¿Qué tal, "Entonces quise, Y ahora no"? Quita tu dedo de mi teléfono. | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك أننى كنت أريد هذا و الآن لا أريده؟ |
Y ahora no quieres desayunar. Estas enferma, querida? | Open Subtitles | و الآن لا تريدين الفطار هل أنت مريضة حبيبتي؟ |
Yo solía manejar una empresa con 85 empleados ¿y ahora no puedo manejar tres niños pequeños sin doparlos? | Open Subtitles | كنت أدير شركة بها 85 شخص و الآن لا يمكنني رعاية ثلاث أطفال صغار دون تخديرهم |
¿Por qué no querías dármela antes Y ahora no importa? | Open Subtitles | لاذا لم تعطها لي من قبل و الآن لا مشكلة؟ |
Ahora ya no tendrá que asomarse por la ventana, arriesgando su vida para saber la hora, ¿verdad? | Open Subtitles | و الآن لا يجب أن نقوم بالإنحناء للخارج و التعرض للخطر حتى نعرف الوقت |
- ...dibujé el futuro. - Y ahora no puedes hacer nada de eso. | Open Subtitles | كان يرسم المستقبل - و الآن لا يمكنك فعل شئ - |
Y ahora no puedo dejar de escuchar lo que piensa la gente. | Open Subtitles | و الآن لا يمكنني التوقف عن سماع أفكار الناس |
Te has metido dentro, y no sales, Y ahora no puedo moverme, hablar, pensar, ni siquiera mear sin sentir continuamente que algo me come los órganos. | Open Subtitles | أنتزحفت, اخترقتني, و الآن لا أستطيع أن أتحرك أو أتكلم أو حتى أتبول بدون أن أشعر |
Y ahora no puedo dejarte porque tengo un favor que devolver. | Open Subtitles | و الآن لا يمكنني تركك لأنه عليّ رد الجميل لك |
Traté de levantar a mi amiga y ponerla en el buró Y ahora no encuentro uno de mis testiculos | Open Subtitles | حاولت أن أحمل صديقتي و أضعها على المكتب و الآن لا أجد إحدى خصيتي |
Sí, mierda, y luego te conocí a ti... y tuvimos ese ridículo e irracional fin de semana juntos Y ahora no sé donde estoy. | Open Subtitles | نعم، نعم أعرف و ثم قضينا عطلة عاجلة معاً بشكل سخيف و الآن لا أعرف اين أنا |
Es sobre ti, perdiste a tu amante, Y ahora no puedes soportar la idea de que yo vea al mío. | Open Subtitles | و الآن لا يمكنك أن تحمّلني رؤية حبيبي أنا |
¿Tengo la vejiga diminuta Y ahora no consigo una novia bonita? | Open Subtitles | أمتلك مثانة صغيرة, و الآن لا أستطيع الحصول على صديقة جذابة؟ |
Y ahora no me quieres decir porque actuas tan raro todo el tiempo | Open Subtitles | و الآن لا تقول لي ما الذي يجري و لماذا تتصرف بشكل غريب طيلة الوقت ؟ |
¿Qué te parece, "quería antes, Y ahora no"? | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك أننى كنت أريد هذا و الآن لا أريده؟ |
Como cuando me inculcaste el EjerceCuellos, Y ahora no puedo mover la parte superior de mi cuerpo. | Open Subtitles | مثلما أقنعتِني بضمّادة العنق، و الآن لا أستطيع تحريك الجزء العلويّ لجسدي. |
Salí de la bolsa de mamá Y ahora no sé qué hacer | Open Subtitles | ♫ قفزت خارج كيس أمي ♫ ♫ و الآن لا أعرف ما على فعله ♫ |
Mi madre me tiró por las escaleras... Y ahora no puedo mover el cuello. | Open Subtitles | أمي دفعتني عن السلالِم و الآن لا أستطيع أن أحرِّك عنقي |
Y ahora no puede trabajar. Queria conquistar el fuego ... | Open Subtitles | و الآن لا يتسطيع العمل إنه يريد مقاومة الحرائق |
Se iba un poco hacia la izquierda, y Ahora ya no. | Open Subtitles | كانت عادةً تنحرف قليلاً إلى اليسار و الآن لا تفعل |
Y ahora, ya no sé si algo de eso es verdad. | Open Subtitles | و الآن لا أعرف إن كان هذا الكلام حقيقي أم لا. |