Está casado con Jane Howard y tiene una hija de 8 años, Jessica. | Open Subtitles | انه متزوج من جاين هاوارد و لديه ابنة عمرها 8 اعوام |
No está bien tomar su teléfono, porque él es una persona y tiene derechos y dignidad, y simplemente no podemos interferir en eso. | TED | و من الخطأ أن نأخذ منه هاتفه ، لأنه إنسان و لديه حقوق و كرامة ، وليس لنا الحق في التدخل في خصوصياته. |
Es un reactor de sales fundidas. Tiene un núcleo, y tiene un intercambiador de calor que la sal caliente, la sal radioactiva, la vuelve fría, no radioactiva. | TED | لذا هو مفاعل ملح المنصهر. لديه نواة، و لديه مبدل سخونة من الملح الساخن الملح المشع، إلى ملح بارد غير مشعة. |
Si uno investiga un poco más, ese tipo había creado 30 apps antes y tenía un doctorado en ese tema. | TED | إذا تعمقت في البحث أكثر، سنكتشف أن ذلك الرجل صمم 30 تطبيق من قبل و لديه رسالة ماجستير بذلك التخصص، درجة الدكتوراه. |
y tiene algunas políticas sociales muy progresistas. | TED | و لديه بعض السياسات الأجتماعية التقدمية جداً. |
Este caballero es mi amigo y tiene una idea que quiere compartir contigo. | Open Subtitles | لا تنظر , لا تنظر هذا الرجل المحترم صديقي و لديه فكرة يريد مشاركتها معك |
Pero su horario es flexible, y tiene un gran seguro dental. | Open Subtitles | لكن وقته يمضى بسرعه و لديه خطه رائعه عظيمه |
Además, es empresario, y tiene 300.000 en el banco. | Open Subtitles | بجانب أنه يدير عمله و لديه في المصرف ما يوازي 300,000 دولار |
El tipo es un gángster terrible, y tiene tres hijos. | Open Subtitles | هذا الرجل من أشد رجال العصابات و لديه ثلاث أطفال |
Es de los buenos, vuela y tiene una espada de plata que mata a los malos. | Open Subtitles | إنه رجل طيب, يمكنه الطيران و لديه سيف فضي لكي يقتل الأشرار |
Mira, hablé con mi abogado y tiene a los mejores trabajando en esto. | Open Subtitles | انظر ، لقد تحدثت مع المحامى الخاص بي و لديه افضل المساعدين الذين يعملون على هذا |
Es superlisto, perversamente divertido y tiene un estilo raro que es el toque perfecto para mí. | Open Subtitles | هو ذكي بشدة و مضحك للغاية و لديه اللمسة الصحيحة من نمط غريب علي |
Los pasajeros descontentos son los hambrientos, enojados, solitarios, cansados... y tiene una visión distorsionada de el mundo. | Open Subtitles | الراكب الغاضب هم جوعان, غاضب, وحيد, متعب و لديه روئية سيئة للعالم |
Pete es el mejor doctor que tengo ahora y tiene todo mi apoyo. | Open Subtitles | بيت أفضل طبيب لدي الآن و لديه دعمي الكامل |
¡Tiene un nombre, y tiene poder sobre ella! ¡Por eso lo guarda en secreto! | Open Subtitles | لديها أسم, و لديه قوتها, لذلك تبقي أسمها سراً |
Un enano extraño comenzó a seguirme y a gritarme era cojo y tenía una gran joroba y la policía no me creyó y casi me pisotea un caballo y... | Open Subtitles | هذا الرجل القزم الغريب تتبعنى و لقد صرخ فى أعرج و لديه جدبة كبيرة على ظهره |
El bebé Tiene un defecto congénito del corazón y un desgarro abdominal. | Open Subtitles | لديه عيب خلقي بالقلب و لديه تشوّه بالبطن تمزّق بببطنه |
Y él tiene su arma aquí, y ella está lamentándose, así que lo hice. | Open Subtitles | و لديه مسدّسه بطريقة صحيحة هنا و تنتحب، لذا فعلتها |
- debes decir algo. - Si lo hace alguien sin dientes... y con su nariz rota, se puede concluir que es sensible a la crítica. | Open Subtitles | الرجل الذي بدون واجهة أسنان و لديه قطب على أنفه ,لا أظن أنه يمكن أن يتحمل الانتفاد |
Mi clase de hombre es esbelto, de mediana edad, bronceado... con un perfecto corte de pelo y un acento del sur de la ciudad... que dice, "Ah, que diablos"... cuando no tengo la tarifa del taxi. | Open Subtitles | ذلك الرجل مرهف الإحساس الذي مازال بعز شبابه و يتمتع بتسريحة شعر جميلة و لديه لهجة تحدث لطيفة الذيدائماًيقول: |
Hurtó esta coca, pero es un buen policía con una familia. | Open Subtitles | و سرق الكوكايين و لكنه شرطي جيد و لديه عائلة |
Sí, es que tiene cosas que hacer y fiestas a las que ir y a todo el mundo les gusta y mi madre le adora y... | Open Subtitles | تعلمين , فقط انه كما تعلمين , يذهب إلى العمل و لديه اعمال و حفلات يحضرها و الجميع يحبه و أمي تحبه |
¿Alguien con bonitos ojos azules y una historia con Serena? | Open Subtitles | شخص عيناه زرقاوان جميلتان و لديه تاريخ مع سيرينا ؟ |