Estoy esperando a mis hijos en la escuela... y no sé a qué hora la escuela... | Open Subtitles | كم الساعة، لو سمحتِ؟ لأنّي أنتظر الأطفال، في المدرسة و أنا لا أعرف أيّ وقتٍ المدرسة |
y no sé. Quizás finalmente adopté el espíritu de Hanuka. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف ، قد أكون أخيرا حصلت على روح الشانوكاه |
Estoy en un estado de... él se va y no sé... | Open Subtitles | أنا في حالة يرثى لها يبدو أنه سيتوفى و أنا لا أعرف |
y no sé, quizá sólo necesitemos estar alejados el uno del otro. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف ، ربما نحن من الضرورى أن نكون بعيداً عن بعضنا البعض |
Usted ya sabe mucho sobre mí y Yo no sé nada de usted. | Open Subtitles | أنت تعرفين الكثير عنى بالفعل و أنا لا أعرف شيئاً عنك تقريباً |
No soy perfecta y no lo sé todo. | Open Subtitles | أنا لست مثالية و أنا لا أعرف كل شيء |
- Genial. Me estoy escondiendo por algo que puedo hacer y no sé que es. | Open Subtitles | , أنا اختبئ بسبب شئ يمكنني فعله و أنا لا أعرف حقيقته |
y no sé donde van a ir todas mis cosas, y no quiero un gato. | Open Subtitles | الذي يجعل الوضع يتحسن ، لكن الآن أنا لا أستطيع وضع اغراضي فوق و أنا لا أعرف أين كل مادتي ستذهب و أنا لا أريد قطة |
Ray, algo raro me está pasando y no sé qué es y no sé cómo hacer que desaparezca. | Open Subtitles | راي ، شيئاً ما غريب يحدث لي و أنا لا أعرف ماذا هو بالضبط و لا أعرف كيف أن أجعله بعيداً عني |
Para tu información, jamás estuve aquí. Nunca nos vimos y no sé cómo se usa esta cosa. | Open Subtitles | للمعلومات نحن لم نلتقي أبدا و أنا لا أعرف كيف أستخدم هذا |
y no sé cómo podría llegar allí y si fuera, qué haría una vez allí. | Open Subtitles | و هو يبعد بمسافة 12 ساعة من هنا و أنا لا أعرف كيف أصل إلى هناك حتى و إن ذهبت ، ماذا يمكنني فعله |
Él quiere mi ayuda y no sé si debo darle a él. | Open Subtitles | إنه يريد مني مُساعدته و أنا .لا أعرف ماذا عساي أن أفعله له |
Solo... empecé a sentirme agobiada por todo y... no sé, irme pareció lo correcto. | Open Subtitles | أنا فقط بدأت بالشعور يطغي بواسطة كل شيئ و أنا لا أعرف , المغادرة بدت فحسب |
Y luego accionas un interruptor y todo se descontrola y no sé qué sucedió pero me lo vas a decir, Alec, ¡lo juro por Dios! | Open Subtitles | و بعد ذلك ضغطت على الزر و كل شيء أصبح باليستي و أنا لا أعرف ماذا حدث ولكنك ستخبرني يا أليك ، أقسم بالله |
Es tanto lo que ocurre y no sé cómo enfrentar todo eso. | Open Subtitles | الكثير من الأمور تحصل و أنا لا أعرف كيفية معالجتها كلها |
Es solo que, en este punto, a estas alturas, no es, no es justo para los otros actores y no sé cómo ensayar la obra si no te sale esto. | Open Subtitles | أنا أسف, عند هذه , عند هذه النقطة, أنه هذا ليس عدلاً لبقية الممثلين و أنا لا أعرف عد للعب الدور عندما تستعد |
Pero ahora mi padre no puede ir y no sé qué decirle. | Open Subtitles | لكن الآن لن يتمكن والدي من الذهاب و أنا لا أعرف ماذا أقول له. |
Y necesita un papá, y no sé si puedo hacerlo. | Open Subtitles | و هو يحتاج إلى أب و أنا لا أعرف إذا كنت سأستطيع القيام بذلك |
Está en la caja fuerte, y no sé el código. | Open Subtitles | جميع الأموال في الخزنة، و أنا لا أعرف الرمز. |
Lo sabes todo sobre mí, y Yo no sé nada sobre ti. | Open Subtitles | إنك تعرف كل شيء عني, و أنا لا أعرف شيئاً عنك |
Es lo primero que una madre aprende, y Yo no sé cómo hacerlo. | Open Subtitles | هذا أوّل ما تتعلّمه الأمّ و أنا لا أعرف كيف |
Los he escrito yo mismo, y... no lo sé. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف |