a) 117.662.100 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2004-2005; | UN | (أ) 100 662 117 دولار ويمثل نصف الاعتمادات المقدرة لفترة السنتين 2004-2005؛ |
a) 149.021.150 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2004-2005; | UN | (أ) مبلغ 150 021 149 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2004-2005؛ |
a) 149.021.150 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20042005; | UN | (أ) مبلغ 150 021 149 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2004-2005؛ |
a) 232.890.200 dólares, que constituyen la mitad de los ingresos estimados por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio 20082009 en la resolución B supra; | UN | (أ) مبلغ قدره 200 890 232 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009 في القرار باء أعلاه؛ |
i) 16.494.050 dólares, que constituyen la mitad de los ingresos estimados distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución 64/244 B, de 24 de diciembre de 2009; | UN | ' 1` مبلغ قدره 050 494 16 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في قرارها 64/244 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ |
a) 133.678.100 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20082009; | UN | (أ) مبلغ 100 678 133 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009؛ |
a) 173.650.800 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20082009, después de tener en cuenta 132.650 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio 20082009 de 265.300 dólares; | UN | (أ) مبلغ 800 650 173 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 300 265 دولار؛ |
a) 122.647.900 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2010-2011; | UN | (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛ |
a) 145.004.000 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2010-2011, después de tener en cuenta 138.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 277.500 dólares; | UN | (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛ |
a) 122.647.900 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20102011; | UN | (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛ |
a) 145.004.000 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20102011, después de tener en cuenta 138.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 277.500 dólares; | UN | (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛ |
a) 85.811.550 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012-2013; | UN | (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛ |
a) 140.368.300 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 2012-2013, después de tener en cuenta 149.750 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados para el bienio de 299.500 dólares; | UN | (أ) مبلغ 300 368 140 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013، بعد احتساب مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 299 دولار؛ |
a) 85.811.550 dólares, que representan la mitad de la consignación estimada aprobada para el bienio 20122013; | UN | (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛ |
a) 11.024.350 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados por concepto de contribuciones del personal aprobados para el Tribunal para el bienio 2004-2005; | UN | (أ) 350 024 11 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها للمحكمة الدولية لفترة السنتين 2004-2005؛ |
i) 14.400.050 dólares, que representan la mitad de los ingresos estimados distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio 2004-2005 por la Asamblea en su resolución 58/271 B, de 23 de diciembre de 2003; | UN | ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
a) 260.591.850 dólares, que constituyen la mitad de los ingresos estimados por concepto de contribuciones del personal aprobados por la Asamblea en su resolución 64/244 B; | UN | (أ) مبلغ قدره 850 591 260 دولارا، ويمثل نصف تقديرات الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 64/244 باء؛ |
i) 16.494.050 dólares, que constituyen la mitad de los ingresos estimados distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución 64/244 B, de 24 de diciembre de 2009; | UN | ' 1` مبلغ قدره 050 494 16 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في قرارها 64/244 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ |
a) 260.591.850 dólares, que constituyen la mitad de los ingresos estimados por concepto de contribuciones del personal aprobados por la Asamblea en su resolución 64/244 B; | UN | (أ) مبلغ قدره 850 591 260 دولارا، ويمثل نصف تقديرات الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 64/244 باء؛ |
31. Decide además prorratear entre los Estados Miembros la suma de 61.089.600 dólares, que representa la mitad de la suma total sujeta a prorrateo para el año 2004, con arreglo a las tasas de prorrateo aplicables a las operaciones de mantenimiento de la paz para 2004; | UN | 31 - تقرر أيضا أن تقسم المبلغ 600 089 61 دولار، ويمثل نصف المبلغ المقرر الإجمالي لعام 2004، بين الدول الأعضاء وفقا لمعدلات القسمة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2004؛ |