ويكيبيديا

    "و كانوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y estaban
        
    • y se
        
    • y ellos
        
    • y fueron
        
    • y que estaban
        
    Pero su tribu y su familia le pidieron que no compitiera y estaban muy opuestos a esto. TED لكن قبيلتها وعائلتها ألحوا عليها بعدم المشاركة و كانوا معارضين بقوة
    y estaban todos esos cuerpos, y estaban todos muertos. Open Subtitles , و كان هناك الكثير من الجثث , و كانوا كلهم موتى
    Los británicos sabían que lo estaban haciendo, los franceses, los alemanes, los romanos, los griegos... y estaban orgullosos de ello. Open Subtitles البريطانيونعلمواانهميبنونها،الفرنسيون،الألمان ،الرومان، والإغريق، و كانوا فخورين بها ,و كانت دائما لديهم أعذار:
    Pasó por algo que destrozaría a la mayoría de los chicos de su edad... y se recuperó muy bien. Open Subtitles لقد تعرّض لأمر سيء كان ليحطّم معظم الأطفال الذين بمثل سنه و كانوا لينتهوا بنهاية سيئة
    y ellos sabían lo suficiente sobre nuestra tecnología para desactivar sus bioenlaces y el gps. Open Subtitles و كانوا على دراية كافية بتقنياتنا ليعطلوا وصلاته الحيوية و جهاز تعقب المواقع
    Dos o tres de sus víctimas trabajaban para el CWS y fueron responsables de su transporte a Corea del Norte. Open Subtitles 2 او 3 من ضحاياه عملوا لصالح سى دبليو اس و كانوا مسئولين عن انتقاله لكوريا الشمالية
    Este es el tipo de pensamiento que se me ocurrió en el 1999 y el 2000, y mis amigos me dijeron que me estaba deprimiendo, y que estaban preocupados por mi. TED هذه هي نوع الافكار التي راودتني خلال 1999 و 2000 ، و قد أخبرني أصدقائي أنني أبدو مرهق , و كانوا فعلا قلقين على أحوالي .
    Vi a tres reclutadores esta noche y estaban tan impresionados. Open Subtitles لقد رأيت 3 من أصدقائى و كانوا جميعاً منبهرين
    Todas estas islas emergieron del mar y estaban listas para colonizar. Open Subtitles كل هذه الجزر خرجت من البحر, و كانوا مهيئين للمعيشة
    Verás , estaba a punto, mamá pero estaban tan contentos y emocionados por su viaje, y estaban tan orgullosos de todos los regalos que han comprado, Open Subtitles اسمعيكنتعلىوشك ذلك ياأمي.. و لكنهم كانوا سعداء و متحمسين برحلتهم و كانوا فخورين بكل الهديا التي أحضروها
    ¿Isla desierta y estaban teniendo sexo? Open Subtitles جزيرة معزولة، و كانوا يقيمون علاقة عاطفية؟
    Cenaron en un restaurante cercano y estaban dando un paseo por la noche. Open Subtitles تعشوا فى مطعم قريب و كانوا يتنزهون مساءا
    'Tú has corrido tres veces ya, y estaban allí para ti en todo momento '. Open Subtitles "إنك ترشّحتَ لثلاثة مرات حتى الآن، و كانوا بانتظارك هناك في كل مرحلة."
    Joe y los dueños del club vinieron y estaban diciendo un montón de basura de ti. Open Subtitles جوي و ملاك النادي أجتمعوا و كانوا يقولون كل ذلك الهراء عنك
    Ellos estaban deformados y fueron realmente fuerte y estaban muy locos! Open Subtitles كانوا مشوهين و كانوا أقوياء جدا و كانوا مجانين بحق
    Ellos prepararon el trabajo y estaban dispuesto a pagar bien. Open Subtitles هم من طلبوا ذلك العمل و كانوا راغبين في دفع مال وفير
    Sin embargo, los ingenieros allá en Múnich habían adoptado este tipo de solución newtoniana, y estaban tratando de descubrir cuántos soportes para vasos pueden bailar en la cabeza de un alfiler, y, sabéis, estas preguntas realmente importantes a las que se enfrenta el consumidor moderno. TED لكن, المهندسون في ميونيخ كانو قد أخذوا في إيجاد حل نيوتوني نوعاً ما, و كانوا يحاولون إيجاد عدد حاملات الأكواب التي يمكنها أن ترقص على رأس دبوس, و, تعلمون, هذه الأسئلة الجادة جداً التي كانت تواجه الزبون العصري.
    y se estaban transformando, para fin de siglo, volviéndose saludables, y Japón empezaba a acercarse. TED و كانوا يهتمون بالصحة أيضاً بنهاية القرن ، وكانت اليابان قد بدأت في اللحاق بالركب.
    Estaba oscuro y se tapaban con pieles de búfalo. Open Subtitles كان السماء مظلمة و كانوا يحاولون الأختباء تحت ملابس أزوجاهم
    Yo era una estudiante de derecho, y ellos eran los chicos de las fiestas. Open Subtitles كنت طالبة قانون مجدة, و كانوا فتياناً طائشين
    y ellos sabían que el cerebro tenía relación con las enfermedades neurológicas y psiquiátricas. TED و كانوا يحاولون أن-- لقد عرفوا أن الدماغ له علاقة في الأمراض العصبية و النفسية
    y fueron de habitación en habitación, buscando a su hijo, y padre no sabía cómo hacerla entrar en razón. Open Subtitles و كانوا يمشيان من غرفة لأخرى لتبحث أمي عن إبنهما و كان أبي ضائعاً لا يعلم كيف يعالجها
    Lo que se alegaba era que estos individuos pertenecían a una Hermandad Musulmana y que estaban deshaciéndose de los cuerpos de agentes de policía sirios, y que además usaban lenguaje vulgar y maldecían. Surgieron muchas replicas acerca de quiénes eran y también sobre si lo que se decía en el vídeo era correcto o no. TED و كانت المزاعم التي تدور هي أنّ هؤلاء الرّجال ينتمون لجماعة الإخوان المسلمين و كانوا يقومون برمي جثث ضبّاط الجيش السوري من الجسر، و كانوا يشتمون و يستخدمون لغة مسيئة للدبن، و كانت هناك العديد من المعارضة حول هويّة هؤلاء الرّجال، و ما إذا كانوا بالفعل كما يزعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد