esta cifra incluye los gastos de los puestos del Alto Comisionado y del Alto Comisionado Adjunto. | UN | ويشمل هذا المبلغ تكاليف وظيفتي المفوض السامي ونائب المفوض السامي. |
esa suma incluye 3.120.000 dólares por concepto de otros servicios, de los que se ha comprometido un total de 2.194.400 dólares. | UN | ويشمل هذا المبلغ 000 120 3 دولار للخدمات الأخرى، وقد التزم منه بمبلغ مجموعه 400 194 2 دولار. |
esta suma incluye bienes valorados en 22 millones de dólares que se encuentran en diversas etapas de amortización. | UN | ويشمل هذا المبلغ أصولا قيمتها ٢٢ مليون دولار في مراحل شطب مختلفة. |
ello incluye 288,5 millones de dólares en contribuciones voluntarias, 2,6 millones de dólares en intereses y 2,0 millones de dólares en contribuciones de otro tipo. | UN | ويشمل هذا المبلغ 288.5 مليون دولار من التبرعات، و 2.6 مليون دولار من إيرادات الفوائد، ومساهمات أخرى مبلغها 2.0 مليون دولار. |
esa suma incluía 23.024 dólares anticipados a Côte d ' Ivoire que estaban pendientes desde marzo de 1995. | UN | ويشمل هذا المبلغ سلفة ٠٢٤ ٢٣ دولارا مقدمة إلى كوت ديفوار ولم تسدد منذ آذار/مارس ١٩٩٥. |
esa cifra incluye contribuciones individuales por 117.959 dólares canalizadas a través de la Fundación de las Naciones Unidas. | UN | ويشمل هذا المبلغ المعلن تبرعات فردية مقدمة من خلال مؤسسة الأمم المتحدة وقدرها 959 117 دولار. |
esta suma comprende créditos de 19,2 millones de dólares reembolsados a los Estados Miembros. | UN | ويشمل هذا المبلغ اعتمادات دائنة قدرها ١٩,٢ مليون دولار أعيدت إلى الدول اﻷعضاء. |
en esta suma se incluyen paquetes de programas informáticos que la Organización necesita para mantener y brindar apoyo a los programas y sistemas nuevos y existentes. | UN | ويشمل هذا المبلغ مجموعات برمجيات تحتاجها المنظمة لصيانة البرمجيات والنظم القائمة والجديدة ودعمها. |
de esa suma, 841.800 dólares se financiarían con cargo al presupuesto ordinario y 319.700 dólares se financiarían con recursos extrapresupuestarios. | UN | ويشمل هذا المبلغ 800 841 دولار في إطار الميزانية العامة و 700 319 دولار في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية. |
esto incluye 363 millones en fondos transferidos al PNUD para programas del PNUD (357 millones en 2010). | UN | ويشمل هذا المبلغ 363 مليون دولار، وهي الأموال التي حُولت إلى البرنامج الإنمائي لتمويل ما ينفذه من برامج. |
esa cifra incluía unos 250.000 dólares que habían sido reembolsados por los prestatarios y desembolsados como nuevos préstamos. | UN | ويشمل هذا المبلغ نحو ٠٠٠ ٢٥٠ من دولارات الولايات المتحدة سددها مقترضون ووزعت كقروض جديدة. |
esa cantidad incluye dos programas subregionales de cooperación técnica ejecutados por conducto de las secretarías de la CARICOM y la Organización de Estados del Caribe Oriental. | UN | ويشمل هذا المبلغ برنامجي تعاون تقني دون إقليميين يجري تنفيذهما من خلال أمانتي الاتحاد الكاريبي ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي. |
en esa cifra se incluyen 7,85 millones de dólares por concepto de capacitación, apoyo de la ejecución y mantenimiento que no estaban incluidos en la estimación original. | UN | ويشمل هذا المبلغ ٧,٨٥ مليون دولار للتدريب ودعم التنفيذ والصيانة التي لم تُدرج في التقدير اﻷصلي. |
esta cifra incluye los gastos de los puestos del Alto Comisionado y del Alto Comisionado Adjunto. | UN | ويشمل هذا المبلغ تكاليف وظيفتي المفوض السامي ونائب المفوض السامي. |
esta cifra incluye una contribución anual media de 19,3 millones de marcos a cargo de Bosnia y Herzegovina. | UN | ويشمل هذا المبلغ مساهمة سنوية قدرها 19.3 مليون مارك بوسني في المتوسط قدمتها البوسنة والهرسك نفسها. |
esa suma incluye 504.700 dólares de recursos del presupuesto ordinario y 299.136 dólares de recursos extrapresupuestarios. | UN | ويشمل هذا المبلغ 700 504 دولار في إطار الميزانية العادية و 136 299 دولارا ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
esa suma incluye más de 211 millones de dólares destinados a programas para salvar vidas en Somalia. | UN | ويشمل هذا المبلغ أكثر من 211 مليون دولار للبرامج المنقذة للحياة في الصومال. |
esta suma incluye la financiación para recursos complementarios al sistema multilateral. | UN | ويشمل هذا المبلغ التمويل غير الأساسي المقدم إلى النظام المتعدد الأطراف. |
ello incluye un incremento de volumen anual de 0,5 millones de dólares. | UN | ويشمل هذا المبلغ زيادة سنوية في الحجم قدرها نصف مليون دولار. |
esa suma incluía 41,0 millones de dólares para gastos administrativos, 47,1 millones de dólares para gastos de inversión y 1,4 millones de dólares para gastos de auditoría. | UN | ويشمل هذا المبلغ 41 مليون دولار لتغطية التكاليف الإدارية، و 1.47 مليون دولار لتغطية تكاليف الاستثمار، و 1.4 مليون دولار لمراجعة الحسابات. |
esa cifra incluye una amplia variedad de programas informáticos que necesitan el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para mantener y apoyar el software y los sistemas existentes. | UN | ويشمل هذا المبلغ تشكيلة واسعة من مجموعات البرمجيات التي تحتاجها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصيانة البرمجيات والنظم الموجودة حاليا ودعمها. |
esta suma comprende contribuciones por recibir de 1.447.600 dólares. | UN | ويشمل هذا المبلغ الاشتراكات المستحقة القبض البالغة قيمتها 600 447 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
en esta suma se incluyen los gastos estimados de reparación y rehabilitación de instalaciones de la KOC así como una bonificación para hacer frente a contingencias, revisión de diseños, gastos de puesta en servicio, apoyo al personal de la KOC y eliminación de escombros en varias instalaciones de los yacimientos de petróleo del sudeste. | UN | ويشمل هذا المبلغ التكاليف المقدرة لإصلاح وإعادة إنشاء مرافق الشركة وكذلك مخصص لتغطية حالات الطوارئ ومراجعة التصميم وتكاليف التجهيز للخدمة وتكاليف دعم موظفي الشركة وإزالة الأنقاض بالنسبة لعدد من المناطق التي تقع في حقول النفط الجنوبية الشرقية. |
de esta cantidad, 9.612.234 dólares de los EE.UU. se referían a la suma supuestamente cobrada por la Philippine Airlines ( " PAL " ) para organizar el puente aéreo con el fin de evacuar a los nacionales filipinos de la zona del Golfo Pérsico. | UN | ويشمل هذا المبلغ 234 612 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة يدعى حصول شركة الطيران الفلبينية عليها لإقامة جسر جوي لإجلاء المواطنين الفلبينيين من منطقة الخليج الفارسي. |
esta suma incluía préstamos a instituciones de microfinanciación, bancos, cooperativas y empresas de transferencia de dinero. | UN | ويشمل هذا المبلغ القروض الممنوحة لمؤسسات التمويل البالغ الصغر والمصارف والتعاونيات وشركات تحويل الأموال. |