¿Y qué pasó con eso de mantener nuestra vida profesional y personal separadas? | Open Subtitles | و ماذا حدث لفصل حياتنا العمليه عن حياتنا الشخصيه؟ |
¿Y qué pasó luego? Los disparos cesaron. | Open Subtitles | و ماذا حدث بعد ذلك ؟ بدى و كأنّ إطلاق النّار قد توقّف |
¿Y qué pasó con el hombre que te enviaba todos esos telegramas? | Open Subtitles | و ماذا حدث للرجل الذي ارسل لك البرقيات؟ |
¿Qué pasó con los 20 dólares que te di ayer? ¡Viva Serbia! Simon, déjame algo. | Open Subtitles | و ماذا حدث للـ20 دولار التي اعطيتها لك امس؟ سايمون حافظ على بعضها لي ماذا يقول؟ |
Quiero saber lo que hay en esos lugares oscuros, y qué sucedió antes del Big Bang. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرف ماهو موجود في هذه الأماكن المظلمة؟ و ماذا حدث قبل الإنفجار العظيم؟ |
¿Qué le pasó en la mano? | Open Subtitles | و ماذا حدث لكف يدك؟ |
¿Y qué pasó cuando se despertó? | Open Subtitles | و ماذا حدث عندما إستيقظت؟ |
Y qué pasó con la tienda? | Open Subtitles | و ماذا حدث للخيمة؟ |
¿Y qué pasó el lunes? | Open Subtitles | و ماذا حدث في ذلك اليوم؟ |
¿Y qué pasó en el campo de tiro? | Open Subtitles | و ماذا حدث في ذاك النطاق ؟ |
¿Y qué pasó con el Sr. Glen? | Open Subtitles | و ماذا حدث مع السيد/جلين؟ |
¿Y qué pasó después, Sr. Gerson? | Open Subtitles | و ماذا حدث تالياً يا سيد (غرسون)؟ |
¿Y qué pasó? | Open Subtitles | و ماذا حدث ؟ |
¿Y qué pasó? | Open Subtitles | و ماذا حدث ؟ |
¿Y qué pasó? | Open Subtitles | و ماذا حدث ؟ |
Fui regresado de la guerra cuando todo empezó. ¿Qué pasó con la guerra? | Open Subtitles | لقد تم إستدعائي من الحرب عندما بدأ هذا الأمر و ماذا حدث للحرب ؟ |
¿Y qué sucedió hoy? | Open Subtitles | و ماذا حدث اليوم ؟ |
¿y qué sucedió como resultado del retraso? | Open Subtitles | و ماذا حدث نتيجة التأجيل? |
¿Qué le pasó a tu transporte militar? | Open Subtitles | و ماذا حدث لوسيلة نقلك العسكرية ؟ |
¿Y entonces, qué pasó? | Open Subtitles | و ماذا حدث بعد ذلك؟ ؟ |