Compro las verduras en el mejor mercado de la ciudad y siempre las lavo. | Open Subtitles | أنا أحصل على منتجاتي من أفضل متجر في المدينة و دائماً أغسله |
Este remedio ha sido pasado por generaciones en mi familia y siempre funciona. | Open Subtitles | لقد تداولت عائلتي هذا العلاج منذ أجيال، و دائماً ما ينفع. |
El museo es repintado antes de cada nueva exhibición, y siempre contratan a los mismos tipos para hacerlo. | Open Subtitles | المتحف يتم إعادة طلائه، قبل عرض قطعة فنّية جديدة، و دائماً وا يسأجرون نفس النقاشون. |
Ella siempre usa el ascensor de servicio y siempre lleva puesto un velo. | Open Subtitles | إنها تستخدم المصعد و دائماً ترتدي خمارْ. |
Tiren el seguro, y siempre asegurense de lanzarla en cinco segundos. | Open Subtitles | إسحب الدبوس, و دائماً تأكد بأن ترميها خلال 5 ثوان |
Digo que ganas dos de cada cinco manos... y siempre son las mismas manos. | Open Subtitles | أقول أنك تفوز بدورتي ورق من أصل خمسة و دائماً هي الدورتين ذاتها |
Nunca tenía dinero y siempre tenía un cuento. | Open Subtitles | كن حذراً أعني أن الرجل كان مفلساً دائماً,و دائماً لدية قصة بطريقة ما,لم تستطع أبداً أن ترفض طلباتة |
- y siempre cruzar en verde nunca en amarillo. | Open Subtitles | و دائماً يعبر الخط الاخضر لا يعبر ابداً بينهم |
Recuerdo que llegaba a casa por la noche, tarde me daba un beso y siempre olía a hamburguesas. | Open Subtitles | أتذكّر أنها كانت تعود للمنزل بوقت متأخر من المساء وبعد ذلك تُقبّلني و دائماً تكون رائحتها مليئة بالهمبرغر |
Siempre dices lo mismo y siempre vuelves. | Open Subtitles | أنت دائماً تقول هذا و دائماً تعود لي زاحفاً |
Lo he intentado. Lo intentamos y siempre acabamos discutiendo. | Open Subtitles | لقد حاولت ، لقد حاولنا . و دائماً تنتهي الأمور بجدال |
Son siempre varones, y a menudo tienen experiencia como policías o en el ejército, y siempre se ponen en contacto con la policía o los medios. | Open Subtitles | و غالبا لا يملكوا نفوذ قانونية , و ليس لديهم خبرة عسكرية و دائماً ما يتصلوا بالشرطة أو الإعلام |
y siempre los más parecidos a mí me juzgan más severamente. | Open Subtitles | و دائماً الناس الذين مثلي الذين يتحكمون في معظم الوقت |
y siempre le dejaban el trabajo a las bandas locales. | Open Subtitles | و دائماً يتعاقدون في جرائمهم مع عصابات محلية |
Porque siempre has sido y siempre serás mi mejor amigo. | Open Subtitles | لأنكَدائماًماكنت، و دائماً ما ستكون ، أفضل صديقٌ ليّ. |
Jugaba de centro, y siempre me culaban a mí por las manos torpes del quarterback. | Open Subtitles | لقد لعبتُ في مركز المِحوَر, و دائماً ما ألآم على أخطاء إلتقاطات لاعب الهجوم |
Cuando te pones así, no puedes parar, y siempre te arrepientes de eso. | Open Subtitles | عندما تكونين هكذا، لا يمكنكِ التراجعُ، و دائماً ما كنتِ تندمين. كاذبة. |
Pero siempre vuelo con esta bolsa en aviones de este tipo y siempre cabe. | Open Subtitles | لكني دائماً ما أسافر بهذه الحقيبة في نفس نوع الطائرات و دائماً ما يكون المكان مناسب |
y siempre les hice saber que ellos estaban antes del trabajo. | Open Subtitles | و دائماً جعلتهم يعرفون أنهم جاءوا قبل الوظيفة |
Esto es lo que siempre digo, tenemos que reunirnos con nuestros vecinos más a menudo, y siempre discutimos por eso. | Open Subtitles | علينا مقابلة جيراننا في دوماً و دائماً ما نتشاجر بشأنه |
Yo solía correr hasta aquí mucho con Pimienta, y ella siempre haría una línea recta directo a esta roca | Open Subtitles | كنت أركض لهنا كثيراً مع بيبر, و دائماً تعطيني خطاً مباشرة لهذه الصخرة. |