ويكيبيديا

    "و بالنسبة لي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Y para mí
        
    • Y en mi caso
        
    • En cuanto a mí
        
    • y para mi
        
    Mire, me interesa el cuerpo, sabe Y para mí, si el cuerpo se siente bien la mente lo sigue, ¿sabe? Open Subtitles أنا أعني أنظر أنا أهتم بالجسد و بالنسبة لي إن كان الجسد يشعر بحالة جيدة يتبعه العقل
    Ya sabes, es sólo que he visto el programa Y para mí la política no es acerca de negocios, es sólo... Open Subtitles , كما تعلم , أنا رأيت البرنامج , و بالنسبة لي السياسة ليست عمل تجاري
    Y para mí es la oportunidad perfecta para ver cómo en aquel entonces el pasto se quemaba. Open Subtitles و بالنسبة لي انها فرصة مثالية لنرى كيف اسغلت الأعشاب النار آنذاك.
    Y en mi caso, no quería que Turk sepa que había lastimado mis sentimientos. Open Subtitles و بالنسبة لي, لم أرد أن يشعر تيرك بأنه جرح مشاعري
    Y En cuanto a mí, los siete extraordinarios días del Apollo 13 fueron para mí los últimos en el espacio. Open Subtitles و بالنسبة لي كانت تلك الأيام السبعة الغير عادية آخر أيامي في الفضاء
    y para mi esta es realmente una historia formidable, y una oportunidad muy notable. Volviendo nuevamente a Newton con el espacio absoluto -- no nos dio nada más que un campo, un escenario en el que tienen lugar los acontecimientos del universo. TED و بالنسبة لي فإن هذه القصة على درجة عظيمة من الأهمية، و فرصة نادرة. بالعودة إلى زمن نيوتن حيث الفضاء ذو قيمة مطلقة -- لا يوفر أي شيء سوى أنه حلبة، ساحة تجري فيها أحداث الكون.
    Movería cielo y tierra por un tratamiento para Darius. Y, para mí, que me dijeran que podría haber otros Darius que no reciben tratamiento alguno, es algo que rechazo con vehemencia. TED قد أقلب السماوات و الأرض بحثا عن علاج لداريوس. و بالنسبة لي , أن يخبروني أنه هناك المزيد من أمثال داريوس لا يتلقون العلاج هذا خطأ قلبا و قالبا.
    para él Y para mí. Open Subtitles بالنسبة لهذا الرجل و بالنسبة لي
    La expedición de 2001 está llegando a su fin para Grizzly People Y para mí. Open Subtitles بعثة سنة 2001 انتهت بالنسبة للدببة و بالنسبة لي تيموثي تريدوبل .
    Y para mí, una esposa y una vida feliz. Open Subtitles و بالنسبة لي زوجة سعيدة حياة سعيدة
    Y para mí, es lo más gracioso del mundo. Open Subtitles و بالنسبة لي ، وهذا هو أطرف شيء في العالم .
    Y para mí, eso fue mucho más perturbador que toda la situación con mi papá. Open Subtitles و بالنسبة لي ، يا رفاق ، كان هذا الطريق أكثر مزعج من الوضع كله مع والدي .
    Y para mí, esa mañana fue justo como cualquier otra. Open Subtitles و بالنسبة لي, كان ذلك الصباح كغيره.
    Quería saber cómo las personas que experimentan formas crónicas de discriminación y opresión lidian con esto, Y para mí, esto hace surgir preguntas sobre el propósito. Open Subtitles أردت معرفة كيفَ يتعامل البشر الذي يُعانون أشكال مزمنة من التمييز و الاظطهاد مع هذا؟ و بالنسبة لي أثار هذا اسئلة الغاية و الهدف.
    Vale, Hago esto todos los días,Sheldon, Y para mí, esto suena a abuso. Open Subtitles -يجب ألا نتسرع في الحكم هذا عملي يا (شيلدون) و بالنسبة لي يبدو الأمر سوء معاملة *تعنيف*
    Durante la última década,hemos estado gozando del poder de Internet y cómo ha dado poder a los individuos, Y para mí, lo que Clientes, S. A. hace es intensificar eso. Ahora estamos llevando el poder de la compañía y la corporación y hacemos poderosos a los individuos. TED اذاً, على مدى العقد الماضي, كنا نكشف قوة الإنترنت وكيف أنها أمدت الأفراد بالقوة, و بالنسبة لي, ما تفعله "شركة الأقران" هو أنها ترفعه درجة أعلى قليلاً. نحن الآن نجلب قوة الشركة والمؤسسة و الأفراد النشطون.
    Y en mi caso, pasaron más de 30 años, así que siempre decía lo mismo. Open Subtitles و بالنسبة لي ، انها كانت أكثر من 30 عاما ، وهكذا أقول دائما نفس الشيء. قلت :
    En cuanto a mí nunca me di cuenta de mi sueño porque siempre dibujaba. Open Subtitles و بالنسبة لي لم أدرك أبداً ان حلمي سيتحقق اعتقدت دائماً أنه لن يتحقق
    En cuanto a mí, seguiré en Ítaca, un EPENG siempre atento, orgulloso al servicio de los estudiantes, hasta que consiga un trabajo de verdad o se muera mi papá. Open Subtitles و بالنسبة لي سأبقى في إثيكا لأظل مرشد طلابنا الجدد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد