ويكيبيديا

    "ويواصل الفريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Grupo sigue
        
    • el Grupo continúa
        
    • el Equipo sigue
        
    • el Grupo prosigue
        
    • el Equipo continúa
        
    • el grupo de
        
    • prosigue su
        
    • sigue investigando el
        
    el Grupo sigue investigando las denuncias relativas a la presencia de personal y equipo militar a bordo del helicóptero. UN ويواصل الفريق التحقيق في تقارير عن وجود أفراد عسكريين ومعدات عسكرية على متن هذه الطائرة العمودية.
    el Grupo sigue investigando a esos individuos. UN ويواصل الفريق تحقيقاته عن هؤلاء الأفراد.
    el Grupo sigue vigilando la zona para detectar cualquier indicio de actividad. UN ويواصل الفريق رصد المنطقة بحثا عن علامات على أي نشاط.
    el Grupo continúa vigilando activamente la aplicación por los Estados de las medidas relativas a los talibanes y sus asociados. UN ويواصل الفريق بنشاط مراقبة تنفيذ الدول للتدابير المتصلة بحركة طالبان والعناصر المرتبطة بها.
    el Grupo continúa vigilando activamente la aplicación por los Estados de las medidas relativas a los talibanes y sus asociados. UN ويواصل الفريق بنشاط مراقبة تنفيذ الدول للتدابير المتصلة بحركة طالبان والعناصر المرتبطة بها.
    el Equipo sigue supervisando la ejecución de las actividades del Programa Nacional de Desarme y Reintegración. UN ويواصل الفريق متابعة تنفيذ أنشطة البرنامج الوطني لنزع السلاح وإعادة الدمج.
    Se ha compilado documentación sobre los embarques y las empresas y tripulaciones implicadas, y el Grupo prosigue sus investigaciones. UN وقد تم جمع الوثائق المتعلقة بالشحنتين والشركات التي لها دخل بهما وطاقمي السفينتين، ويواصل الفريق تحقيقه.
    el Grupo sigue desempeñando un importante papel orientativo y consultivo sobre la aplicación del capítulo 13 y el Año Internacional de las Montañas. UN ويواصل الفريق القيام بدور توجيهي وإرشادي هام لتنفيذ الفصل 13 والسنة الدولية للجبال.
    el Grupo sigue haciendo uso de datos e información de carácter público y de los conocimientos especializados del sector privado. UN ويواصل الفريق أيضا الاستفادة من البيانات والمعلومات العامة والخبرة المتاحة في القطاع الخاص.
    el Grupo sigue investigando a fin de confirmar la identidad de algunos proveedores concretos y de los proveedores internacionales de equipo, y obtener información detallada sobre las rutas de tránsito. UN ويواصل الفريق تحقيقاته بهدف التأكد من هوية فرادى الموردين بعينهم، والموردين الدوليين للمعدات، وطرق العبور التفصيلية.
    el Grupo sigue investigando esta cuestión. UN ويواصل الفريق تحري هذه المعلومات.
    el Grupo sigue investigando los otros dos casos, que se refieren a presuntos casos de tráfico ilícito de diamantes desde Malí a Israel y Bélgica. UN ويواصل الفريق التحقيق في القضيتين المتبقيتين، وهما تشملان حالات نقل ماس خام غير مشروعة من مالي إلى إسرائيل وبلجيكا.
    el Grupo sigue investigando la veracidad de esta información. UN ويواصل الفريق التحقيق في صحة هذه المعلومات.
    el Grupo continúa examinando esta cuestión. UN ويواصل الفريق استعراض هذه المسألة.
    el Grupo continúa sus investigaciones para determinar si este mensaje guarda relación con el CNDP. UN ويواصل الفريق التحقيق في ما إذا كانت رسالة البريد الإلكتروني هذه ذات صلة بالمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    el Grupo continúa sus investigaciones sobre este caso. UN ويواصل الفريق تحقيقاته في ما يتعلق بهذه القضية.
    el Equipo sigue estudiando esas iniciativas y celebrando consultas con funcionarios de diversos Estados para elaborar recomendaciones prácticas que pueda examinar el Comité. UN ويواصل الفريق بحث هذه المبادرات والتشاور مع مسؤولي الدول من أجل وضع توصيات عملية لتنظر فيها اللجنة.
    A este respecto, el Equipo sigue participando en la Asamblea General anual de la INTERPOL, que este año se celebró en Doha. UN ويواصل الفريق في هذا الصدد حضور الجمعية العامة السنوية للإنتربول، وقد عُقدت هذا العام في الدوحة.
    Con el apoyo de CILSS y de OSS, el Grupo prosigue sus trabajos sobre la elaboración de indicadores de impacto. UN ويواصل الفريق أعماله بشأن وضع مؤشرات للأثر، بدعم من اللجنة الدائمة والمرصد.
    el Equipo continúa desarrollando otras propuestas, sin perder de vista la necesidad de coherencia con los sitios web de otros comités de sanciones. Anexo I UN ويواصل الفريق إعداد مقترحات أخرى، في حين لا يغيب عن البال الحاجة إلى الاتساق مع المواقع الشبكية الأخرى للجان المعنية بالجزاءات.
    Durante el actual período de sesiones de la Asamblea General, el grupo de trabajo continúa desempeñando su labor para cumplir la segunda parte de su mandato. UN ويواصل الفريق العامل عمله في الدورة الحالية للجمعية العامة للاضطلاع بالجزء الثاني من ولايته.
    el grupo de Trabajo prosigue su labor a la sombra de una gran acumulación de casos pendientes. UN ويواصل الفريق العامل العمل في ظل جبل من الحالات المتأخرة.
    el Grupo sigue investigando el apoyo financiero a la AFD y sus posibles vínculos con Al-Shabaab. UN ويواصل الفريق التحقيق في الدعم المالي المقدم للتحالف وصلاته المحتملة مع حركة الشباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد