Hemos estado en la lista de espera por siempre y Por fin hay vacantes. | Open Subtitles | نحن على قوائم انتظار الحجز منذ فترة طويلة. و أخيرا حاء دورنا. |
Y creo que también puede desvelarnos Por fin las más profundas ideas sobre nuestro lugar en el universo y el valor de nuestro planeta. | TED | كما أن بإمكانه ، باعتقادي ، و أخيرا أن يكشف أكثر الأفكار جدلا و أهمية لنا عن مكاننا في هذا الكون؟ و عن أهمية كوكبنا |
Por fin. ¡No me lo puedo creer! | Open Subtitles | و أخيرا , لا يمكنني أن أصدق ذلك شكرا لك يا سيدي |
Sólo esperaba que el viento no durara demasiado tiempo Y finalmente el invierno nos trajera un poco de paz. | Open Subtitles | كنت أتمنى فقط أن لا تستمر الرياح لوقت طويل و أخيرا عاد الشتاء محضرا معه الطمأنينة |
Y pequeños objetivos me mantenían en el camino, Y finalmente conseguí la licencia de piloto privado, | TED | و كانت الأهداف الصغيرة تبقيني منشغلة، و أخيرا حصلت على رخصة قيادة الطيارات الخاصة، |
Y finalmente, 5 km después, llegamos a nuestro destino. donde se suponía estaría un jeep esperándonos. | TED | و أخيرا, بعد ثلاثة أميال, وصلنا إلى البقعة, التي كنا نتوقع أن نجد فيها سيارة جيب. |
Por fin dormiré tranquilo, sin oírte roncar. | Open Subtitles | و أخيرا سوف احصل على ليلة نوم جيدة بدون سماع شخيرك |
Parece que Por fin hemos enderezado este pajarito. | Open Subtitles | على ما يبدو أننا و أخيرا جعلنا هذا الطائر يسير بالمسار الصحيح |
Quizás podamos vernos más tarde en Crab Shack y tener Por fin una cita verdadera. | Open Subtitles | ربما نتقابل فيما بعد في مطعم للأكلات البحرية و أخيرا ً نحصل على موعد حقيقي |
Por fin me acostumbré al barco. | Open Subtitles | و أخيرا إستطعت المشي بتوازن على متن الباخرة. |
Además, Por fin tengo la oportunidad de estar a la altura de mi potencial. | Open Subtitles | و أخيرا واتتني فرصة لأعيش حياة على قدر إمكانياتي |
Por fin. Alguien con un gramo de puto cerebro. | Open Subtitles | و أخيرا, شخص لديه أوقية من العقل اللعين. |
Por fin se de lo que habláis. En la vida me imaginé que dos kilos setecientos pudieran noquearme. - Aprieta con ganas. | Open Subtitles | و أخيرا أعلم مالذي كنتم تتحدثون عنه يارفاق حصلت على قبضة. |
Y finalmente, lo que creo que verán es que las organizaciones cerradas inteligentes, se moverán cada vez más en la dirección de la apertura. | TED | و أخيرا ما أعتقده أنك سترى أذكياء المنظمات المغلقة سيجنحوا أكثر فأكثر نحو الإتجاه المفتوح. |
Y finalmente cometió el acto de violencia reprimido durante tanto tiempo. | Open Subtitles | و أخيرا . قام بارتكاب فعل العنف الذي اعتمل في صدره منذ زمن طويل |
Y finalmente escucho la voz de mi padre en la calle y está diciendo mi nombre. | Open Subtitles | و أخيرا سمعت صوت أبى فى الشارع ينادينى بأسمى |
Y finalmente, había una cosa más que me quedaba por hacer. | Open Subtitles | و أخيرا كان هناك شيئا واحدا يجب أن أعمله |
Los ayudaste a enfrentar sus miedos Y finalmente ascendieron. | Open Subtitles | وساعدتهم على مواجهة مخاوفهم و أخيرا الإرتقاء |
- Annie. Y finalmente esta preciosa criatura llamada Shirley. | Open Subtitles | و أخيرا ً هذه الجميلة المخلوق يدعى شيرلي |
Me ha dolido por una semana Al fin iré al dentista... | Open Subtitles | إنه يألمني منذ اسبوع و أخيرا سأذهب لطبيب الأسنان |
Finalmente me descargo, les digo lo que realmente pienso y paso de teniente a coronel en poco más de un año. | Open Subtitles | و أخيرا أفضيتُ بما أفكر به فعلا وها أنا أترقى من ملازم لعقيد في أقل من سنة |
Y por último, te prohíbo que vuelvas a molestar al profesor Humbert. | Open Subtitles | و أخيرا, أنا أمنعكي من أزعاج .السيد هامبرت مرة أخرى |