ويكيبيديا

    "وﻻية المفوض السامي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del mandato del Alto Comisionado
        
    • el mandato del Alto Comisionado para
        
    • el mandato del Alto Comisionado incluye
        
    • mandato de la Alta Comisionada
        
    La Unión considera que ningún aspecto del proyecto de resolución debe interpretarse como limitación del mandato del Alto Comisionado. UN ومن رأيه أنه ليس في مشروع القرار ما يمكن تفسيره على أنه يحد من ولاية المفوض السامي.
    También nos complace observar que la resolución resalta el derecho al desarrollo, establecido en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, como uno de los principios rectores y como parte del mandato del Alto Comisionado. UN ومما يدعو للسرور أيضا أن نلاحظ أن الحق في التنمية، كما ورد في إعلان الحـــــق في التنمية، ظهر بشكل بارز في القرار باعتباره واحـــدا من المبادئ التوجيهية وجزءا من ولاية المفوض السامي.
    La delegación de México seguirá participando de manera constructiva en la definición del mandato del Alto Comisionado, en el marco de los compromisos asumidos en la Declaración y el Programa de Acción de Viena. UN إن وفد المكسيك سيواصل المشاركة بطريقة بناءة في تعريف ولاية المفوض السامي وذلك بالرجوع في هذا الصدد إلى التعهدات التي اتخذت في إعلان وخطة عمل فيينا.
    100. Éste es uno de los aspectos más importantes del mandato del Alto Comisionado. UN ١٠٠ - وهذه إحدى أهم النواحي في ولاية المفوض السامي.
    Es sumamente importante lograr que todas las actividades de movilización de recursos y de extensión se ajusten y no se opongan a la independencia del mandato del Alto Comisionado y estén en consonancia con las prioridades estratégicas de la Oficina que figuren en sus planes estratégicos. UN ومن الأهمية القصوى ضمان عدم تعارض جميع أنشطة تعبئة الموارد والاتصال مع استقلال ولاية المفوض السامي وعدم الطعن فيها وتواؤمها مع الأولويات الاستراتيجية للمفوضية حسب ما هو وارد في خططها الاستراتيجية.
    Un elemento decisivo del mandato del Alto Comisionado es la responsabilidad de entablar un diálogo con todos los gobiernos a fin de lograr que se respete la totalidad de los derechos humanos. UN ٧ - وهناك عنصر أساسي في ولاية المفوض السامي هو مسؤولية الدخول في حوار مع جميع الحكومات بهدف كفالة احترام كل حقوق اﻹنسان.
    5. Un elemento decisivo del mandato del Alto Comisionado es la responsabilidad de entablar un diálogo con todos los gobiernos a fin de asegurar que se respete la totalidad de los derechos humanos. UN ٥- وهناك عنصر رئيسي في ولاية المفوض السامي وهو مسؤولية الدخول في حوار مع جميع الحكومات بغية تأمين احترام كل حقوق اﻹنسان.
    10. Un elemento decisivo del mandato del Alto Comisionado, según lo establecido por la Asamblea General, es la responsabilidad de entablar un diálogo con todos los gobiernos con miras a asegurar que se respeten los derechos humanos. UN ٠١- وهناك عنصر أساسي في ولاية المفوض السامي كما حددتها الجمعية العامة، ألا وهو مسؤولية اقامة حوار مع جميع الحكومات بهدف تأمين احترام جميع حقوق اﻹنسان.
    El principal propósito de su visita fue entablar un diálogo con el Gobierno sobre todas las cuestiones relacionadas con la promoción y protección de los derechos humanos, incluido todo el programa de derechos humanos de las Naciones Unidas, el derecho al desarrollo, la situación de los derechos humanos en Cuba, y la aplicación del mandato del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وكان الهدف من هذه الزيارة هو إقامة حوار مع الحكومة حول جميع المسائل المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، بما فيها برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، والحق في التنمية، وحالة حقوق اﻹنسان في كوبا، وتنفيذ ولاية المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    4. En opinión de la OIT, el nombramiento de un relator especial encargado de alentar la promoción y protección de los derechos económicos, sociales y culturales en general, que se planteaba en la resolución 1997/17 de la Comisión de Derechos Humanos, parecía coincidir bastante con parte del mandato del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN ٤- إن تعيين مقرر خاص للتشجيع على تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بوجه عام، وهو موضوع أثير في قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٧١، يبدو، في رأي منظمة العمل الدولية، أقرب إلى جزء من ولاية المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    Los productos de información pública apoyan el cumplimiento del mandato de la Alta Comisionada en lo que respecta a sensibilizar respecto de situaciones graves de derechos humanos, promover las normas de derechos humanos e informar a los titulares de derechos acerca de sus derechos humanos. UN وتدعم النواتج الإعلامية ولاية المفوض السامي في توجيه الانتباه إلى حالات حقوق الإنسان الحرجة، والدعوة إلى تعزيز معايير حقوق الإنسان وإعلام أصحاب الحقوق بما يخصهم من حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد