Ponle un dedo encima, y te destrozaré, tal como destrozaste a todos esos otros niños. | Open Subtitles | ضع أصبعا واحدا عليه و سوف أذبحك مثلما أنت ذبحت كل هؤلاء الأطفال |
hola, soy Melanie Pierson, no estoy en este momento... deja un mensaje despues de la señal y te devolvere la llamada nos vemos... | Open Subtitles | مرحباً،أنا ميلانى بيرسون أنا لست موجودة الآن اترك رقمك و سوف أعاود الإتصال فى أقرب وقت ممكن مع السلامة الآن |
Tengo a Julie, una mujer fenomenal que realmente me importa a quien yo le importo, ¿y lo tiro todo por la borda? | Open Subtitles | ها أنا مع جولي هذه الفتاة العظيمة التي أهتم بها و تهتم بي و سوف أتخلى عن كل هذا |
y voy a hacerlo con cualquier dinero que se ponga en mi camino. | Open Subtitles | و سوف أقوم بذلك ايا كان المال الذي سوف احصل عليه |
Podríamos vivir juntos leyendo libros que me recomendaras... y yo te enseñaría todos los deportes en los que soy muy bueno. | Open Subtitles | يمكننا أن نعيش و أنتِ تقترحي لي الكتب التي قرأتيها و سوف أعلّمكِ الرياضات التي أنا جيّد بها |
Lo primero que le dijeron al doctor fue "Queremos verla, y vamos a llevarla a casa y amarla, y criarla lo mejor que podamos". | TED | أول شيء قالاه للطبيب كان, "نحن نريد رؤيتها , و سوف نأخذها للمنزل سنحبّها, وسننشئُها بأفضل ما لدينا من إمكانيات." |
Viniste a mi casa y me robaste y del mismo modo haré yo. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى منزلي و سرقتني و سوف أرد لك بالمثل |
Conseguiré el dinero, sólo sáquenos de la Isla y le daré un millón de dólares | Open Subtitles | سوف تحصل على المال، بمجرد خروجنا من الجزيرة و سوف أعطيك المليون دولار |
Borra la cinta y te daré algunas consejos como impresionar a las niñas. | Open Subtitles | أمسح الشريط و سوف اعطيك بعض النصائح عن كيفية ابهار الفتيات |
Bien, dejas ir a mi hermano y te digo lo que sé. | Open Subtitles | حسنـاً , دع أخي يذهب و سوف أخبرك بما أعرفـه |
Echamos este cuerpo a los tiburones, luego tú y yo matamos a Carlos... y te conseguiré una identidad nuevecita. | Open Subtitles | نرمي هذه الجثة لأسماك القرش و ثم انا وانت نقتل كارلوس و سوف اعطيك هوية جديدة |
Puedes solicitar una a la oficina del coronel, y te la enviarán en tres semanas. | Open Subtitles | تستطيعون طلبها من مكتب الطبيب الشرعي، و سوف يرسلونها لكم خلال ثلاثة اسابيع. |
Hice esto y lo hice por mí, y lo terminaré por mí. | Open Subtitles | أنا فعلت ها من أجلي و سوف أنهيه من أجلي. |
Sólo tiene que firmar esta liberación, y lo aliviaremos de una de sus cargas de su sobrecargado trabajo. | Open Subtitles | عليك ان توقع فقط هذا الأعفاء و سوف نريحك من إحدى أعباء عملك المرهق بالفعل |
Vas a terminar ese maldito libro y escribirás el maldito resumen y lo vas a entregar el lunes corregido, formateado y en el maldito tiempo. | Open Subtitles | سوف تنهي هذا الكتاب و تكتب التقرير و سوف تسلمه يوم الأثنين, متحقق من حروف الهجاء, و منظم و في موعده |
Mira, Jay, este es mi escenario y voy a hacerlo de acuerdo a mi sensibilidad. | Open Subtitles | اسمع يا جي هذا مكان تصويري و سوف اديره بنائنا على طريقتي الخاصة |
y voy a salir con Will, y no puedo hacerlo si sigues haciéndolo miserable. | Open Subtitles | و سوف أواعده و لا أستطيع فعل هذا إدا أستمررت بجعله تعيس |
Yo os metí en este lío y yo os sacaré de él. | Open Subtitles | لقد أدخلتكم يا شباب في مأزق و سوف أخرجكم منه |
Nos han dado en el peor sitio posible y vamos a perder el barco. | Open Subtitles | لقد أصابونا مما أحدث بنا أضرارا جسيمه و سوف نفقد السفينه |
No iré a la cárcel y me iré, o no diré otra palabra. | Open Subtitles | لن أقوم بقضاء أي وقت في السجن و سوف أمشي أو |
No sabía hacer cosas... así que iba y le preguntaba y él me decía cómo hacer las cosas... y luego todo estaba bien. | Open Subtitles | لا اعلم كيف افعل ذلك ، لذا سألته و سوف يخبرني و سيكون جيد |
Ha escogido 216 y va a encontrarlo por todas partes en naturaleza. | Open Subtitles | إخترت 216 و سوف تجده في كل مكان في الطبيعة |
Así que ya saben, si quieren ser más compasivos visiten a la gente en el hospital y se harán más compasivos. | TED | اذن تعلمون اذا اردت ان تصبح رحيماً جدا قم زيارة المرضى في المستشفى و سوف تصبح اكثر رحمة. |
Todos estamos en DEFCON 4, viviendo en casas separadas ¿y nos pararemos juntos en público en el cementerio? | Open Subtitles | نحن الأربعة الكبار, نعيش فى بيوت متفرقة و سوف نقف بلا حواجز فى حفل الوداع |
Como la bestia que usted fue. y será otra vez. Usted es una bestia. | Open Subtitles | كالوحش الذي كنت عليه و سوف تصبح وحش مجدداً , أنت وحش |