ويكيبيديا

    "و ٢" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y dos
        
    • y segunda
        
    • y II
        
    Se lanzaron tres bombas de gasolina contra vehículos israelíes; una de ellas cerca de la aldea de Yabed y dos, en Hebrón. UN وألقيت ثلاث قنابل نفطية على مركبات اسرائيلية، واحدة بالقرب من قرية يعبد و ٢ في الخليل.
    De los 20 países que mencionaron objetivos cuantitativos en materia de fecundidad, seis eran de África, ocho de Asia, cuatro de la región de América Latina y el Caribe y dos de Oceanía. UN ومن بين البلدان العشرين التي حددت أهدافا كمية للخصوبة هناك ستة بلدان من افريقيا، وثمانية من آسيا، وأربعة من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و ٢ من أوقيانوسيا.
    Otras centrales nucleoeléctricas (cuatro en Eslovaquia, dos en la República Checa y dos en Cuba) se encuentran en diversas etapas de construcción. UN وهناك ٤ وحدات أخرى في مراحل مختلفة من التشييد في سلوفاكيا و ٢ في الجمهورية التشيكية و ٢ في كوبا.
    El texto de las líneas primera y segunda del párrafo 2 debe ser el siguiente: UN الفقرة ٢، يكون نص السطرين ١ و ٢ كما يلي:
    2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 4 en las sesiones primera y segunda, celebradas el 18 de mayo. UN ٢ - وفي الجلستين ١ و ٢ المعقودتين في ١٨ أيار/مايو، نظر الفريق العامل اﻷول في البند ٤.
    En lo que respecta a las medidas de emergencia, en el manual se indica que las disposiciones relativas a las fases I y II también se aplican al personal de contratación local. UN وفيما يتعلق بالتدابير الطارئة، يذكر الدليل أن أحكام المرحلتين ١ و ٢ تنطبق أيضا على الموظفين المعينين محليا.
    Otras centrales nucleoeléctricas (cuatro en Eslovaquia, dos en la República Checa y dos en Cuba) se encuentran en diversas etapas de construcción. UN وهناك ٤ وحدات أخرى في مراحل مختلفة من التشييد في سلوفاكيا و ٢ في الجمهورية التشيكية و ٢ في كوبا.
    Más dos expertos en adquisiciones y dos funcionarios de investigación criminal durante tres meses UN عـلاوة على ٢ من خبراء المشتريات و ٢ من المحققيــن الجنائيين لمدة ٣ أشهر
    Del total de las denuncias de matanzas, 93 se refieren a Nord-Kivu, 29 a Sud-Kivu y dos al Alto Zaire. UN ومن بين هذه الادعاءات بحدوث مذابح، يزعم أن ٩٣ مذبحة وقعت في شمال كيفو، و ٢٩ في جنوب كيفو و ٢ في زائير العليا.
    17.76 El número total de puestos incluiría tres puestos del cuadro orgánico y dos del cuadro de servicios generales. UN ١٧ - ٧٦ سيبلغ المجموع الكلي للوظائف ٣ وظائف من الفئة الفنية و ٢ من فئة الخدمات العامة.
    17.76 El número total de puestos incluiría tres puestos del cuadro orgánico y dos del cuadro de servicios generales. UN ١٧ - ٧٦ سيبلغ المجموع الكلي للوظائف ٣ وظائف من الفئة الفنية و ٢ من فئة الخدمات العامة.
    En la plantilla de personal civil se incluyen créditos para 18 funcionarios de contratación internacional, cuatro de contratación local y dos empleados que forman parte del personal internacional por contrata en la Oficina del Comandante de las fuerzas del teatro de operaciones. UN وقد نص في جدول ملاك الموظفين المدنيين على وجود ١٨ موظفا دوليا و ٤ موظفين محليين و ٢ من الموظفين التعاقديين الدوليين في مكتب قائد قوة مسرح العمليات.
    En 1994 había 29 misiones sobre el terreno, de las cuales seis habían comenzado en 1992, ocho en 1993 y dos en 1994. UN ٢٩ - وكانت هناك ٢٩ بعثة ميدانية تعمل في عام ١٩٩٤، منها ٦ بعثات بدأت في عام ١٩٩٢، و ٨ بعثات في عام ١٩٩٣ و ٢ في عام ١٩٩٤.
    Se emitieron 97 votos, y hubo un voto nulo y dos abstenciones. UN ٢٩ - وأجريــت جولــة اقتــراع ثامنــة وكــان عدد اﻷصوات ٩٧، من بينها صوت واحد غير صحيح و ٢ ممتنعون عن التصويت.
    2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 4 en las sesiones primera y segunda, celebradas el 18 de mayo. UN ٢ - وفي الجلستين ١ و ٢ المعقودتين في ١٨ أيار/مايو، نظر الفريق العامل اﻷول في البند ٤.
    1. En sus sesiones plenarias primera y segunda, celebradas el 25 de enero y el 9 de febrero de 1996, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes decisiones en relación con las vacantes de sus órganos subsidiarios y órganos conexos: UN ١ - في الجلستين العامتين ١ و ٢ المعقودتين في ٢٥ كانون الثاني/يناير و ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها:
    1. En sus sesiones plenarias primera y segunda, celebradas el 25 de enero y el 9 de febrero de 1996, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes decisiones en relación con las vacantes de sus órganos subsidiarios y órganos conexos: UN ١ - في الجلستين العامتين ١ و ٢ المعقودتين في ٢٥ كانون الثاني/يناير و ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها:
    1. En sus sesiones plenarias primera y segunda, celebradas el 25 de enero y el 9 de febrero de 1996, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes decisiones en relación con las vacantes de sus órganos subsidiarios y órganos conexos: UN ١ - في الجلستين العامتين ١ و ٢ المعقودتين في ٢٥ كانون الثاني/يناير و ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها:
    Sesiones plenarias primera y segunda UN الجلستان العامتان ١ و ٢
    Los dos asuntos sobre los que más necesario era ahondar el análisis eran: i) el perfeccionamiento de los sistemas de gestión ambiental y II) la definición de sostenibilidad. UN وقال إن هناك موضوعين يحتاجان إلى مزيد من النظر أكثر من غيرهما: `١` تحسين نظم الادارة البيئية؛ و`٢` تعريف الاستدامة.
    Desglose urbano/rural para i) y II) UN ويُميز بين الحضر والريف في البندين `١` و `٢` مطلق
    Este programa comportó: i) la privatización de la gestión de las plantaciones de té y caucho de propiedad estatal y II) el favorecimiento del cultivo por contrata. UN وقد شمل هذا البرنامج `١` خصخصة اﻹدارة في مزارع الشاي والمطاط التي تملكها الدولة؛ و`٢` التشديد على الزراعة التعاقدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد