ويكيبيديا

    "وَضعتَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pusiste
        
    • pones
        
    • puso
        
    • pone
        
    • puesto
        
    Comprendiste cómo jugar con él desde que le pusiste los ojos encima, ¿no? Open Subtitles فَهمتَه اللحظةَ وَضعتَ تلك العيونِ الجميلةِ عليه ,؟
    ¿Cuándo fue la última vez que le pusiste gasolina a esta cosa? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة وَضعتَ غازاً في هذا الشيءِ؟
    Te salen porque te pusiste mucho maquillaje en la cara. Open Subtitles أنت تَندلعُ لأنك وَضعتَ كثيراً من التركيبات على وجهِكَ.
    pones todo lo demás allí. ¿Por qué no poner tu putrefacta entrepierna? Open Subtitles وَضعتَ كُلّ شيء آخر فوق هناك، لم لا تعفن منشعبكَ؟
    pones a todos en peligro cuando actúas de manera egoísta. Open Subtitles وَضعتَ كُلّ شخصَ في الخطرِ عندما تَتصرّفُ بشكل أناني
    Profesor Adams, usted estaba en Sci Phi de CRU y se convirtió en una leyenda del campus cuando puso una vaca en la torre de las campanas. Open Subtitles الأستاذ أدامز، لقد ذهبت لأخوية بسي في بــ سي أ يو وأصبحَت أسطورة الحرم الجامعي عندما وَضعتَ البقرة في برجِ الجرسَ.
    Sí, claro, y en la guardería me dijeron ... que no hacer una diferencia en la que pone la clavija redonda. Open Subtitles نعم، حقا، وفي روضةِ الأطفال أخبروني هو لَن يُؤثّرْ ان وَضعتَ الوتدَ المستديرَ.
    Y luego pusiste a tu madre en el freezer y esperaste hasta el día de la basura. Open Subtitles وبعد ذلك وَضعتَ أمَّكَ في المُجمِّدةِ وأنت إنتظرتَ حتى يومِ نفاياتِ.
    Lo tenías resuelto desde el momento en que le pusiste los ojos encima, ¿verdad? Open Subtitles فَهمتَه اللحظةَ وَضعتَ تلك العيونِ الجميلةِ عليه ,؟
    Disher me dijo... que tú pusiste la granada en el refrigerador. Open Subtitles ها أخبرتْني بأنّك وَضعتَ القنبلةَ في الثلاجةِ.
    Eric, pusiste alguna curva en ese huevo. Open Subtitles إيريك، وَضعتَ نوع من دورة على تلك البيض.
    No les des nada de lo que pusiste dentro de esa bola de rata. Open Subtitles لا أحدُ يُعيرُ اهتمام ما وَضعتَ في ذلك الكرةُ ، ماعدا رُبَّمَا مجلسِ الصحةِ.
    pusiste a tu madre... a tu hermano... a todos nosotros en peligro. Open Subtitles لم يكن الامر انك ستذهب الي الحفلة لم يكن كذلك لقد وَضعتَ أمَّكَ
    Cuando estabas afuera del baño después de dejarme la comida, y me pusiste la mano en tu pito. Open Subtitles تَعْلم،عندما كنت جالساً خارج الحمام بعد أن سلّمت الطعام، و وَضعتَ يَدَّي على عضوكِ؟
    Saliste de la oficina tan rápido que pusiste nervioso al toril entero Open Subtitles إندفعتَ خارجاً من ذلك المكتب بسرعة، وَضعتَ كاملَ العاملين في دهشة.
    pones todo tu ser en la pones todo tu ser a Open Subtitles وَضعتَ نفسَكَ الكاملَ في وَضعتَ نفسَكَ الكاملَ خارج
    No me gusta cuando te pones violenta. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ عندما وَضعتَ نفسك تَعمَلُ عنفاً إلى.
    ¿Qué dices si te pones unos guantes, Shirley y entras aquí, con un demonio? Open Subtitles حسناً؟ الذي تَقُولُ بأنّك وَضعتَ بَعْض القفازاتِ على، شيرلي، ويَحْصلُ على الجحيمِ هنا؟
    ¿Puso su sello fechador en ese documento? Open Subtitles هل وَضعتَ تأريخَ ختمكَ على تلك الوثيقةِ؟
    puso sus gotas para los ojos en la bebida de Doyle Pfeiffer. Open Subtitles وَضعتَ eyedropsكَ في شرابِ دويل Pfeiffer.
    - Usted pone su pie izquierdo en el y se agita todo sobre - ¿Por qué el cierre de las persianas? Open Subtitles وَضعتَ قدمَكَ اليسارَ في وأنت تَهْزُّه كلّ شيء عن لماذا تَغْلقُ الدرفاتَ؟
    Has puesto el dedo índice donde va el corazón. Open Subtitles وَضعتَ السبابةَ حيث الإصبع الأوسط يَجِبُ أَنْ يَكُونَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد