ويكيبيديا

    "و ٣" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y tres
        
    • y III
        
    • y tercera
        
    • y de tres
        
    La Misión está integrada por 28 observadores militares, tres miembros del personal internacional y tres de contratación local. UN وتتكون البعثة من ٢٨ مراقبا عسكريا، و ٣ موظفين دوليين و ٣ موظفين معينين محليا.
    En la inspección del vuelo en Knin se encontraron cinco pasajeros y tres miembros de la tripulación de más. UN أظهر تفتيش الطائرة في كنين وجود ٥ ركاب و ٣ ملاحين إضافيين.
    Específicamente, solicitaron que se retiraran seis unidades de recirculación de agua y tres torres de refrigeración. UN وطلبوا على وجه التحديد اﻹفراج عن ست مضخات ﻹعادة تدوير المياه و ٣ وحدات تبريد.
    A la segunda, de procedimiento, quedarán adscritos un Subcomisionado, dos Subinspectores y tres Secretarios con categoría de Sargento. UN وستكون للقسم الثاني، وهو قسم اﻹجراءات، لجنة فرعية واحدة واثنان من المفتشين المساعدين و ٣ أمناء من رتبة سرجنت.
    ii) no se dé cumplimiento a las obligaciones establecidas en los incisos i), ii) y III) del artículo anterior; UN `٢` عدم الوفاء بالالتزامات المقررة في البنود `١` و`٢` و`٣` من المادة السابقة؛
    Los recursos necesarios, que se propone que continúen a nivel de mantenimiento, corresponden a tres puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y tres puestos del cuadro de servicios generales. V.25. UN والاحتياجات من الموارد، التي يقترح إبقاؤها بالمستوى اللازم لاستمرار المكتب، تغطي تكاليف ٣ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La Misión también incluye a tres funcionarios de contratación internacional y tres funcionarios de contratación local. UN كما تضم البعثة ٣ موظفين دوليين و ٣ موظفين محليين.
    Cuando se celebraron las audiencias con la Comisión Consultiva se ajustaron esas cifras a 112 y tres respectivamente. UN وتم تعديل هذه اﻷرقام، أثناء نظر اللجنة الاستشارية في المسألة إلى ١١٢ و ٣ على التوالي.
    Además, tres países del Mediterráneo y tres países de Europa oriental y de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) se hallan en la etapa inicial de los procesos de planificación. UN كما شرع في عمليات تخطيطية ٣ بلدان من منطقة البحر اﻷبيض المتوسط و ٣ بلدان من أوروبا الشرقية وكومنولث الدول المستقلة.
    Además, instaló más de 775 letrinas en hogares y tres letrinas escolares. UN واضطلعت أيضا بتركيب ما يزيد عن ٧٧٥ مرحاضا لدى اﻷسر المعيشية و ٣ مراحيض بالمدارس.
    Hasta ahora han depuesto 151 testigos, 10 de los cuales fueron convocados proprio motu por la Sala, y tres de los acusados. UN وأدلى ١٥١ شاهدا حتى اﻵن بشهاداتهم، من بينهم ١٠ شهود طلبتهم الدائرة الابتدائية للشهادة من تلقاء نفسها و ٣ من المتهمين.
    Además, la Comisión Consultiva recomienda que se acepten seis reclasificaciones en la Oficina del Fiscal y tres en la Secretaría. UN وباﻹضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بقبول إعادة تصنيف ٦ وظائف في مكتب المدعي العام و ٣ وظائف في قلم المحكمة.
    El número acumulativo de pacientes de SIDA en junio de 1993 era 157, de los cuales 101 hombres, 53 mujeres y tres niños. UN وفي حزيران/ يونية ١٩٩٣، كان العدد التراكمي لمرضى اﻹيدز ١٥٧ مريضاً، منهم ١٠١ رجل و ٥٣ امرأة و ٣ أطفال.
    Asimismo, fueron detenidos tres grecochipriotas y tres ciudadanos griegos después de cruzar en dirección al norte. UN وبالمثل تم احتجاز ٣ قبارصة يونانيين و ٣ مواطنين يونانيين بعد عبورهم إلى الجزء الشمالي.
    La misión logró visitar cinco organizaciones en Egipto, nueve en Siria, 29 en Jordania y tres departamentos en la sede de la OLP en Túnez. UN ونجحت البعثة في زيارة ٥ منظمات في مصر، و ٩ منظمات في سوريا، و ٢٩ منظمة في اﻷردن، و ٣ إدارات تابعة لمنظمة التحرير الفلسطينية في تونس.
    El número total de puestos para el subprograma 7, Desarrollo del comercio internacional, incluiría entonces cinco puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وهكذا يكون المجموع الكلي للموظفين للبرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية هو ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Durante casi dos años la República de Azerbaiyán recibió 10 inspecciones, siete de ellas de conformidad con el Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa y tres en el marco del Documento de Viena. UN فخلال سنتين تقريبا، تلقت جمهورية أذربيجان ١٠ تفتيشات منها ٧ وفقا لمعاهدة تخفيض القوات المسلحة التقليدية في أوروبا و ٣ في اطار وثيقة فيينا.
    Los colegios electorales se dividen en colegios fijos grandes, medianos o pequeños - con ocho, seis y tres equipos electorales, respectivamente - y en colegios móviles. UN ومراكز الاقتراع مقسمة الى مراكز كبيرة أو متوسطة أو مراكز ثابتة صغيرة تتألف من ٨ و ٦ و ٣ من أفرقة الاقتراع على التوالي بالاضافة الى المراكز المتحركة.
    Durante el año que se examina, se produjeron 27 operaciones de ese tipo en la Faja de Gaza y tres en la Ribera Occidental, que dañaron o destruyeron 133 casas en las que vivían unas 1.300 personas. UN وقد نفذت خلال السنة المستعرضة ٢٧ عملية من هذا النوع في قطاع غزة و ٣ عمليات في الضفة الغربية، مما أسفر عن تضرر أو تدمير ١٣٣ منزلاً كان يعيش فيها نحو ٣٠٠ ١ شخصاً.
    También hay magistrados residentes y magistrados de categorías I, II y III. UN ويتولى المسؤولية عن هذه المحاكم في بعض المقاطعات قضاة من بين كبار القضاة الجزئيين وقضاة من الدرجات `١` و`٢` و`٣`.
    El Comité del Programa y la Coordinación examinó la evaluación en sus sesiones segunda y tercera celebradas los días 15 y 16 de mayo. UN ونظرت لجنة البرنامج والتنسيق في التقييم المتعمق في جلستيها ٢ و ٣ المعقودتين يومي ١٥ و ١٦ أيار/ مايو.
    También se supone que todos los vehículos recorrerán 30 millas por día con un consumo diario de dos galones en el caso de los vehículos comerciales y de tres galones en el caso de los vehículos militares. UN كما يُفترض أيضا إن جميع المركبات ستقطع ٣٠ ميلا في اليوم باستهلاك يومي للوقود يبلغ غالونين لكل مركبة من المركبات التجارية و ٣ غالونا لكل مركبة من المركبات العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد