ويكيبيديا

    "و الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lo que
        
    • Lo cual
        
    • y que
        
    • Y eso
        
    • El cual
        
    • que se
        
    • y el
        
    • que me
        
    Y Lo que estos datos dejan a su paso es un paisaje. TED و الذي تخلفه هذه البيانات هو ما يشبه المنظر الطبيعي.
    Creo que las impresiones tienen un efecto absurdo sobre Lo que pensamos y hacemos. TED اعتقد ان الانطباعات لها تأثير جنوني عن الذي نعتقده و الذي نفعله
    Alice era poco corriente en parte, claro, por ser mujer, Lo que era muy raro en los años 50. TED وأليس كانت استثنائيةً جزئيًا لأنها، بالطبع، كانت امرأة، و الذي كان شيء نادرًا جدًا في الخمسينيات.
    Por si nadie te informó, hoy es lunes Lo cual significa que has estado muerta durante un día. Open Subtitles في حالة لم يعلمكم أحد اليوم هو الاثنين و الذي يعني أنك مت ليوم كامل
    JH: Te describes a ti mismo, Philip, como una persona muy creativa cuando eras joven y que le gustaba hacer cosas. TED جون: لقد وصفت نفسك بأنك فيليب ذلك الشخص الذي كان مبدعاً في طفولته و الذي يحب صنع الأشياء.
    Alguien ha tomado el tiempo para hacer que parece igual al otro, Y eso significa que hay mucha más gente que lea tu Blog. Open Subtitles شخص ما تحمل عناء أن يجعله يبدو كالهاتف نفسه و الذي يعني من أن مدونتك لديها قراء على نطاق واسع
    Con este guion. El cual ahora es su nuevo arpón. Les enseñare a todos y cada uno de ustedes. Open Subtitles و بهذا النص و الذي سيكون نصكم المقدس سأعلم كل واحد منكم كيف يكون كابتن آهاب
    El hospital de Mercy Falls, que se halla muy cerca del lugar del accidente, está a punto de cerrar. Open Subtitles بما أن مستشفى الرحمة و الذي و للمفارقة لا يبعد سوى مسافة قصيرة عن مكان الحادث
    Lo que Howard Moskowitz estaba haciendo era decir que esta misma revolución necesitaba darse en el mundo de la salsa de tomate. TED الذي كان يفعله هاورد موسكوويتس هو الإسهام في تلك الثورة و الذي كان فى حاجة إليها عالم صلصة الطماطم.
    El hecho es que nuestro rumbo actual es un rumbo insostenible, Lo que significa que por definición no puede mantenerse. TED الحقيقة هي أن واقعنا الحالي لن يدوم و الذي يعني بشكل بديهي اننا لن يمكننا الحفاظ عليه.
    Que seguro que es el triple de Lo que robaron en ese cine. Open Subtitles و الذي هو ثلاثة أضعاف المبلغ الذي سرق من صورة العرض
    Lo que no quita que sea torpe. ¿Te he contado que hoy me he caído? Open Subtitles و الذي لا يغير الحقيقه اني حمقاء كالجحيم هل أخبرتك بأنّني نزلت اليوم؟
    Una cosa es trabajar para él, que es Lo que he aceptado. Open Subtitles , الأمر يختلف من العمل عنده و الذي تخطيته بالفعل
    Es Lo que hace un tipo en los primeros 5 segundos, Lo que te hace ir tras él. Open Subtitles انه ذلك الشيء الذي يفعله الشاب في اول 5 ثواني و الذي يتسبب بجعلك ملكه
    ¿Quieres qué deje Lo que estoy haciendo, que sólo es tratar de apagar esta cosa? Open Subtitles أتريد منعي من فعل ما أفعله، و الذي هو محاولة إطفاء هذه الآلة؟
    Un Boston Brace, Lo cual es irónico... considerando que odio los Red Sox. Open Subtitles دعامة بوسطن ، و الذي هو مفارقة بإعتباري أكره الجوارب الحمراء
    Quiero decir, se dice que se supone que debería aguantar una conversación, con Lo cual no tengo problema. Open Subtitles اعني يفترض استطاعتك عمل محادثة كاملة اثناء الركض و الذي اقوم به حاليا بلا مشاكل
    Ella estaba mascando nuez de betel, Lo cual hizo que con los años sus dientes se tornaran muy rojos. TED كانت تمضغ جوز التنبول، و الذي جعل أسنانها على مدار السنين تتحول إلى الأحمر الداكن .
    Ni siquiera por ese joven que se esconde en el rincón... y que, obviamente, es el padre. Open Subtitles ليس حتى عن الطريق الرجل الذي يقف بالزاويه و الذي من الواضح أنه الأب
    Y eso no tiene cabida en mis planes. Open Subtitles ماعدا الوقوف في طريقة؟ و الذي لا يتوافق مع خططي نعم
    El cual debes esconder donde los prisioneros de guerra escondían sus relojes. Open Subtitles و الذي يجب أن تخبأه حيث خبأ أسرى الحرب ساعاتهم
    Que había un anillo en el bolsillo que se fue con el agua. Open Subtitles بأنه كان ثمّة خاتم بداخل الجيب و الذي انجرف مه المياه
    Y no soy el que tiene una mansión y ropa de diseño y el pase para saltar colas. Open Subtitles أنا لست الشخص مع القصر و ملابس المصممين . و الذي لا ينتظر في الصف
    Así que me salí de la conferencia y quien crees que encontré allí? Open Subtitles يوما واحداً في السفوح الجبليه؟ لذا تجاهلت المؤتمر ,و الذي كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد