ويكيبيديا

    "و أظن أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y creo que
        
    • y supongo que
        
    • y pensé que
        
    • y pienso que
        
    porque cuando entendemos como funcionan los cerebros, vamos a poder construir máquinas inteligentes, y creo que en general eso es algo bueno, TED لأنه عندما نفهم كيف تعمل الأدمغة, يصبح بإمكاننا أن نبني أجهزة ذكية, و أظن أن هذا شيء جيد بالمجمل,
    Confío plenamente en el Sr. Mitchell... y en los miembros del equipo republicano, y creo que ese tipo de noticias infundadas... es contraproducente en la actualidad. Open Subtitles إن لدي ثقة كاملة في السيد ميتشيل و كل العاملين في الحزب الجمهوري و أظن أن هذا النوع من التحقيقات الغير مؤكدة
    No-no oye colega, por favor dejame bailar con esa chica, me gusta de verdad y creo que tengo posibilidades. Open Subtitles لا, لا, يا صاح, دعني أرقص مع هذه الفتاة إنها تروقني و أظن أن لدي فرصة
    y creo que los necesitados ya tienen bastantes problemas sin beberse nuestro jarabe caducado. Open Subtitles و أظن أن المحتاجين لديهم الكثير من المشاكل بدون شرب شراب السعال
    Grande. y supongo que eso es porque su otro peor es nada Terrence. Open Subtitles ممتاز, و أظن أن السبب في ذلك هو أن صديقه الدائم...
    Claramente no soy el huésped ideal... y creo que es una señal de que es hora de que me vaya. Open Subtitles من الواضح أني لست ضيف المنزل المثالي, و أظن أن تلك إشارة لي بأنه حان وقت الذهاب
    Muchas veces, estos sacrificios son sobre más que sólo seguridad, y creo que eso es muy importante. TED كثير من المرات، هذه المقايضات عن أشياء أكثر من الأمن ، و أظن أن هذا حقا مهم.
    y creo que eso es lo que dice en su declaración en la antesala. Open Subtitles و أظن أن هذا هو المكتوب في قائمة وظائفك بالردهة
    Además, mi acondicionador ha dejado de funcionar y creo que tengo los huesos frágiles. Open Subtitles بالاضافة أن مجفف شعري تعطل و أظن أن لديّ عظام هشة
    Bueno, me he sentido un poco rara por algo que pasó en el almuerzo y creo que deberíamos hablarlo. Open Subtitles شعرت بشئ غريب على الغداء و أظن أن علينا التحدث به
    Lo he pensado mucho y creo que puedo contestar su pregunta en tres partes y me gustaría empezar con la tercera, si está bien a menos que sea confuso en cuyo caso, puedo empezar desde el principio. Open Subtitles فكرت بهذا كثيراً و أظن أن بإمكاني إجابة سؤالك في ثلاثة أجزاء و أود البدء بالثالث إن كان هذا يناسبك
    La estuve observando en Navidad, jugando a las cartas, y creo que tiene un problema de la vista. Open Subtitles كنت أشاهدها في راس السنة عندما كنا نلعب الورق و أظن أن لديها مشكلة في عينيها
    Mamá, disculpa, pero está hablando de mejorar mi calidad de vida, y creo que los doctores no deberían hacer promesas que no puedan cumplir. Open Subtitles , معذرة يا أمي , لكنها تتحدث عن تحسين مستوى حياتي و أظن أن الأطباء لا يسمح لهم باعطاء وعود لا يستطيعون المحافظة عليها
    de nuevo, temporariamente... y creo que eso me haría vivir mi vida de forma más satisfactoria. Open Subtitles مُجدداً لبعض الوقت و أظن أن هذا من شأنه أن يجعلني أغدو أكثر نجاحاً قى حياتي
    Sus peticiones son razonables, realizables, y creo que el pueblo Americano estaría de acuerdo con ellas. Open Subtitles طلباته معقوله, قابلة للتحقيق و أظن أن الشعب الأمريكي سيتعاطف معه
    pondré a nuestros chicos unas horas por delante de lo que esté por venir, y creo que es algo bueno. Open Subtitles سأضع أبناءنا قبلنا بساعات قليلة من ما سيأتي و أظن أن ذلك شيء جيد
    Vivo a dos bloques en esa dirección en una casa, y creo que alguien de aquí está dejando su basura en mis contenedores. Open Subtitles أعيش ببعد شارعين في منزل و أظن أن أحدهم من هذا المكان يقوم برمي القمامة في سلة مهملاتي
    Bueno, supongo que el gris podría representar la desesperanza y creo que la mancha amarilla podría ser un huevo. Open Subtitles أخمّن أن الرمادي قد يمثل اليأس و أظن أن اللطخة الصفراء قد تكون بيض
    - Ese es tu pene y supongo que esos son tus bolas y me imagino que tu culo está ahí atrás. Open Subtitles ,و ها هو عضوك و أظن أن هذين كرتيك و أعتقد أنى مؤخرتك بالوراء هناك
    Te vi aquí y pensé que podíamos pasar un rato agradable. Open Subtitles رأيتك هنا و أظن أن بوسعنا أن نصير أصدقاء
    Bien, en primer lugar, y pienso que su abuelo estaría de acuerdo conmigo, no hay nada más americano que pagar sus impuestos. Open Subtitles حسناً, أولاً و أظن أن جدك سيوافقني لا يوجد شيء أكثر أمريكية أكثر من دفع ضرائبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد