستعمل، تدعم السرد.
    el informe contiene un estudio sobre los diversos aspectos de la situación de los migrantes que viven en la República de Corea. UN ويشمل التقرير دراسة لمختلف الجوانب المتعلقة بحالة المهاجرين الذين يعيشون في جمهورية كوريا.
    en el informe se incluyen fotografías de la munición activa extraída de los cuerpos de las personas heridas o de las que murieron por los disparos. UN ويشمل التقرير صورا لذخيرة حية استخرجت من جثث اﻷشخاص الذين أصيبوا بجراح أو اﻷشخاص الذين ماتوا بسبب إطلاق النيران عليهم.
    este informe abarca la labor realizada por el Comité Especial en 1993. UN ويشمل التقرير أعمال اللجنة الخاصة خلال عام ١٩٩٢.
    El informe comprende la tramitación de reclamaciones, el retiro de reclamaciones y el pago de reclamaciones aprobadas. UN ويشمل التقرير تجهيز المطالبات، وسحب المطالبات، ودفع المطالبات المعتمدة.
    El informe se refiere al período transcurrido desde la conclusión de la Conferencia de Examen celebrada en 2005. UN ويشمل التقرير الإطار الزمني منذ اختتام المؤتمر الاستعراضي المعقود عام 2005.
    en el informe figurarán además las prioridades y medidas especificadas por el Estado Parte para mejorar la aplicación de la Convención así como las necesidades de asistencia técnica a tal fin. UN ويشمل التقرير كذلك الأولويات والإجراءات التي حددتها الدولة الطرف من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية والاحتياجات من المساعدة التقنية لتحقيق هذا الغرض.
    el presente informe abarca los acontecimientos ocurridos desde el informe anterior, de fecha 20 de enero de 1997 (S/1997/42). UN ويشمل التقرير ما جد من تطورات منذ إعداد التقرير السابق المؤرخ ٠٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ )24/7991/S(.
    En el informe también se incluye una serie de decisiones judiciales relativas a la protección contra el despido de mujeres durante su licencia de maternidad. UN ويشمل التقرير أيضا عددا من القرارات القضائية المتعلقة بتقديم الحماية من طرد الموظفات خلال إجازة اﻷمومة.
    abarca los meses de noviembre y diciembre de 2006 y enero de 2007. UN ويشمل التقرير أشهر تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2006، وكانون الثاني/يناير 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد